Aller au contenu

Pourquoi il faut absolument simplifier notre orthographe

Noter ce sujet


January

Messages recommandés

Membre, Posté(e)
Jim69 Membre 21 859 messages
Maitre des forums‚
Posté(e)

Bon simplifie et ceux qui suivent l'écriture pas simplifiée on en fait quoi ? On lé oblije a suivr le mouveman ?

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant
Membre, 62ans Posté(e)
MadeleinedeProut Membre 5 511 messages
Maitre des forums‚ 62ans‚
Posté(e)
il y a une heure, wakanda59 a dit :

Je partage totalement votre avis. La Langue Française est une richesse, par sa complexité et ses subtilités. Cela s'apprend.

Oui mais....ça demande un effort, pensez donc et l'effort n'est plus très à la mode.

Il semblerait que même cliquer sur son portable pour obtenir en quelques secondes l'orthographe de tel ou tel mot sur lequel on a un doute -geste dont on ne disposait pas à une époque-, soit devenu un acte incommensurable et fatigant?

J'apprécie "l'orthographe est devenue un vecteur de discrimination" et de citer de fait l’académicien François Eudes de Mézeray, 1673, quand on sait que l'orthographe du 17è siècle possédait bien des variantes par rapport à celle que nous utilisons aujourd'hui.

Le projet de réforme de notre orthographe serait-il une idée issue des mêmes cerveaux  que ceux qui ont souhaité nous imposer la novlangue ?

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Grégairophobe..., Posté(e)
Mite_Railleuse Membre 40 901 messages
Grégairophobe...,
Posté(e)
il y a 29 minutes, wakanda59 a dit :

Je partage totalement votre avis. La Langue Française est une richesse, par sa complexité et ses subtilités. Cela s'apprend.

Comme dit dans l’article...

Il s’agit encore d’une confusion entre la langue et l’orthographe.
Le français oral comme écrit est beau et riche, et le restera.
Son orthographe, en revanche n’en est qu’une transcription.
L’opacité de l’orthographe ne rend pas la langue plus belle, elle rend juste sa lecture et son écriture plus difficile.

  • Like 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Talon 1, 79ans Posté(e)
Talon 1 Membre 24 140 messages
79ans‚ Talon 1,
Posté(e)
Il y a 2 heures, G2LLOQ a dit :

Lorsque je pense avoir commis une faute ,  je cherche d'autres mots pour plus de sureté .   :help:   

Genre , écrire une lettre d'amour bourrée de fautes ,  cette idée me révulse  !  

Erreurs. La faute est un acte volontaire.

  • Like 1
  • Waouh 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Grégairophobe..., Posté(e)
Mite_Railleuse Membre 40 901 messages
Grégairophobe...,
Posté(e)
il y a 55 minutes, MadeleinedeProut a dit :

Oui mais....ça demande un effort, pensez donc et l'effort n'est plus très à la mode.

Il semblerait que même cliquer sur son portable pour obtenir en quelques secondes l'orthographe de tel ou tel mot sur lequel on a un doute -geste dont on ne disposait pas à une époque-, soit devenu un acte incommensurable et fatigant?

J'apprécie "l'orthographe est devenue un vecteur de discrimination" et de citer de fait l’académicien François Eudes de Mézeray, 1673, quand on sait que l'orthographe du 17è siècle possédait bien des variantes par rapport à celle que nous utilisons aujourd'hui.

Le projet de réforme de notre orthographe serait-il une idée issue des mêmes cerveaux  que ceux qui ont souhaité nous imposer la novlangue ?

Bonne lecture… :rolle:

Li empereres est repairet d’Espaigne  
E vient a Ais, al meillor sied de France ;  
Munteret el palais, est venu en la sale.  
As li Alde venue, une bele damisele.  
Ço dist al rei : « O est Rollant le catanie  
Ki me jurat cume sa per a prendre ? »  
Carles en ad e dulor e pesance,  
Plure t des oilz, tiret sa barbe blance :  
« Soer, cher’amie, d’hume mort me demandes.  
Jo t’en durai mult esforet eschange :  
Ço est Loewis, mielz ne sai a parler ;   
Il est mes filz e si tendrat mes marches. »  
Alde respunt : « Cest mot mei est estrange.  
Ne place Deu ne ses seinz ne ses angles  
Après Rollant que jo vive remaigne ! »  
Pert la culor, chet as piez Carlemagne.  
Sempres est morte. Deus ait merci de l’anme !  
Franceis barons en plurent e si la pleignent.

Modifié par Mite_Railleuse
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Talon 1, 79ans Posté(e)
Talon 1 Membre 24 140 messages
79ans‚ Talon 1,
Posté(e)
il y a une heure, Kid_Ordinn a dit :

pacité de l’orthographe ne rend pas la langue plus belle, elle rend juste sa lecture et son écriture plus difficile.

