Aller au contenu

Apprentissage de l'arabe à l'école ?

Noter ce sujet


LulzLamo

Messages recommandés

Invité Quasi-Modo
Invités, Posté(e)
Invité Quasi-Modo
Invité Quasi-Modo Invités 0 message
Posté(e)

Donc non seulement l'arabe littéraire qui permet de lire le Coran ne permettra pas de se débrouiller directement dans un pays arabe à l'oral, ce qui limite encore plus fortement son intérêt, mais réalisez vous le nombre d'heures qu'il faut pour pratiquer une langue comme ça avec un alphabet différent?

Déjà que le français est mal pratiqué, il est évalué à 500 heures environ pour le parler correctement, par rapport aux 2200 heures nécessaires à une bonne pratique de l'arabe. Je pense surtout que nous formerions majoritairement des baragouineurs totalement incapables de se débrouiller en situation (un peu comme DDR :D)

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant
Membre, Jedi pas oui, jedi pas no, 32ans Posté(e)
Jedino Membre 48 011 messages
32ans‚ Jedi pas oui, jedi pas no,
Posté(e)
il y a 31 minutes, Quasi-Modo a dit :

 

Il n'y a aucune confusion entre la langue arabe et la religion islamique dans mon propos et je soupçonne que vous le savez.

Mais l'origine de la demande est bien massivement religieuse, sinon nous ne parlerions pas d'enseigner l'arabe pour faire baisser le fanatisme religieux.

Nous allons surtout encourager le communautarisme à l'école avec tous les jeunes de culture islamique qui se retrouveront dans ces cours, avec pour arrière-pensée de pouvoir mieux lire leur livre sacré.

Je trouve ça incroyable en fait, on ne peut pas s'interroger sur la pertinence d'un enseignement de l'arabe sans passer pour une personne d'extrême-droite maintenant? Jamais de la vie si je devais recommencer à apprendre une langue je ne m'intéresserai à l'arabe, c'est une langue qui n'a aucun potentiel selon moi, la plupart des pays qui la pratiquent sont pauvres voir très pauvres, et sont dans des conjonctures difficiles.

En plus le Coran est rédigé en langue arabe littéraire ce qui est différent de l'arabe dialectal.

On apprend bien le latin ou le grec ancien qui auront bien moins d'utilités en notre monde actuel que bien des langues par simple héritage de convictions passées. Donc l'arabe, ou une autre langue, pourquoi pas. Ce sera toujours plus utile si l'utilité d'une langue apprise se limite à son usage potentiel. Et si la seule excuse est que la langue est littéraire ou non, j'ai envie de te dire, l'anglais qu'on apprend à l'école n'est certainement pas l'anglais qui est parlé puisqu'il est bien carré et scolaire lui aussi, bien loin de ce qui peut être réellement parlé. Ça n'empêche pas de se débrouiller.

Pour le reste, quand un groupe de personnes parlent une même langue, c'est une communauté. En cela, oui, apprendre une langue facilite le "communautarisme", c'est-à-dire le dialogue avec une communauté plutôt qu'une autre. C'est une conséquence nécessaire dès lors que tu as des centaines de langues à travers un monde : si tu choisis une langue, tu ne pourras pas parler avec une partie des autres qui sont en face de toi. D'où l'intérêt de les multiplier (et ça me fait mal de l'écrire).

L'apprentissage de langues comme l'Alsacien ou le Breton est bien plus une revendication communautaire que celle dont on parle ici puisque ces langues ont été ouvertement combattues de ça plus d'un siècle pour y mettre le Français. Entre-temps, on s'est dit qu'au fond ce n'était pas si con de savoir s'ouvrir à d'autres choses, et c'est la même logique ici. La logique a toujours été et restera sans doute que dès lors que l'école dispense l'apprentissage, on peut le cadrer et donc décider de ce qui est ou non appris.

