Aller au contenu

Noter ce sujet


Sexophone

Messages recommandés

Membre, Debout les morts..., 76ans Posté(e)
Anatole1949 Membre 37 402 messages
76ans‚ Debout les morts...,
Posté(e)
il y a 32 minutes, Roger_Lococo a dit :

Le problème n'est pas vraiment de savoir s'il faut parler anglais, c'est plutôt de savoir à quoi sert une langue. Et à qui.

Généralement une langue sert à communiquer:D mais si l'autre ne comprend s pas où est l'intérêt ?

La loi du 4 août 1994 relative à l'emploi de la langue française (plus connue sous le nom de loi Toubon) précise que tous les messages publicitaires "doivent faire l’objet d’une traduction en français aussi lisible, audible ou intelligible que la présentation en langue étrangère." Des slogans étrangers peuvent être utilisés mais "doivent impérativement être traduits dans les mêmes proportions, taille et typographie identiques. 

Crédit Agricole et  la Société est Générale, "private equity" et de l’ "asset management" (CA-PE, "Credit Agricole Private Equity", SGAM, "Société Générale Asset Management").
 
Air France, "Flying blue "vory, silver ou gold".
 
Orange, " Livebox", vend des forfaits "family talk" ou "Orange world "
 
" Dior Addict ", "La French étiquette", 
 
Renault, la  "French Touch ":D
 
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant
Membre, Je n'en ai aucun, 52ans Posté(e)
pep-psy Membre 23 493 messages
52ans‚ Je n'en ai aucun,
Posté(e)

Avoir plusieurs langues serait une richesse ? Pour qui ou pour quoi ? 

Modifié par pep-psy
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Marxiste tendance Groucho, 64ans Posté(e)
Alain75 Membre 27 401 messages
64ans‚ Marxiste tendance Groucho,
Posté(e)

Le tourisme déjà. Je peux me démerder dans les pays anglophones et hispanophones.

Voire donner un coup de main à des touristes largués ( je suis près d'une gare, ça m'est arrivé )

La possibilité éventuelle de vivre ailleurs.

Faire fonctionner sa tête.

Rejoindre http://www.addic7ed.com/ et faire du sous-titrage.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

MembreN, 125ans Posté(e)
Dan229 MembreN 12 047 messages
Baby Forumeur‚ 125ans‚
Posté(e)
Il y a 8 heures, pep-psy a dit :

Avoir plusieurs langues serait une richesse ? Pour qui ou pour quoi ? 

Bouhhhh !

:mur:

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
Cressida Membre 1 948 messages
Forumeur balbutiant‚
Posté(e)
Le 15/01/2017 à 14:34, nerelucia a dit :

il faut et le français est la langue la plus parlée dans le monde après l'anglais, j'ai fait un petit tour au Canada, aux USA nord et est,  en Algérie, bref on est bon....sauf nous en anglais, même les immigrés lybiens, syriens nous battent, on est nuls.

https://fr.wikipedia.org/wiki/Enseignement_des_langues_étrangères#En_Afrique

 

Ah bah les arabes en général ont beaucoup de facilités pour les langues étrangères ; ce n'est pas le cas du français pur sang et de plus l'anglais est très mal enseigné en France, d'où le fait que beaucoup disent qu'ils n'aiment pas etc ; ils ne l'ont pas acquis correctement en classe.

Modifié par Cressida
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité Tar Baby
Invités, Posté(e)
Invité Tar Baby
Invité Tar Baby Invités 0 message
Posté(e)
Il y a 9 heures, pep-psy a dit :

Avoir plusieurs langues serait une richesse ? Pour qui ou pour quoi ? 

Bonjour, l'ouverture d'esprit.

Le 15/01/2017 à 14:34, nerelucia a dit :

il faut et le français est la langue la plus parlée dans le monde après l'anglais, j'ai fait un petit tour au Canada, aux USA nord et est,  en Algérie, bref on est bon....sauf nous en anglais, même les immigrés lybiens, syriens nous battent, on est nuls.

https://fr.wikipedia.org/wiki/Enseignement_des_langues_étrangères#En_Afrique

 

Erreur, le français serait plutôt troisième.

http://www.lefigaro.fr/langue-francaise/actu-des-mots/2016/12/25/37002-20161225ARTFIG00001-le-francais-se-hisserait-au-3e-rang-des-langues-les-plus-parlees-au-monde.php

http://www.lepoint.fr/societe/la-troisieme-langue-la-plus-parlee-au-monde-est-le-francais-28-12-2016-2093449_23.php

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

MembreN, 125ans Posté(e)
Dan229 MembreN 12 047 messages
Baby Forumeur‚ 125ans‚
Posté(e)

La difficulté pour un Français d'apprendre une langue étrangère est plus subtile que cela.