Plus précise. Et chaque mot a son origine.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 62ans Posté(e)
MadeleinedeProut Membre 5 511 messages
Maitre des forums‚ 62ans‚
Posté(e)
il y a une heure, Mite_Railleuse a dit :

Bonne lecture… :rolle:

Li empereres est repairet d’Espaigne  
E vient a Ais, al meillor sied de France ;  
Munteret el palais, est venu en la sale.  
As li Alde venue, une bele damisele.  
Ço dist al rei : « O est Rollant le catanie  
Ki me jurat cume sa per a prendre ? »  
Carles en ad e dulor e pesance,  
Plure t des oilz, tiret sa barbe blance :  
« Soer, cher’amie, d’hume mort me demandes.  
Jo t’en durai mult esforet eschange :  
Ço est Loewis, mielz ne sai a parler ;   
Il est mes filz e si tendrat mes marches. »  
Alde respunt : « Cest mot mei est estrange.  
Ne place Deu ne ses seinz ne ses angles  
Après Rollant que jo vive remaigne ! »  
Pert la culor, chet as piez Carlemagne.  
Sempres est morte. Deus ait merci de l’anme !  
Franceis barons en plurent e si la pleignent.

Et là on touche une époque où nombre de français ne savaient ni lire ni écrire.

 

  • Like 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 62ans Posté(e)
wakanda59 Membre 4 429 messages
Maitre des forums‚ 62ans‚
Posté(e)
il y a une heure, Mite_Railleuse a dit :

L’opacité de l’orthographe ne rend pas la langue plus belle, elle rend juste sa lecture et son écriture plus difficile.

Je ne partage pas ce point de vue. Que les mots Cuissot ou Cuisseau s'écrivent de façon différente ne rend pas la lecture ou l'écriture plus difficile, c'est juste une différenciation entre animal d'élevage et animal sauvage.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 62ans Posté(e)
wakanda59 Membre 4 429 messages
Maitre des forums‚ 62ans‚
Posté(e)
Il y a 1 heure, MadeleinedeProut a dit :

Oui mais....ça demande un effort, pensez donc et l'effort n'est plus très à la mode.

 

Il l'est selon l'éducation donnée à ses enfants. Ceux qui ont toujours fourni les efforts minimum pour obtenir quelque chose, transmettent cette valeur à leurs enfants. Fort heureusement, il en reste encore beaucoup ;)

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Grégairophobe..., Posté(e)
Mite_Railleuse Membre 40 901 messages
Grégairophobe...,
Posté(e)
il y a 16 minutes, wakanda59 a dit :

Je ne partage pas ce point de vue. Que les mots Cuissot ou Cuisseau s'écrivent de façon différente ne rend pas la lecture ou l'écriture plus difficile, c'est juste une différenciation entre animal d'élevage et animal sauvage.

Quid par exemple, de cousin, mousse, verre, qui pour une même orthographe ont des sens différents ? Ça te dérange ?

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 62ans Posté(e)
wakanda59 Membre 4 429 messages
Maitre des forums‚ 62ans‚
Posté(e)
il y a 1 minute, Mite_Railleuse a dit :

Quid par exemple, de cousin, mousse, verre, qui pour une même orthographe ont des sens différents ? Ça te dérange ?

Non cela ne me dérange pas, au contraire. J'aime ces subtilités qui rendent la langue Française plus belle, sans rendre plus difficile sa lecture ou son écriture.  

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
Jim69 Membre 21 859 messages
Maitre des forums‚
Posté(e)
il y a une heure, Talon 1 a dit :

Plus précise. Et chaque mot a son origine.

Avant de normaliser l'orthographe en 1635 c'était un peu open bar et chacun écrivait un peu comme bon lui semblait (avec les accents des régions retranscrit en plus alors que toutes les régions ne prononçaient pas pareil).

