Aller au contenu

Noter ce sujet


Invité

Messages recommandés

Membre, 77ans Posté(e)
Blaquière Membre 19 162 messages
Maitre des forums‚ 77ans‚
Posté(e)

Vous êtes désespérants !

Vous me faites penser à Don Quichotte qui s'était desséché le cerveau à lire des livres de chevalerie...

Tout ce que contiennent "vos" livres est faux. Archi faux ! Bien sûr que Dieu n'a pas créé d'Adam, c'est pas comme ça qu'est apparu l'homme. Et vous le savez ! Bien sûr qu'il ne lui a pas nommé toutes les choses. Vous savez très bien que le langage ne marche pas comme ça. Bien sûr qu'il n'y a pas tout dans "son" livre... Et ces histoires de femme vierges sans défaut... parfaites... ce sont des paroles de gourous.  etc.

C'est tellement primaire, tout ça, tellement primitif qui est désespérant de voir des gens de votre intelligence tourner en rond là dedans. Priez votre dieu qu'il vous en sorte ...

Moi, je renonce...

Modifié par Blaquière
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant
Membre, Posté(e)
Scénon Membre 3 629 messages
Forumeur alchimiste ‚
Posté(e)
il y a 1 minute, Blaquière a dit :

Vous me faites penser à Don Quichotte qui s'était desséché le cerveau à lire des livres de chevalerie...

Ah ! puissiez-vous dire vrai : devenir sages à nos dépens !

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 77ans Posté(e)
Blaquière Membre 19 162 messages
Maitre des forums‚ 77ans‚
Posté(e)
Il y a 7 heures, Scénon a dit :

Ah ! puissiez-vous dire vrai : devenir sages à nos dépens !

Je reconnais que cette conception romantique du Quichotte est sympathique qui voit un sage chez le fou.

Elle a fait florès. Tout le monde voit aujourd'hui un défenseur des causes perdues dans l'ingénieux hidalgo qui n'était que fou...

"Ieu sui Arnaut qu'amas l'aura et chatz la lebra amb lo buou."

(Je suis Arnaud qui amasse le vent et chasse le lièvre avec le boeuf) (Arnaud Daniel) (Tiens : 'Alef !!!)

"Sovenha vos a tems de mi passada folor" : "souvenez-vous à temps de ma folie passée".

(Dante/Arnaud Daniel)

(De mémoire il y a sûrement des fautes, mais je m'attache plus au sens des mots qu'à celui des lettres !)

C'est beau, c'est de la poésie !

 

PS : Il reste qu'il y aurait des choses très importantes à tirer, à conclure de la fable d'Abraham/Abram/Ibrahim, , et que ça n'est pas fait... Un jour j'y reviendrai ? Mais si vous voulez, à vous l'honneur.

 

Modifié par Blaquière
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
Scénon Membre 3 629 messages
Forumeur alchimiste ‚
Posté(e)
Il y a 18 heures, safirfarid219 a dit :

Ouruban عُرُبًا sa racine est arabe عرب [...]. Ouruba عُرُبً signifie complète, nette ne comportant aucun défaut, pas de fioritures (pour cette explication, la traduction du mot convient, car il parlait de femme gracieuse, une femme gracieuse est celle justement qui est naturelle et réelle, sans fard). La racine arabe (en parlant de langue) dans le coran, signifie complet, sans fioriture, ne comportant aucun rajout, et ne correspond nullement à une nationalité, ou nation.

C'est curieux, je ne retrouve pas ce sens dans mon dictionnaire Larousse arabe-français, alors que les traductions consultées du verset cité vont bien dans le sens que vous indiquez.

J'ajoute qu'en latin, coïncidence amusante, l'adjectif urban(us), urban- (on dit: ourban-), signifie “urbain”, et de là, “poli”, “civil”, “cultivé”, “bien soigné”, “de bon ton”, “plaisant”.

Vos observations montrent que dans ce genre de textes, il y a toujours d'une part le sens commun, vulgaire, historique, extérieur, d'autre part le sens étymologique, donc vrai, des mots.