Mais je viens d'une région où il n'est pas choquant qu'un catéchisme soit dispensé et obligatoire en primaire et où des cours d'histoires des religions sont obligatoires au collège et possibles au lycée, je n'ai donc pas tout à fait la logique d'un laïc jusque-boutiste qui se scandalisera de la moindre allusion religieuse.

En vérité, dès lors qu'on a peur d'un savoir, c'est qu'on a perdu face à lui. Si tu veux éduquer, ce n'est pas par l'interdiction qui n'a jamais été vraiment appliquée, sauf quelques années au tout début du précédent siècle pour calmer les catholiques un peu trop chiants. Il faut savoir avoir une certaine ouverture.

Et enfin, se scandaliser de "communautarisme" est assez amusant car tout, absolument tout, en ce monde amène les gens à choisir un groupe social plutôt qu'un autre. La langue est un facteur parmi d'autres. Il n'y a rien de choquant à cela. Par contre, si tu admets ouvertement que cette langue te fait peur, alors tu as déjà perdu. Si pour toi c'est une langue comme une autre, alors se fera un apprentissage progressif, par l'éducation, que finalement tout ça tient plus de l'émotionnel que du rationnel.

 

Il y a 8 heures, Morfou a dit :

Quelle est la langue principale de tous les pays musulmans?

Arabe? non...seule l'Islam les rapproche!

Quelle langue est le kabyle ?
Le nombre de locuteurs est estimé à environ 3,5 millions en Kabylie et à environ 6 millions dans le monde, essentiellement à Alger et en France. Il s'agit de la deuxième langue berbère la plus parlée, après le chleuh (sud du Maroc)
Arabe tunisien, arabe algérien et arabe marocain pour ne parler que de ceux-là!

http://www.axl.cefan.ulaval.ca/Langues/2vital_inter_arabe.htm

Ajoutez-donc le berbère ou le chleuh si cela vous fait plaisir.

Modifié par Jedino
  • Like 2
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Un con qui marche ira plus loin qu'un intellectuel assis, 53ans Posté(e)
DroitDeRéponse Membre 90 619 messages
53ans‚ Un con qui marche ira plus loin qu'un intellectuel assis,
Posté(e)
Il y a 7 heures, samira123 a dit :

Oui j'ai lu cela aussi mais en même temps, tu expliques que tu es contre car tu y vois un  côté anti laïque d'où je ne comprends pas bien pourquoi tu penses cela aussi.  

Non tu as mal compris . Je suis contre l’enseignement de l’arabe pour contrer les mosquées ou contre si on fait plus pour l’arabe que pour le portugais , l’italien ou le polonais .

Je ne vois pas bien pourquoi je serais contre l’enseignement de l’arabe alors que je suis arabophone et que je l’ai appris dans le système public.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Un con qui marche ira plus loin qu'un intellectuel assis, 53ans Posté(e)
DroitDeRéponse Membre 90 619 messages
53ans‚ Un con qui marche ira plus loin qu'un intellectuel assis,
Posté(e)
Il y a 7 heures, Abu nuwas a dit :

Bsr DroitDeRéponse,

Oui, bien sur, mais je doute que ce soit l'arabe standard que l'on veuille enseigner a l'école. Voyez vous l'arabe entre la tunisie, l'algérie, ou le maroc, est different, c'est l'arabe standard comme vous dites, c'est pour cela que je vous dis qu'une personne qui maitriserais parfaitement l'arabe littéraire aurais des difficultés a se faire comprendre aupres  des populations arabe.

L’arabe littéraire c’est le standard ET le classique . Celui qui le maîtrise maîtrise donc le standard . 

Ne confondez vous pas avec le dialectal ?

Citation

Ceci dit, je reviens sur un colloque qui s'etais tenue en algérie par le ministre du tourisme qui recevait des etudiant en tourisme, ses derniers se sont mis a poser des questions au ministre soit en français soit en anglais, le ministre leur a répondu, non, ici on est en algérie, on doit parler arabe, les étudiants on alors répondu au ministre, comment ont fait alors pour recevoir des touristes etrangers? Remarquez, peut etre que blanquer va relancer le tourisme en algérie avec sa langue arabe. 