Lors de la normalisation par l'académie française, le parti pris a été de conserver l'étymologie des mots (latins et grecs principalement).
Temps venant de tempus par exemple. Avec des lettres muettes un peu de partout, on notera les H par exemple qu'on ne prononcent pas qu'on ne différencie pas des aspirés ou pas si ce n'est pas les liaisons avec parfois des trucs très étranges façon l'hyène et pas la hyène.
Des lettres pas prononcées comme elles sont écrites second par exemple prononcé segond. On a aussi des accents (circonflexes principalement) qui existent pour marquer l'existence d'un S dans le mot d'origine genre hôpital pour hospitale accent qui ne change par la prononciation de la lettre, o et ô se prononcent la même manière : un O ouvert. 
Parfois on a même gardé de l'étymologie latine dont le mot latin gardait l'étymologie grec avec des lettres PH et TH nous donnant le fameux pharmacie qui en Espagnol ou Italien (autres langues latines) farmacia. C'est pareil pour les th (pathologie qui devient patoligia par exemple).
D'ailleurs la règle pour les autres langues latines est que tous les H qui ne se prononcent pas ou qui sont combinées à une autre lettre pour donner un autre son est remplacé par la lettre correspondante comme pour le PH => F et TH => T.
On notera que l'anglais qui n'est pas une langue latine se traine des PH et TH (TH qu'eux prononcent par ailleurs), eux même sont des mots hérités du Français qui l'héritait du Latin qui l'héritait du Grec. Autant dire qu'on aime bien se compliquer la vie oui.
J'ai plus d'exemple, mais il y a aussi des étymologies latines ou grecs dans la langue française où en plus ils se sont trompés (parfois à a été révisé plus tard d'ailleurs).

Tout ça pour dire que l'orthographe Française c'est non seulement l'histoire de la langue et l'écriture française, mais aussi du Latin et du Grec.
Faut pas être surpris de combien elle est si compliquée à écrire (et parfois même à parler).

Alors pourquoi ont-ils fait ça ? Probablement par pur esprit élitiste, par purisme étymologique, enfin pas pour faire chier. (Tiens les Y aussi c'est de l'héritage Grec que les Italiens par exemple on fait disparaitre de leur orthographe => ortografia en Italien et Espagnol, là ils en ont fait péter 2 :D ).

Maintenant je me dis que ça n'a pas peut-être pas été une idée de génie. Mais maintenant changer tout ça... pfff... ça me ferait chier d'avoir à lire et écrire avec un truc que je n'ai pas appris quoi.

Modifié par Jim69
  • Like 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Grégairophobe..., Posté(e)
Mite_Railleuse Membre 40 901 messages
Grégairophobe...,
Posté(e)
il y a 7 minutes, wakanda59 a dit :

Non cela ne me dérange pas, au contraire. J'aime ces subtilités qui rendent la langue Française plus belle, sans rendre plus difficile sa lecture ou son écriture.  

Mais tu tiens à la différenciation entre cuissot  et cuisseau… Tu m’expliques ?

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
Jim69 Membre 21 859 messages
Maitre des forums‚
Posté(e)
il y a 7 minutes, Mite_Railleuse a dit :

Mais tu tiens à la différenciation entre cuissot  et cuisseau… Tu m’expliques ?

Cuisseau ça n'existe que depuis la rectification orthographique de 1990.
C'est comme clef et clé, deux orthographes différentes pour la même prononciation du même mot.
Je ne vois pas par contre en quoi cuisseau serait plus simple que cuissot. Peut-être que cuissot (qui vient de cuisse) ne serait pas la vraie écriture qu'on devrait avoir pour cette prononciation ? 

Modifié par Jim69
  • Like 1
  • Merci 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 62ans Posté(e)
wakanda59 Membre 4 429 messages
Maitre des forums‚ 62ans‚
Posté(e)
il y a 5 minutes, Mite_Railleuse a dit :

Mais tu tiens à la différenciation entre cuissot  et cuisseau… Tu m’expliques ?

Je ne vois pas ce qu'il y a à expliquer de plus. C'est une des subtilités de la langue Française et comme écrit précédemment, j'aime cette langue pour ses subtilités et sa richesse. 

  • Like 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
Fantasio128 Membre 1 368 messages
Mentor‚
Posté(e)

Simplifier est d'une grande complexité au point de rendre encore plus complexe la règle simplifiée que celle initialement complexe. 

  • Merci 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 62ans Posté(e)
wakanda59 Membre 4 429 messages
Maitre des forums‚ 62ans‚
Posté(e)
il y a 4 minutes, Jim69 a dit :

Cuisseau ça n'existe que depuis la rectification orthographique de 1990.
 

Non, ce mot est apparu au XVIIe chez les bouchers, qui justement, ont voulu différencier des cuissots des grands gibiers, utilisés par les chasseurs.

 

  • Like 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
Jim69 Membre 21 859 messages
Maitre des forums‚
Posté(e)

Dans un premier temps on pourrait faire sauter tous les PH pour en faire des F, tous les TH pour en faire des T, tous les H en début de mots pour ne plus en avoir. Virer le ^ qui n'existe que pour l'étymologie. 
En gros on a énormément de H inutiles qu'on ne prononce pas et que l'Italien, l'Espagnol et le Roumain ont fait disparaitre.
Le y dans les mots c'est pareil.
Après on attaquera la conjugaison :D.
Sans dec' ils disent. Qu'est ce que c'est ces ENT qui se prononce sans le NT ? Bah de l'étymologie encore.

Modifié par Jim69
  • Like 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

Chargement

×