Ainsi, les anciens Grecs parlaient et écrivaient la langue grecque, ou plutôt hellène, qui est en réalité celle des sages, de hal-, le sel de la sagesse ; et c'est en ce sens-là que ceux qui ne la comprenaient pas étaient des barbares.

De même, la vraie langue latine est la langue secrète, cachée, latente, de ces mêmes sages.

Pour ne pas trop nous éloigner du sujet principal, les textes gnostiques, il faut toujours, ou dans la mesure du possible, prendre au sens étymologique les mots que leurs auteurs utilisent ; c'est-à-dire il faut adopter celui que ces auteurs eux-mêmes proposent, et être prudent avec les étymologies modernes, qui ont une très nette tendance à rejeter le sens des mots dans lequel les Anciens les emploient.

il y a une heure, Blaquière a dit :

Je reconnais que cette conception romantique du Quichotte est sympathique qui voit un sage chez le fou.

«Mais aujourd'hui, par la miséricorde de Dieu, ayant été fait sage à mes dépens», dit le Quichotte (II, 74).

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
jeandin Membre 1 333 messages
Baby Forumeur‚
Posté(e)
Il y a 18 heures, safirfarid219 a dit :

Les chiffres ne mentent pas et c’est la seule langue qui est comprise par tous les humains.

 

J’ai beaucoup suivi l’itinéraire de cet ingénieur dans ce domaine. Il part du principe d’un verset coranique « Nous l’avons fait descendre  du ciel en langue arabe. Peut-etre ( que vous réfléchirez) deviendrez-vous meilleurs? » 12.2.

إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ قُرْآَنًا عَرَبِيًّا لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ (2) نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ أَحْسَنَ الْقَصَصِ بِمَا أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ هَذَا الْقُرْآَنَ وَإِنْ كُنْتَ مِنْ قَبْلِهِ لَمِنَ الْغَافِلِينَ

 Il s’est dit puisqu’il désigne la langue, alors qu’il ne l’a pas fait dans d’autres livres sacrés, ça doit cacher quelques choses. Puis après des recherches, il a trouvé que les mots en arabe dans le coran ne sont pas identiques à ceux proposés par des dictionnaires et par la tradition. Et chaque mot proposé dans le coran à un sens équivalent partout dans le coran. Il s’est dit que pour comprendre le sens du coran, il faut y entrer en profondeur.

Lorsque nous voulons inventer une chose, et que nous nous apprêtons à la dénommer, il faudrait en connaitre ses spécificités, et ses changements éventuels dans le temps. Pour  réussir la dénomination, le nom doit être sertit dans un moule qui lui convient, et ceci est impossible, pour chaque mot. Car notre connaissance des mots est humaine et non divine. Mais les mots cités par le créateur ont un sens absolu.

 Dieu apprit à Adam le nom de tous les êtres (choses et êtres  en réalité). Puis présentant (ces choses) ces derniers aux anges, il leur dit: «Indiquez-moi les noms de tous ces êtres (choses), si vous vous croyez plus méritants qu’Adam.(31). - Loué soit ton nom», répondirent-ils, «Nous ne savons que ce que Tu as bien voulu nous apprendre. Toi seul détiens la science et la sagesse»(32). La vache

 

1.     وَعَلَّمَ آدَمَ الأَسْمَاء كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى الْمَلائِكَةِ فَقَالَ أَنبِئُونِي بِأَسْمَاء هَؤُلاء إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ

 

2.     قَالُواْ سُبْحَانَكَ لاَ عِلْمَ لَنَا إِلاَّ مَا عَلَّمْتَنَا إِنَّكَ أَنتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ

 

 

 

 

 

 

 

Je pense que Dieu avait appris à Adam des choses qui lui servirait dans la vie ici bas, des mots pour commencer une civilisation dont une partie nous est révélée par l’intermédiaire des vestiges et des écrits sur les tablettes du cunéiforme et sur les murs des temples égyptiens à l’aide  d’hiéroglyphes.

Ce verset qui montre la méconnaissance, des anges  des noms que Dieu avait fait apprendre à Adam m’intrigue, car la conséquence est qu’Adam est descendu sur terre avec une certaine science, ce qui sous entend que des êtres humains vivaient sur terre avant ADAM. Je voudrais développer mais j’en suis incapable pour le moment.

