Aller au contenu

Quel est votre rapport à la (aux) langue (s)

Noter ce sujet


apis 32

Messages recommandés

Membre, 68tarde même pas repentie, 69ans Posté(e)
apis 32 Membre 6 096 messages
69ans‚ 68tarde même pas repentie,
Posté(e)
Aussi loin que je m'en souvienne, j'ai toujours aimé les mots.
Toute petite, je répétais tout bas ceux qui m'étaient inconnus, les savourais et leur inventais un sens... jusqu'au choc cognitif qui me remettait sur le droit chemin du parler correct.
La solitude et ma lenteur m'ont très vite poussée dans la découverte du langage écrit et, féministe précoce et inconsciente, ce sont des textes de dictées ( exercice qui ne m'intéressait absolument pas en temps que tel ) qui m'ont charmée : ceux de Colette et de George Sand.
Depuis ce temps, il en est pour moi de la langue comme de la danse. Un incessant aller retour entre les origines et le plaisir, entre la norme et l'invention... Planter les racines et déployer ses ailes...
Je ne suis pas une défenseresse acharnée de la langue inclusive : en faire une convention la rendrait très vite rébarbative. Je suis par contre toujours charmée par les "celleux" et les "dans(h)eureuses" qui m'invitent et oublient de m'oublier.
 
Je ne parle et n'écris que le français.
Mais une autre langue me fait danser, depuis... bientôt 50 ans.
Un jour, j'ai eu aussi envie de la chanter, puis de la comprendre.
Cette année, j'ai fait un pas de plus, j'ai décidé d'apprendre à la parler.
L'autre jour, nous n'étions que deux débutants dans le groupe, et dans ce poème il était question d'une dinde.
J'avais compris le sens général : Après une description poétique et précise de son allure et de son plumage, la pauvre bête finissait mal.
Encore mal remis des repas de fin d'année et de moins en moins adepte d'alimentation carnée, mon estomac commençait à protester.
Elève studieuse, je me concentrais néanmoins sur le texte et en particulier sur un mot qui me résistait : l'aula.
Un mot léger, aérien, coloré... mais qui dissonait dans le contexte : "cueita a l'aula".
J'écoutais donc les locuteurs qui semblaient se régaler à proposer des traductions en évoquant des souvenirs.
"cuite à l'aula"... à chaque fois, le mot résistait, il commençait à m'obséder...
J'ai fini par avouer que je n'avais toujours pas compris ce qu'était l'aula, avec leurs traductions à la Nadau...
Eclat de rire puis, explication collective : l'aula, c'est comme une marmite, ou plutôt un chaudron, mais pas n'importe quel chaudron, plus petit que... mais plus grand que...
Je ne saurai jamais vraiment ce qu'est l'aula : je n'ai pas les références. Pas seulement parce que je ne suis pas née gasconne, parce que je n'aime pas assez faire la cuisine, je ne fais jamais cuire de dinde...
Mais quand même, j'aime beaucoup cette langue, de plus en plus en la découvrant...
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant
Membre, 49ans Posté(e)
Axo lotl Membre 10 473 messages
Maitre des forums‚ 49ans‚
Posté(e)

Je ne parle que le français, décode en écrit quelques phrases d'anglais, appris à l'école. L'espagnol est oublié. J ai essayé l'arabe par amour quand j étais jeune aussi, un échec.

Conclusion, je n'ai aucun don pour les langues. 

  • Like 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
blak Membre 518 messages
Forumeur expérimenté‚
Posté(e)
il y a 34 minutes, apis 32 a dit :
 j'ai toujours aimé les mots.

J'aime aussi pas mal les mots. Une revanche personnelle. Je baragouine dans plusieurs langues sans les maîtriser totalement. Mais je tente de maîtriser un peu le français c'est déja pas si mal.