 

a+

Blanquer a bon dos , il n’est pas l’auteur des propos qu’on lui prête.

Ilali9a

Modifié par DroitDeRéponse
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité Quasi-Modo
Invités, Posté(e)
Invité Quasi-Modo
Invité Quasi-Modo Invités 0 message
Posté(e)
Il y a 1 heure, Jedino a dit :

On apprend bien le latin ou le grec ancien qui auront bien moins d'utilités en notre monde actuel que bien des langues par simple héritage de convictions passées. Donc l'arabe, ou une autre langue, pourquoi pas. Ce sera toujours plus utile si l'utilité d'une langue apprise se limite à son usage potentiel. Et si la seule excuse est que la langue est littéraire ou non, j'ai envie de te dire, l'anglais qu'on apprend à l'école n'est certainement pas l'anglais qui est parlé puisqu'il est bien carré et scolaire lui aussi, bien loin de ce qui peut être réellement parlé. Ça n'empêche pas de se débrouiller.

Le latin et le grec dont je n'ai jamais réellement perçu l'intérêt non plus en fait. D'ailleurs j'ai étudié un peu de latin, mais ça m'a servi en quoi concrètement, à part identifier de temps à autre une racine étymologique qui éclaire un peu mieux le sens d'un mot? Honnêtement : ça ne m'a servi à rien, ou peut-être à être dans une classe d'élèves jugés meilleurs que les autres.

Il y a 1 heure, Jedino a dit :

Pour le reste, quand un groupe de personnes parlent une même langue, c'est une communauté. En cela, oui, apprendre une langue facilite le "communautarisme", c'est-à-dire le dialogue avec une communauté plutôt qu'une autre. C'est une conséquence nécessaire dès lors que tu as des centaines de langues à travers un monde : si tu choisis une langue, tu ne pourras pas parler avec une partie des autres qui sont en face de toi. D'où l'intérêt de les multiplier (et ça me fait mal de l'écrire).

Mais le communautarisme à l'école fait déjà des ravages. Je trouverai dommage de grouper les gens selon leurs origines, la religion de leurs parents ou leur couleur de peau déjà dès les années d'école. C'est en se mélangeant qu'on apprend mieux à vivre ensemble (vivre ensemble qui n'est plus qu'un spectre lointain dont je suis nostalgique). Il n'y a guère plus que dans les cour du collège et du lycée qu'on voit des arabes, des noirs et des blancs qui discutent ensembles. Ne ruinons pas ça.

Il y a 1 heure, Jedino a dit :

En vérité, dès lors qu'on a peur d'un savoir, c'est qu'on a perdu face à lui. Si tu veux éduquer, ce n'est pas par l'interdiction qui n'a jamais été vraiment appliquée, sauf quelques années au tout début du précédent siècle pour calmer les catholiques un peu trop chiants. Il faut savoir avoir une certaine ouverture.

Je ne pense pas que ça soit de la peur, c'est plus du réalisme qui se fonde sur ce qu'en disent les professionnels du domaine : il faut énormément d'investissement personnel et de ressources pour finalement un résultat pas forcément folichon, dont l'intérêt sera fortement limité. C'est à peu près tout mon propos en fait. On ne peut pas tout apprendre, surtout pas en langues étrangères, donc il faut faire des choix, et l'arabe ne me paraît pas à ce titre l'un des meilleurs choix.

Modifié par Quasi-Modo
Ortho
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Debout les morts..., 76ans Posté(e)
Anatole1949 Membre 37 292 messages
76ans‚ Debout les morts...,
Posté(e)
Il y a 8 heures, Morfou a dit :

Le Maroc est en train de reconnaitre le berbère comme langue officielle...

Je maintiens mes dires, la langue berbère est la langue la plus parlée en France après le français...:sleep:

 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Debout les morts..., 76ans Posté(e)
Anatole1949 Membre 37 292 messages
76ans‚ Debout les morts...,
Posté(e)
Il y a 8 heures, DroitDeRéponse a dit :

Vous croyez que la majorité du milliard de musulmans parle arabe ?