 Toujours est-il un autre verset parle des mots qui dit : Dis: Si l’eau de la mer était muée en encre pour écrire les paroles (ou le verbe) de mon Seigneur, elle se tarirait avant de les avoir toutes écrites, même si une autre mer venait la suppléer (109). Sourate al kahf

 

Donc ces mots coraniques portent des sens et  preuves, intarissables que notre connaissance à nous humains ne pourrait jamais concevoir, car ils sont infinis. Dans tous les cas nous les connaissons que pour un moment bien déterminé de l’histoire. Et que les mots coraniques ne peuvent être le fait de l’être humain. Ce qui nous ramène à « Dieu apprit à Adam le nom de toutes choses » sourate la vache. Toutes les choses de cette création, ont été instruites par Dieu à Adam. C’est pour cette raison que les anges ignorent ces mots, comment peuvent-ils répondre alors qu’ils ne savent que ce que Dieu a voulu qu’ils sachent. Car Dieu connait le présent et le futur. Et ce présent et futur représentent des mots qui sont tellement abondant et riches qu’ils sont cités dans cette parabole de l’eau, de l’encre et des mers. Je ne connais pas le nombre de mots qui sont inventés ou découverts chaque jour, mais je suis certains qu’il y en a beaucoup.  D’un autre coté Dieu dit : « Un jour viendra ou nous susciterons de chaque peuple un témoin qui déposera contre les siens. Nous t’appellerons alors pour que tu déposes contre ton propre peuple. Nous t’avons envoyé un Livre qui donne l’explication de toute chose, qui est à la foi un guide une bénédiction et une bonne nouvelle pour les croyants (89). Sourate les abeilles. »

 

La relation entre ces deux versets (de la vache et des abeilles) est que si nous faisons un croisement entre eux, nous obtiendront que : Dieu a enseigné les mots qui sont des interprétations de toutes choses.

 

Dieu lorsqu’il donne un nom dans son livre, il ne peut-etre qu’absolu qui correspond exactement avec la réalité du mot désigné. C’est de cette constatation que nous parlons du verbe coranique. Nous ne pouvons comprendre le Coran qu’avec sa propre perception, car ses mots sont concis et rationnels dans leurs définitions. Si nous nous aidons uniquement des outils inventés par  l’humain et surtout  la tradition,  pour une condition sine qua none, afin  d’expliquer le coran, nous aurons une réponse qui ne peut-etre saine.

 

Nous revenons maintenant au verset cité en premier et nous allons analyser le mot « arabe ». Le principe est de chercher tous les mots qui ont la même racine et le même sens étymologique, comme un arbre dont les branches reviennent toutes à l’origine, à sa racine, puis son tronc.

 

Verset (34) Les femmes seront d’une ligne parfaite. (35) Elles ne perdront jamais leur virginité. (36) Gracieuses, elles auront le même âge que leurs compagnons. (37) Elles seront les compagnes des hommes de la droite. Sourate 56

 

1.  إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاء35 فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا36 عُرُبًا أَتْرَابًا37 لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ38

 

 

 

Ouruban عُرُبًا sa racine est arabe عرب, et que signifie ouruba athraba عُرُبًا أَتْرَابًا  ? Ouruba عُرُبًا signifie complète, nette ne comportant aucun défaut, pas de fioritures (pour cette explication, la traduction du mot convient, car il parlait de femme gracieuse, une femme gracieuse est celle justement qui est naturelle et réelle, sans fard. La racine arabe (en parlant de langue) dans le coran, signifie complet, sans fioriture, ne comportant aucun rajout, et ne correspond nullement à une nationalité, ou nation. (Je ne sais si le mot arabe en tant que nation n’avait commencé qu’avec la révélation coranique, mais ce dont je suis sur est que la grammaire arabe avait été établie par le biais du coran. Et jusqu’à présent nous trouvons des personnes qui assimilent l’Islam à l’Arabisme). L’Araméen est la mère de l’Arabe et de l’Hébreux. Le grec ancien comprend de multitude noms dont les racines sont arabes. Les Hébreux ne se différenciaient des arabes que par la religion, ils ont vécus cote à cote en côtoyant des civilisations plusieurs fois millénaires. Je ne connais pas l’Hébreux, mais quand j’entends des juifs parler, j’ai l’impression d’entendre l’Arabe. (J’essaierai en tout les cas d’apprendre l’Hébreux.) Je ne sais pas, mais je sens que nous avons là un filon à exploiter, dans ce domaine de la linguistique. Et je pense qu’il existe un lien entre plusieurs langues qui pourrait expliquer pas mal de choses.