C'est surtout une question de fréquences.

Voici un site qui expliquera mieux que moi :

http://www.atlantico.fr/decryptage/francais-langues-etrangeres-vocabulaire-accent-education-culture-johann-querne-285139.html

Certes nous ne faisons pas beaucoup d’efforts, mais il faut avouer également que nous ne sommes pas non plus beaucoup aidés à la base. Entre le français et l’anglais par exemple il n’y a pas qu’une différence de mots il y a aussi une différence de sons. Si les Français sont réputés pour avoir un accent anglais à « couper au couteau », ce n’est pas que par chauvinisme ou par goût de la provocation. La fréquence des sons de la langue anglaise est différente de celle du français, et plus nous vieillissons plus il est difficile de les apprendre et de les reproduire. Au contraire, les Allemands ou les Néerlandais eux ont un spectre de fréquence très proche des anglais ce qui explique leur forte aptitude à parler anglais avec un très faible accent. En français, l’accent tonique est totalement inexistant, ce qui explique qui nous ayons très souvent du mal à comprendre cette notion, elle très importante dans les autres langues européennes. Mais notre handicap ne s’arrête pas là. L’énorme richesse du vocabulaire qui fait la force et la spécificité de la langue française se révèle être une faiblesse pour aborder les autres langues. Contrairement au français, l’anglais plus pauvre au niveau du vocabulaire est cependant beaucoup plus précis de la description des actions notion également difficile pour nous français à appréhender.
 
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
lucdf Membre 4 113 messages
Forumeur balbutiant‚
Posté(e)

L'analyse est fausse en ce qui concerne la richesse du vocabulaire français. L'anglais compte environ 700 000 mots, le français environ 300 000. En général en anglais il y a pour 1 concept 3 mots, un d’origine anglo-saxonne ( germanique), un d'origine latine parfois française et souvent un mot d'origine grecque. Reste à savoir ce que l'Anglais ou le Français moyens maîtrisent comme vocabulaire.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
Cressida Membre 1 948 messages
Forumeur balbutiant‚
Posté(e)
il y a 57 minutes, lucdf a dit :

L'analyse est fausse en ce qui concerne la richesse du vocabulaire français. L'anglais compte environ 700 000 mots, le français environ 300 000. En général en anglais il y a pour 1 concept 3 mots, un d’origine anglo-saxonne ( germanique), un d'origine latine parfois française et souvent un mot d'origine grecque. Reste à savoir ce que l'Anglais ou le Français moyens maîtrisent comme vocabulaire.

L'anglais est plus précis mais le français est infiniment plus subtil.

  • Like 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Je n'en ai aucun, 52ans Posté(e)
pep-psy Membre 23 493 messages
52ans‚ Je n'en ai aucun,
Posté(e)
Il y a 4 heures, Dan229 a dit :

Bouhhhh !

:mur:

 

Il y a 3 heures, Tar Baby a dit :

Bonjour, l'ouverture d'esprit.

Ben en voilà des réponses utiles et qui permettent de comprendre !  :good:

Non mais si vous n'êtes pas capable d'argumenter, ne participer pas alors !

Si nous n'avions qu'une seule langue, si vous étiez nés dans ce monde, vous ne penseriez même pas à cela !

A ne pas confondre avec des expressions, comme on peut en distinguer entre USA, GB et Australie !

Le fait de vivre dans des endroits différents, donnera forcément lieu à des créations de mots, de diversité, etc...

Mais tout, tout, tout est traduit, un papillon qui aura un nom en français, aura aussi un nom en allemand, en chinois, en japonais, en langue scandinave, etc... 

Quand on dit "je t'aime" pour exprimer ses sentiments, il existe l'équivalent dans d'autres langues, donc ce qui compte c'est qu'il ait plusieurs traductions ou qu'il existe de quoi exprimer ses sentiments ?

Avez-vous déjà vu les traductions de BD en terme d'illustration de bruitage, même les "OUAF" de chien se traduisent !

Un chien, à ce que je sache, fait le même son quand il aboie quel que soit l'endroit où il se trouve sur la planète !

L'évolution serait justement de n'avoir plus qu'une seule langue, apprise dès le départ et qui permettrait à tous de ne plus donner autant d'importance aux frontières ! 