Non . Pas plus qu’avant Vatican2 on parlait couramment latin en Amérique du Sud ou aux Philippines 

Pas du tout même à Bruxelles, nombreux sont les arabes qui ne parlent pas ... l'arabe !

Mon ex qui était prof dans une école dite "difficile" constatait que même les marocains ne se comprenaient pas entre eux, tout dépendait de la région dont ils étaient d'origine.

On ne parlait pas latin en Amérique du Sud ou aux Philippines  ni même en Belgique, mais les messes à l'époque étaient quand même en latin devant des croyants qui ne comprenaient pas grand chose.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Debout les morts..., 76ans Posté(e)
Anatole1949 Membre 37 292 messages
76ans‚ Debout les morts...,
Posté(e)
Il y a 8 heures, DroitDeRéponse a dit :

Vous croyez que la majorité du milliard de musulmans parle arabe ?

Non . Pas plus qu’avant Vatican2 on parlait couramment latin en Amérique du Sud ou aux Philippines 

Bien sûr que non, mais alors comment se fait-il que quand je produis en français un sourate quelque peu sulfureuse on me répond, "mauvaise traduction..." ?

Et dans les langues des autres pays musulmans dont la langue est autre que l'arabe, par exemple un coran en indonésien, il s'agirait aussi d'une mauvaise traduction ?

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Un con qui marche ira plus loin qu'un intellectuel assis, 53ans Posté(e)
DroitDeRéponse Membre 90 619 messages
53ans‚ Un con qui marche ira plus loin qu'un intellectuel assis,
Posté(e)
il y a 11 minutes, Anatole1949 a dit :

Bien sûr que non, mais alors comment se fait-il que quand je produis en français un sourate quelque peu sulfureuse on me répond, "mauvaise traduction..." ?

Comment vous répondre sans la dite sourate et sa traduction ?

 

il y a 11 minutes, Anatole1949 a dit :

Et dans les langues des autres pays musulmans dont la langue est autre que l'arabe, par exemple un coran en indonésien, il s'agirait aussi d'une mauvaise traduction ?

Les sourates sont souvent apprises par cœur , l’arabe est très chantant et on trouve évidemment des traductions 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité s
Invités, Posté(e)
Invité s
Invité s Invités 0 message
Posté(e)
Il y a 3 heures, stvi a dit :

non, pas comme les autres langues ,mais comme une langue essentielle en primaire comme  l'anglais langue internationale  en général  ou allemand dans l'est au vu d'une proximité avec l'Allemagne ,d'échanges économiques  et d'un morceau d'histoire commune .... Si la prochaine génération pouvait ne serait ce que parler anglais correctement ce serait un grand pas ...

 

 

 

Si comme les autres langues, il n'y a pas que l'anglais ou l'allemand : 

 

À l'école élémentaire, les élèves reçoivent un enseignement de langues vivantes étrangères à partir du CE1. L'enseignement des langues vivantes étrangères s'inscrit dans le cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL), qui fournit une base commune aux États membres de l'Union européenne pour concevoir les programmes. Les programmes, publiés en 2007, fixent les objectifs à atteindre pour chaque cycle, pour les compétences de communication et pour la connaissance de la culture des pays où la langue est parlée. Ils concernent 8 langues : allemand, anglais, arabe, chinois, espagnol, italien, portugais et russe.

http://eduscol.education.fr/cid45718/enseigner-les-langues-a-l-ecole.html

Il faut d'abord rappeler que la position complète de Jean-Michel Blanquer ne concerne pas seulement l'apprentissage de l'arabe, mais aussi du russe et du chinois... 

https://www.rtl.fr/actu/debats-societe/enseignement-de-l-arabe-a-l-ecole-ce-qui-est-reellement-propose-et-ce-qui-existe-deja-7794755314

 

Modifié par samira123
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Un con qui marche ira plus loin qu'un intellectuel assis, 53ans Posté(e)
DroitDeRéponse Membre 90 619 messages
53ans‚ Un con qui marche ira plus loin qu'un intellectuel assis,
Posté(e)
il y a 35 minutes, Anatole1949 a dit :

Pas du tout même à Bruxelles, nombreux sont les arabes qui ne parlent pas ... l'arabe !