 

Nous l’avons envoyé du ciel en langue arabe. Peut-etre deviendrez-vous meilleurs? (2) Nous allons te narrer une des plus belles histoires que contient le Coran et que tu ne connaissais pas jusqu’alors (3). Sourate Youcef (Joseph)

 

1.     إِنَّا أَنزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ َحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ أَحْسَنَ الْقَصَصِ بِمَا أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ هَذَا الْقُرْآنَ وَإِن كُنتَ مِن قَبْلِهِ لَمِنَ الْغَافِلِينَ

 

 

 

 

 

Il parle bien sur à Mohamed, mais Dieu vise toute l’humanité. Dans le coran, quelques fois il s’adresse uniquement à ceux qui ont la foi en disant « O gens de la foi », d’autres fois aux musulmans « O musulmans », d’autres fois aux gens du livres, les juifs et les chrétiens , « O gens du livre », aux chrétiens seulement, aux juifs seulement et aux fils d’Israël, et enfin il dit « O humains » et s’il ne dit rien de tous ça, il s’adresse alors à tous.

 

Donc dans ce cas là, il parle à tous les gens. Comment il parle à tous les gens, alors qu’ils ne connaissent pas la langue arabe ?  

 

Nous  avons dit que Dieu avait appris à Adam tous les noms des choses et qu’Adam  est descendu sur terre (pour moi Adam n’est pas le père de l’Humanité et je pense que la théorie préadamite devrait refaire surface), avec ces mots, pour des gens qui habitait la péninsule arabique.  Ces derniers avaient préservé ces mots contenus dans le coran, jusqu’à la révélation coranique. Donc cette nation avait dans son langage ces mots coraniques, révélés par  Adam.

 

 

 

Dans la langue arabe « lissan, langue, لِسَانَ » veut dire langue, comme en français, en sous entendant l’organe humain ou la langue comme moyen de communication. Dans le coran, il signifie le style ou technique pour la compréhension, les règles de l’argumentation. Nous pouvons imaginer plusieurs autres paraboles dans la langue française par exemple, comme langue

 

fourchue, bout de langue, langue tranchante et autres qui ne rentrent pas dans le moule préparé par le divin pour la compréhension de ce mot.

 

 

 

فَلَمَّا اعْتَزَلَهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ وَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ وَكُلا جَعَلْنَا نَبِيًّ 50وَوَهَبْنَا لَهُم مِّن رَّحْمَتِنَا وَجَعَلْنَا لَهُمْ لِسَانَ صِدْقٍ عَلِيًّا    

 

 

 

 

 

Pour avoir abandonné son père et ceux qui invoquaient de fausses divinités, nous lui donnâmes Isaac et Jacob, que nous élevâmes tous deux au rang de Prophètes. (49). Nous les admîmes aux privilèges de notre grâce. Nous les

 

Adouâmes d’un franc et sublime parler. Sourate Meriem ‘(Marie)’

 

 

 

 

 

Nous remarquons dans cette traduction que l’interprète, n’a pas utilisé le mot langue pour traduire le mot (lissane, لِسَانَ), il avait compris que le mot « langue » ne correspondait pas à sa définition, comme langue de communication.

 

le mot langue dans le livre sacré,  ne désigne jamais  une nation ou tribu. Et le mot arabe n’a aucun lien, dans le coran, avec la nationalité ou des hommes appartenant à une nation.

 

C’est à partir de cette idée que l’ingénieur Adnan avait commencé à étoffer  sa théorie tout en sachant que cette idée existait par le passé mais en tant qu’expérience pratique uniquement sans l’appuie  d’une théorie, alors qu’Adnan s’est basé en premier lieu sur la compréhension du coran et des ses mots pour arriver à comprendre que les mots dans le coran très précis, ne pouvaient-être que très rationnel, à tel point que nous pouvons les assimiler à des nombres.