  • Like 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 50ans Posté(e)
Crabe_fantome Membre 45 565 messages
Maitre des forums‚ 50ans‚
Posté(e)

J'adore les langues je crois. Je maudis ces profs du collège qui m'ont fait passé à coté de ce plaisir, je remercie ma mère de m'avoir inscrit dans ces cours d'été pour rencontrer ENFIN un prof qui sait enseigner et qui n'a pas fait le job pour les vacances. Et un premier bond en Californie pour réaliser qu'en 3 semaines je rêvais en anglais. 

J'ai fais qu'une année d'espagnol et finalement je suis meilleur qu'en allemand (7 années à passer de classe en classe et personne ne m'a aidé à comprendre les bases). Une année de roumain à la fac. Buna ziua. Et un japonais basique mais qui aide pas mal une fois sur place. 

Le reste c'est des petits plaisirs de voyageur, des petits mots, des petites phrases... en italien ou portugais bien sur. Mais aussi en coréen, malaisien/indonésien, vietnamien, thaïlandais et mandarin. Et quand elle est jolie, en danois, suédois et norvégien (y a que l'intonation qui change ;) ). 

La langue n'est pas qu'une manière de communiquer, c'est aussi une clé de compréhension des cultures. Comme le "non" catégorique qui ne se dit pas en japonais, impliquant qu'on ne doit pas poser une question à quelqu'un en sachant que la réponse peut être un "non" catégorique. Culturellement on ne va pas chercher le conflit et les conversations avec les inconnus tourneront autour de la météo et des jolies choses. 

  • Like 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 68tarde même pas repentie, 69ans Posté(e)
apis 32 Membre 6 096 messages
69ans‚ 68tarde même pas repentie,
Posté(e)
il y a 30 minutes, Axo lotl a dit :

Je ne parle que le français, décode en écrit quelques phrases d'anglais, appris à l'école. L'espagnol est oublié. J ai essayé l'arabe par amour quand j étais jeune aussi, un échec.

Conclusion, je n'ai aucun don pour les langues. 

Le Français, c'est déjà pas mal... et pas si facile !

Je n'ai pas non plus de don pour les langues, l'occitan, c'est pour moi un défi, par amour de cette langue et de cette culture.

il y a 5 minutes, blak a dit :

J'aime aussi pas mal les mots. Une revanche personnelle. Je baragouine dans plusieurs langues sans les maîtriser totalement. Mais je tente de maîtriser un peu le français c'est déja pas si mal.

Effectivement, il y a beaucoup de plaisirs à trouver dans la pratique du Français...

il y a 4 minutes, Crabe_fantome a dit :

La langue n'est pas qu'une manière de communiquer, c'est aussi une clé de compréhension des cultures.

C'est aussi mon avis. Ton exemple japonais est intéressant...

  • Like 2
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 48ans Posté(e)
Elisa* Membre 11 381 messages
Maitre des forums‚ 48ans‚
Posté(e)
il y a 6 minutes, blak a dit :

J'aime aussi pas mal les mots. Une revanche personnelle. Je baragouine dans plusieurs langues sans les maîtriser totalement. Mais je tente de maîtriser un peu le français c'est déja pas si mal.

Comment il s’la pète celui-ci alors… gnagnagna ! :sleep:

  • Haha 3
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 49ans Posté(e)
Axo lotl Membre 10 473 messages
Maitre des forums‚ 49ans‚
Posté(e)

Je me dis que ça doit être chouette de pouvoir parler avec des personnes dans leur langue. Une langue c'est un bout d'histoire, c'est être un peu chez soi. 

  • Like 2
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
blak Membre 518 messages
Forumeur expérimenté‚
Posté(e)
il y a 2 minutes, Elisa* a dit :

Comment il s’la pète celui-ci alors… gnagnagna ! :sleep:

j'ai dis un peu...

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
blak Membre 518 messages
Forumeur expérimenté‚
Posté(e)
il y a 5 minutes, Elisa* a dit :

Maîtriser. :langue:

y a des tas de trucs que je maîtrise, tu veux que je te montre ? 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 48ans Posté(e)
Elisa* Membre 11 381 messages
Maitre des forums‚ 48ans‚
Posté(e)
à l’instant, blak a dit :

y a des tas de trucs que je maîtrise, tu veux que je te montre ? 