À Bruxelles il n’y a quasiment pas d’arabes . Un rifain n’est pas arabe 

 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité
Invités, Posté(e)
Invité
Invité Invités 0 message
Posté(e)
Il y a 11 heures, DroitDeRéponse a dit :

Par ailleurs ouvrez autant de classe d’arabe que vous voudrez , ca n’empêchera pas les gamins d’apprendre l’arabe à la mosquée.

Il me semble y avoir pas mal de familles pour lesquelles la mosquée est le choix par défaut. J'extrapole aux témoignage d'élèves et de parents d'élèves que j'ai entendu, on est bien d'accord. Mais du coup, si l'école de la république parvient à répondre à la demande qui existe, elle parviendra à capter une partie en plus de banaliser l'arabe comme langue parmi les autres, comme vous le dites justement, en donnant l'occasion à un public élargit au-delà des enfants de culture musulmane de suivre ces cours. 

Dans les classes d'arabe que j'ai pu voir, quand j'étais affecté dans des lycées proposant cette option (en bilangue ou, le plus souvent, en LV3), c'est 50/50 en agglomération. 

Il y a 11 heures, DroitDeRéponse a dit :

comme on ouvre des classes de portugais s’il y a une demande . 

La donne actuelle (qui a force de règle selon les rectorats) c'est cinq élèves minimum pour ouvrir une classe, à condition bien sûr qu'un professeur plus ou moins qualifié soit disponible. 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Un con qui marche ira plus loin qu'un intellectuel assis, 53ans Posté(e)
DroitDeRéponse Membre 90 619 messages
53ans‚ Un con qui marche ira plus loin qu'un intellectuel assis,
Posté(e)

 

il y a 15 minutes, samira123 a dit :

À l'école élémentaire, les élèves reçoivent un enseignement de langues vivantes étrangères à partir du CE1.

 

Heu concrètement je n’ai pas vu le prof d’italien de mon fils , il est où ?

 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Un con qui marche ira plus loin qu'un intellectuel assis, 53ans Posté(e)
DroitDeRéponse Membre 90 619 messages
53ans‚ Un con qui marche ira plus loin qu'un intellectuel assis,
Posté(e)
il y a 10 minutes, PLS maker a dit :

Il me semble y avoir pas mal de familles pour lesquelles la mosquée est le choix par défaut.

Il vous semble sur quelle base ?

Pour apprendre le latin dès le primaire par défaut on envoie à la fspx ? Pour le polonais c’est où ? L’italien ?

Si les parents sont arabophones il n’y a aucun besoin d’envoyer ses enfants à la mosquée pour apprendre l’arabe . La bonne blague 

Par défaut les chinois envoient à la pagode ? Ça se passe comment ?

 

Modifié par DroitDeRéponse
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité
Invités, Posté(e)
Invité
Invité Invités 0 message
Posté(e)
il y a 41 minutes, Anatole1949 a dit :

Pas du tout même à Bruxelles, nombreux sont les arabes qui ne parlent pas ... l'arabe !

Mon ex qui était prof dans une école dite "difficile" constatait que même les marocains ne se comprenaient pas entre eux, tout dépendait de la région dont ils étaient d'origine.

On ne parlait pas latin en Amérique du Sud ou aux Philippines  ni même en Belgique, mais les messes à l'époque étaient quand même en latin devant des croyants qui ne comprenaient pas grand chose.

les marocains de Brussel ne sont pas des arabes, Brussel c'est jumelé avec Nador, on parle Rif, le rif c'est comme le kabyle ou le chaouis et le chleuhs c'est du tamazight. 

 

Les marocains du nord du parle une langue ressemblant à l'Algérien. Et les arabophones marocains du sud et du centre parle un autre arabe.