 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
Cressida Membre 1 948 messages
Forumeur balbutiant‚
Posté(e)
il y a une heure, pep-psy a dit :

 

Ben en voilà des réponses utiles et qui permettent de comprendre !  :good:

Non mais si vous n'êtes pas capable d'argumenter, ne participer pas alors !

Si nous n'avions qu'une seule langue, si vous étiez nés dans ce monde, vous ne penseriez même pas à cela !

A ne pas confondre avec des expressions, comme on peut en distinguer entre USA, GB et Australie !

Le fait de vivre dans des endroits différents, donnera forcément lieu à des créations de mots, de diversité, etc...

Mais tout, tout, tout est traduit, un papillon qui aura un nom en français, aura aussi un nom en allemand, en chinois, en japonais, en langue scandinave, etc... 

Quand on dit "je t'aime" pour exprimer ses sentiments, il existe l'équivalent dans d'autres langues, donc ce qui compte c'est qu'il ait plusieurs traductions ou qu'il existe de quoi exprimer ses sentiments ?

Avez-vous déjà vu les traductions de BD en terme d'illustration de bruitage, même les "OUAF" de chien se traduisent !

Un chien, à ce que je sache, fait le même son quand il aboie quel que soit l'endroit où il se trouve sur la planète !

L'évolution serait justement de n'avoir plus qu'une seule langue, apprise dès le départ et qui permettrait à tous de ne plus donner autant d'importance aux frontières ! 

 

Oui enfin faut se méfier de l'uniformisation à tout prix et en toute chose, c'est un état d'esprit très mondialiste ça, avec tous les inconvénients qui vont avec !!!!!

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Debout les morts..., 76ans Posté(e)
Anatole1949 Membre 37 402 messages
76ans‚ Debout les morts...,
Posté(e)

L'anglais langue internationale incontournable c'est un fait, mais faut-il pour autant l'utiliser n'importe comment et pour n'importe quoi, il y a l'exemple de pub en anglais (ou en partie en Anglais) par des entreprises françaises pou des commerces à destination des français ...

Wine bar à Bordeaux :

Afficher l'image d'origine

Centre de Bruxelles, pardovn Brussels..

Afficher l'image d'origine

Afficher l'image d'origine

http://fr.metrotime.be/2014/11/15/must-read/un-pub-anglais-propose-un-donut-burger-de-2000-calories/

Afficher l'image d'origine

Afficher l'image d'origine

Afficher l'image d'origine

Afficher l'image d'origine

Panneau de la région bruxellois (administration) qui indique l'entrée sur le territoire, la bienvenue est rédigé en plusieurs langues, mais le nom de la ville est uniquement rédigé en anglais (en bas) alors que Bruxelles est une ville bilingue Français  (95%) et néerlandais et que l'anglais n'a aucun statut juridique!!!

Un comble !!!

Afficher l'image d'origine

Afficher l'image d'origine

:hello:

Afficher l'image d'origine

 

Modifié par Anatole1949
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Je n'en ai aucun, 52ans Posté(e)
pep-psy Membre 23 493 messages
52ans‚ Je n'en ai aucun,
Posté(e)

Tout cela c'est un problème d'égo plus qu'autre chose... 

Comme un homme qui dirait à sa femme de ne plus parler sa langue maternelle à elle, juste pour parler sa langue à lui !

Peut importe dans quelle langue on s'exprime, l'important est de se comprendre, mais en s'exprimant au travers de 2 langues différentes, on va avoir des malentendus !

En tout cas, je signe pour une langue unique et internationalement utilisée partout !

ça débloquerait beaucoup de choses: 

- Moins de notion de frontière

- Moins de frein aux voyages

- Moins d'inquiétude en cas de problème à l'étranger

- Plus d'échanges commerciaux !

- Un enrichissement non quantifiable d'histoires et de coutumes ! 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité Kutta
Invités, Posté(e)
Invité Kutta
Invité Kutta Invités 0 message
Posté(e)
Il y a 23 heures, Roger_Lococo a dit :

Le problème n'est pas vraiment de savoir s'il faut parler anglais, c'est plutôt de savoir à quoi sert une langue. Et à qui.

Quelle question...

La question est plutôt de savoir à qui elle ne sert pas...Je suis sûre que tu as la réponse. 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Debout les morts..., 76ans Posté(e)
Anatole1949 Membre 37 402 messages
76ans‚ Debout les morts...,
Posté(e)
il y a 10 minutes, pep-psy a dit :

Tout cela c'est un problème d'égo plus qu'autre chose... 

Comme un homme qui dirait à sa femme de ne plus parler sa langue maternelle à elle, juste pour parler sa langue à lui !