 

Les traditionnalistes très virulents à l’égard de cette théorie, qui démolit toutes leurs compréhensions des textes, l’assimilent quelques fois à de la magie et disent  que ses adeptes ne connaissent rien à l’Islam.

 

Les signes de la langue arabe sont les mouvements des particules, enfin les traces écrites dans un mouvement.

le mot arabe est écrit 15 fois qui vient de terre arable, terre inculte du désert

comme il est question de l'invisible cette dénomination est valable,

Dans un jeu de mot le dé-sert, sert Dieu c'est son domaine.

si je prends la Bible entière et que je fais sortir les SERT il ne sort que les "désert" et "sert" et plus rare "sert-il" pour l'écriture il est fait de terre avec "er" dans le mot

https://www.google.ch/search?q=particule&espv=2&biw=1643&bih=783&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjixsn66JvSAhUGbhQKHQGhBKgQ_AUIBigB#q=particule&tbm=isch&tbs=rimg:CbkNv-H0UDevIjjuvymCIz1CjyR89VUFOB3QEZ2Wg75cRyUAbQ8FKwBQA01xDajkZ0PxGqUwhezoaT18nr_1EPbxJhioSCe6_1KYIjPUKPETIFmWA0BacgKhIJJHz1VQU4HdARiBt5OSTUpnMqEgkRnZaDvlxHJRH1UNgHoPT0PioSCQBtDwUrAFADESzIm2nitU8EKhIJTXENqORnQ_1ERl3H2RjlzRBoqEgkapTCF7OhpPRHgZFm9kF1HIyoSCXyev8Q9vEmGEWpwZ8wYF4y6&imgrc=M4_wHp_QB2xaLM:

Dans le Coran plus petit mais plus précis, chaque mot corresponds à un verset donc dans sa logique l’assertions et puiser du désert, quand il parle des groupes se sont des groupes de lettres et les associations sont les lettres aussi.

 

>226,210:sert
>550,57:désert
>2905,84:sert
>3521,311:désert
>3997,67:sert
>4954,64:sert
>5424,145:assertions
>5526,151:désertés
>5526,187:désertés
>5930,88:désertique
>6050,103:déserte
>6728,34:désertes
>10273,61:sert
>10277,108:sert
>11527,106:déserte
>12874,16:sert
>14018,26:sert

21.112.Il dit : "Seigneur, juge en toute justice ! Et Notre Seigneur le Tout Miséricordieux, c'est Lui dont le secours est imploré contre vos assertions

il parle aux groupes de ses propres lettres, c'est un monde de résonance.

le « Miséricordieux » est fait de plusieurs groupes, le mot « mis » est dedans (é) ri- Cor-Dieux c’est fait pour comprendre, dans la nature c’est que des poussières dans des poussières à l’infini.

 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 58ans Posté(e)
safirfarid219 Membre 2 087 messages
Forumeur forcené ‚ 58ans‚
Posté(e)
il y a 21 minutes, Scénon a dit :

C'est curieux, je ne retrouve pas ce sens dans mon dictionnaire Larousse arabe-français, alors que les traductions consultées du verset cité vont bien dans le sens que vous indiquez

Lorsque nous voulons inventer une chose, et que nous nous apprêtons à la dénommer, il faudrait en connaitre ses spécificités, et ses changements éventuels dans le temps. Pour  réussir la dénomination, le nom doit être sertit dans un moule qui lui convient, et ceci est impossible, pour chaque mot. Car notre connaissance des mots est humaine et non divine. Mais les mots cités par le créateur ont un sens absolu.

 

Nous ne pouvons comprendre le Coran qu’avec sa propre perception, car ses mots sont concis et rationnels dans leurs définitions. Si nous nous aidons uniquement des outils inventés par  l’humain et surtout  la tradition,  pour une condition sine qua none, afin  d’expliquer le coran, nous aurons une réponse qui ne peut-etre saine

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 58ans Posté(e)
safirfarid219 Membre 2 087 messages
Forumeur forcené ‚ 58ans‚
Posté(e)
Il y a 9 heures, Blaquière a dit :

Vous êtes désespérants !