Non ! :witch:

  • Haha 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Créateur de la marionnette, 79ans Posté(e)
Gepetto Membre 9 589 messages
Maitre des forums‚ 79ans‚ Créateur de la marionnette,
Posté(e)
Il y a 9 heures, blak a dit :

y a des tas de trucs que je maîtrise, tu veux que je te montre ? 

Maîtrise ce que tu va dire , c'est déjà ça avant qu'il t'arrive des bricoles ;)

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre+, ✖►, Posté(e)
Kai Membre+ 7 168 messages
✖►,
Posté(e)

Oh les langues pour moi c'est simplement un moyen de communiquer. J'utilise beaucoup plus l'anglais au quotidien que le français.

J'avais pris Espagnol quand j'étais étudiante, en LV2, poussée par ma mère (c'est sa langue natale, et quand elle est en colère elle se fâche le plus souvent en espagnol qu'en français d'ailleurs 😅) mais les 2 ans obligatoire au collège à l'époque ont été très vite oublié je dois dire et au grand déssaroi de ma mère, j'ai jamais réussi à accrocher ou voulu m'y intéresser surtout. Peut être que je tenterais de m'y remettre un jour, va savoir .. :unknw:

  • Like 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 71ans Posté(e)
Frank_N Membre 4 335 messages
Maitre des forums‚ 71ans‚
Posté(e)

La langue française, c'est un joli patrimoine que l'on se transmet de générations en générations officiellement depuis 1539 avec l'ordonnance de Villers-Cotterêts. Au début cela ne concernait que les actes juridiques et administratifs. Avec le temps, elle évolue et ce n'est pas un mal. Je me vois mal devoir parler en employant les conjugaisons que l'on nous faisait apprendre à la communale.

Certains, qui se disent puristes, voudraient la voir se figer. Non seulement c'est ridicule mais c'est impossible. D'autres voudraient la "simplifier" ce qui est, à mon sens, encore plus ridicule. On a pu voir ce qui s'est passé quand on a voulu supprimer l'accent circonflexe. Certaines phrases devenaient incompréhensibles. Je crois qu'il faut la laisser vivre simplement comme elle a toujours fait.

La semaine dernière j'ai vu un concert de Bigflo & Oli et certaines de leurs paroles m'ont accroché alors j'ai acheté un album (Les autres c'est nous) pour pouvoir les écouter tranquillement. Je crois que ce sont des gens comme eux qui font évoluer notre langue dans le bon sens et non pas ceux qui veulent mettre des points au milieu des mots.

  • Like 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 75ans Posté(e)
Ximène Membre 9 508 messages
Maitre des forums‚ 75ans‚
Posté(e)

maîtriser couramment le Français ( normal , langue maternelle ) l'Espagnol ( langue de coeur ) et l'Arabe dialectal ( langue de communication quotidienne ) m'a permis d'affiner , de nuancer , d'enrichir de nombreuses notions ; toutes les langues sont belles et il est triste que de nombreuses disparaissent au profit d'un globish basique et sans âme qui signe la perte de toutes les cultures .

  • Like 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 68tarde même pas repentie, 69ans Posté(e)
apis 32 Membre 6 096 messages
69ans‚ 68tarde même pas repentie,
Posté(e)
Il y a 6 heures, Frank_N a dit :

Certains, qui se disent puristes, voudraient la voir se figer. Non seulement c'est ridicule mais c'est impossible. D'autres voudraient la "simplifier" ce qui est, à mon sens, encore plus ridicule. On a pu voir ce qui s'est passé quand on a voulu supprimer l'accent circonflexe. Certaines phrases devenaient incompréhensibles. Je crois qu'il faut la laisser vivre simplement comme elle a toujours fait.

Je partage tout à fait ton point de vue à ce sujet.