Peut importe dans quelle langue on s'exprime, l'important est de se comprendre, mais en s'exprimant au travers de 2 langues différentes, on va avoir des malentendus !

En tout cas, je signe pour une langue unique et internationalement utilisée partout !

ça débloquerait beaucoup de choses: 

- Moins de notion de frontière

- Moins de frein aux voyages

- Moins d'inquiétude en cas de problème à l'étranger

- Plus d'échanges commerciaux !

- Un enrichissement non quantifiable d'histoires et de coutumes ! 

Bien sûr que connaitre une deuxième langue est important en l’occurrence l'anglais bien que cela dépend où l'on se trouve, bien souvent 3 rues plus loin que les lieux touriqtiaues et les hâtelsplus personne ne parle l'anglais et entre un endroit très touristique et les grands hôtels, bien souvent 3 rues plus loin plus personne ne parle l'anglais.

Prenez le cas du japon, pays très éduqué, moderne, de très haute technicité, une des plus importante économie mondiale et pourtant on y parle rarement l'anglais.

En Inde pays de 1,2 milliards de personnes où l'anglais est la langue officielle au même titre que l'hindi, et pourtant l'anglais n'est parlé que par une minorité de personne

"un enrichissement non quantifiable d'histoires et de coutumes"

Oui sauf que les coutumes incluent souvent la langue des lieux  qui sont rarement en anglais...

S'ouvrir sur l'autre, certainement, connaitre un max de langues est un enrichissement, bien sûr, mais cela ne doit pas se faire au détriment de notre langue et de notre culture.

Je ne vois pas pourquoi lors d'un pub TV en anglais (tout ou en partie), pour nous proposer une voiture ou un parfum serait un enrichissement !

N'oublier pas que les anglo saxons ne font pas beaucoup d'effort pour s'intéresser aux autres langues, ils utilisent leur langue comme un moyen de conquêtes commerciales et autres.

A Bruxelles, nombre d'anglais qui bossaient à la CE, ne parlaient pas un mot de français après parfois 5, 8 ou 10 ans de présence à Bruxelles, idem pour les miliaires américains de l'OTAN.

Par contre les "nouveaux" pays de l'Est qui adhèrent à la CE, expédient à Bruxelles des fonctionnaires qui parlent bien souvent un charabia d'anglais et sont étonnés de découvrir qu'à Bruxelles la langue principale est le français, ils ont parfois un mal fou pour comprendre une annonce immobilière "appartement à louer" et pourtant il faut bien se loger, c'est étonnant mais c'est comme ça, une ignorance de l'autre, une  inculture crasse !

Il y a quelques années quand dont louait un bien à un membre de l'ambassade US ou à un militaire US de l'OTAN, le bail était rédigé en anglais par les américains eux-mêmes, chose illégale et les problèmes ont été si nombreux (exigences délirantes des américains, etc...) qu'aujourd'hui le bail doit être enregistré dans une des langues du pays et non pas en anglais.

 

  • Like 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Debout les morts..., 76ans Posté(e)
Anatole1949 Membre 37 402 messages
76ans‚ Debout les morts...,
Posté(e)
Il y a 2 heures, Virtuose_en_carnage a dit :

Parler l'anglais est quand même un plus indéniable : il ouvre a une culture bien plus grande en terme d'accessibilité.

Faudra-t-il parler anglais entre français ?

 

http://antiblues.canalblog.com/archives/2012/09/26/25187491.html

Afficher l'image d'origine

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
Cressida Membre 1 948 messages
Forumeur balbutiant‚
Posté(e)

Pour en revenir à la langue, langue unique, langues multiples, la langue n'est pas uniquement un moyen de se faire comprendre, elle porte en elle une sorte d'âme propre, qui se communique dans une sorte de communion à ceux qui pratiquent la même langue et c'est en cela qu'elle est facteur d'unité nationale ; par exemple, nous les français, c'est à dire nous qui pratiquons la langue française, nous nous comprenons mieux entre nous qu'avec des étrangers, même si nous parlons très bien leur langue, la plupart du temps nous n'avons pas, ou pas tout à fait leur état d'esprit et puis nous éprouvons un plaisir réel et intense à la manier, cette langue qui est la nôtre, à nous en servir pour communiquer entre nous, nous contredire, nous engueuler etc etc oui c'est un plaisir intense pour chacun d'entre nous (sinon qu'est ce qu'on ferait sur les forums par exemple ?? :hehe:).

Il m'est arrivé de participer à des forums en anglais, eh bien ce n'est pas du tout la même chose...

Modifié par Cressida
  • Like 2
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

Chargement

×