 

Et au Maroc et en Algérie il n'y a pas vraiment d'arabe, ils sont pas très arabe. les arabophones en algérie sont culturellement comme les berbères, je veux dire ils ne bouffent pas du riz poulet comme des bougnouls, la musique est d'origines berbères, tout est berbère, et antrophologiquement on n'a rien à voir avec les saoumerdes de l'est, ou les égyptiens  par exemple.

 

les "arabes" du maroc et d'Algérie" n'ont rien à voir avec les autres. 

 

Maintenant ils le savent, les algériens et marocains savent  de plus en plus la vérité, ils ne peuvent plus la cacher.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité
Invités, Posté(e)
Invité
Invité Invités 0 message
Posté(e)
il y a 1 minute, DroitDeRéponse a dit :

Heu concrètement je n’ai pas vu le prof d’italien de mon fils , il est où ?

Deux possibilités : 

- ou bien aucun prof d'italien n'a démarché le directeur de cette école ; 

- ou bien le directeur n'a rien demandé allant dans ce sens, ou n'a pas accepté. 

Les deux acteurs administratifs principaux des ouvertures de classes de langues, ce sont les profs de langue eux-mêmes, et les directeurs. Le premier peut, à la demande de son inspecteur, de son chef d'établissement, ou de son propre chef, démarcher les directeurs d'école pour proposer des cours d'italien. 

Je ne parle pas de la demande, puisqu'on voit des classes ouvrir sans demande initiale des parents d'élèves. Dans ce cas l'ouverture peut être motivée par les établissements de rattachement ou géographiquement proches qui offrent cet enseignement et souhaitent constituer un vivier solide d'élèves le choisissant. 

il y a 1 minute, DroitDeRéponse a dit :

Il vous semble sur quelle base ?

Témoignages de parents d'élèves, d'élèves et de collègues professeurs d'arabe. 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité s
Invités, Posté(e)
Invité s
Invité s Invités 0 message
Posté(e)
il y a 7 minutes, DroitDeRéponse a dit :

 

Heu concrètement je n’ai pas vu le prof d’italien de mon fils , il est où ?

 

"c'est bien apprendre l'arabe dans les écoles comme pour les autres langues" c'est ce que j'ai écrit et c'est à cela que je répondais, la possibilité d'apprendre la langue arabe comme les autres langues...

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité
Invités, Posté(e)
Invité
Invité Invités 0 message
Posté(e)
il y a 43 minutes, Anatole1949 a dit :

Bien sûr que non, mais alors comment se fait-il que quand je produis en français un sourate quelque peu sulfureuse on me répond, "mauvaise traduction..." ?

Et dans les langues des autres pays musulmans dont la langue est autre que l'arabe, par exemple un coran en indonésien, il s'agirait aussi d'une mauvaise traduction ?

bah personne ne tire de conclusion ou ne réfléchis en prenant comme support un traduction en indonésiens ou en Français, c'est juste pour faire comprendre le sens général. 

En France ou dans d'autre langue, ce n'est pas un support argumentaire, car il faut raisonner en arabe et pas dans une autre langue.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Un con qui marche ira plus loin qu'un intellectuel assis, 53ans Posté(e)
DroitDeRéponse Membre 90 619 messages
53ans‚ Un con qui marche ira plus loin qu'un intellectuel assis,
Posté(e)

 

il y a 11 minutes, PLS maker a dit :

ais du coup, si l'école de la république parvient à répondre à la demande qui existe, elle parviendra à capter une partie en plus de banaliser l'arabe comme langue parmi les autres, comme vous le dites justement, en donnant l'occasion à un public élargit au-delà des enfants de culture musulmane de suivre ces cours. 

La République répond désormais aux demandes des parents de culture catholique , mususulmane , sikhs ou que sais je ?

:crazy:

S’il y a une demande qu’elle y réponde comme pour n’importe quelle langue , la religion n’a rien à faire dans le dis:censored:cours 

 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

Chargement

×