De plus, en m'intéressant à l'occitan, à son écriture normalisée et à ses différentes formes, plus particulièrement le gascon du Gers, j'ai réalisé que le Français "normalisé" n'existe qu'à l'école et à la télé.

Je suis née à Paris, mais quand je suis arrivée, jeune instit, dans le Gers, j'ai pris très vite l'accent, parce que... les enfants ne me comprenaient pas.

Il y a quelques années, j'ai répondu à l'invitation, pour un réveillon, de copains de forum... dans les Vosges.

Nos "accents" respectifs nous avaient fait rire. Mais au delà de l'accent, nos Français sont tellement teintés de lexique et de syntaxe locales que ça en fait des langues proches, mais différentes !

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
blak Membre 518 messages
Forumeur expérimenté‚
Posté(e)
Il y a 20 heures, apis 32 a dit :

Le Français, c'est déjà pas mal... et pas si facile !

l'occitan, c'est pour moi un défi, par amour de cette langue et de cette culture.

Ouais pas la peine de systématiquement s'éparpiller. Mais le défi Occitan c'est un chouette défi !

  • Like 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 68tarde même pas repentie, 69ans Posté(e)
apis 32 Membre 6 096 messages
69ans‚ 68tarde même pas repentie,
Posté(e)
Il y a 5 heures, Ximène a dit :

maîtriser couramment le Français ( normal , langue maternelle ) l'Espagnol ( langue de coeur ) et l'Arabe dialectal ( langue de communication quotidienne ) m'a permis d'affiner , de nuancer , d'enrichir de nombreuses notions ; toutes les langues sont belles et il est triste que de nombreuses disparaissent au profit d'un globish basique et sans âme qui signe la perte de toutes les cultures .

Chez nous, les locuteurs dont c'était la langue maternelle ont pratiquement disparu.

Mais l'occitan est (re) devenu une langue de culture.

Chaque semaine, j'ai location d'entendre ou de pratiquer des chants ( traditionnels ou  créés ) il y a une littérature, une poésie qui continuent de vivre et dans les basl, les festivals, les stages on entend parler occitan. C'est pour cela que je m'y mets...

  • Like 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 50ans Posté(e)
Crabe_fantome Membre 45 565 messages
Maitre des forums‚ 50ans‚
Posté(e)
Il y a 6 heures, Frank_N a dit :

La langue française, c'est un joli patrimoine que l'on se transmet de générations en générations officiellement depuis 1539 avec l'ordonnance de Villers-Cotterêts. Au début cela ne concernait que les actes juridiques et administratifs. Avec le temps, elle évolue et ce n'est pas un mal. Je me vois mal devoir parler en employant les conjugaisons que l'on nous faisait apprendre à la communale.

Certains, qui se disent puristes, voudraient la voir se figer. Non seulement c'est ridicule mais c'est impossible. D'autres voudraient la "simplifier" ce qui est, à mon sens, encore plus ridicule. On a pu voir ce qui s'est passé quand on a voulu supprimer l'accent circonflexe. Certaines phrases devenaient incompréhensibles. Je crois qu'il faut la laisser vivre simplement comme elle a toujours fait.

La semaine dernière j'ai vu un concert de Bigflo & Oli et certaines de leurs paroles m'ont accroché alors j'ai acheté un album (Les autres c'est nous) pour pouvoir les écouter tranquillement. Je crois que ce sont des gens comme eux qui font évoluer notre langue dans le bon sens et non pas ceux qui veulent mettre des points au milieu des mots.

J'aime bien cette idée aussi. Comme beaucoup je relis le français "ancien" avec ses belles calligraphies et je trouve ça beau et je peux être tenté de vouloir la figer, mais ce français n'est plus adapté à notre époque, or la langue vivante n'est pas une œuvre d'art, c'est un outil destiné à communiquer, des informations et des émotions. Et les nouvelles générations vivent avec, entre autres, Bigflo & Oli qui trouvent les mots qui rendent la langue agréable pour leurs oreilles, et parfois les notre aussi. 

  • Like 2
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

Chargement
×