Vous me faites penser à Don Quichotte qui s'était desséché le cerveau à lire des livres de chevalerie...

Tout ce que contiennent "vos" livres est faux. Archi faux ! Bien sûr que Dieu n'a pas créé d'Adam, c'est pas comme ça qu'est apparu l'homme. Et vous le savez ! Bien sûr qu'il ne lui a pas nommé toutes les choses. Vous savez très bien que le langage ne marche pas comme ça. Bien sûr qu'il n'y a pas tout dans "son" livre... Et ces histoires de femme vierges sans défaut... parfaites... ce sont des paroles de gourous.  etc.

C'est tellement primaire, tout ça, tellement primitif qui est désespérant de voir des gens de votre intelligence tourner en rond là dedans. Priez votre dieu qu'il vous en sorte ...

Moi, je renonce...

Ce verset qui montre la méconnaissance, des anges  des noms que Dieu avait fait apprendre à Adam m’intrigue, car la conséquence est qu’Adam est descendu sur terre avec une certaine science, ce qui sous entend que des êtres humains vivaient sur terre avant ADAM. Je voudrais développer mais j’en suis incapable pour le moment.

J’ajouterai le verset où Dieu parle aux anges : « Lorsque Allah confia aux anges qui’il voulait sur terre un lieutenant, ceux-ci lui dirent: «Vas-tu mettre sur terre quelqu’un qui y apportera le désordre et y fera couler le sang, alors que nous chantons Tes louanges et glorifions Ta sainteté?» Je sais, répondit Allah, ce que vous ne savez pas. (30)

 

Une preuve que les humains existaient avant Adam, car les anges ne connaissent pas l’avenir et ne peuvent prévoir que les hommes commettraient des crimes.

 

Tu sais Blaquière la pratique d’une religion en général, est une sorte d’intermède pour échapper à cette furie de la vie matérialiste et se retrouver avec soi même quelques instants, faire l'inventaire d'une journée tumultueuse.

 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 77ans Posté(e)
Blaquière Membre 19 162 messages
Maitre des forums‚ 77ans‚
Posté(e)

Scénon :

Citation

le sens étymologique, donc vrai, des mots.

Non ! Le sens évolue. Le sens étymologique est le sens originaire du mot, pas son sens vrai (à un instant "t").

Vous semblez vouloir vous accrocher à une conception systématiquement immuable des choses. Non seulement les sens évoluent mais à un même moment le même mot (sans doute à cause de cette évolution) a souvent plusieurs sens.

Exemple. En provençal (et pourquoi pas !!!) Le verbe "banhar" vient du latin "balneum / baneum", le bain et signifie "baigner" "si banhar = se baigner" mais signifie aussi par analogie "se mouiller". "Ai lei peds banhats" signifie "j'ai les pieds mouillés"et non "j'ai les pieds baignés". En français on a l'exemple type "d'être étonné" (Pr : estonar!) qui ne signifie pas ou plus son sens premier de frappé par le tonnerre. La vérité de l'étonnement n'est pas le tonnerre, pas la foudre, mais la surprise...

Si l'on part du principe (que je récuse) que c'est Dieu qui a nommé toute chose)  Sa signification est sacrée. Donc immuable... Mais voila, il se trouve que l'évolution des langues est devant nos yeux et bien réelle.

En fait si dans le Coran les mots ont un sens souvent différent de la langue actuelle, c'est qu'il s'agit de l'arabe de cette époque. Le texte et le sens des mots employé dans le livre a été conservé tel quel, non pas parce que c'est une langue divine, mais parce que ce texte a été conservé par écrit. de façon matérielle.

Ce n'est pas Dieu qui ne ment pas : c'est la matière !

Il y a aussi la légende de la tour de Babel. Où le Dieu (qui parfois nomme les choses) aurait cette fois multiplié les langues (une façon de les "dé-nommer"), afin que les hommes ne se comprennent plus et ne s'accordent plus entre eux... Et si l'anglais devient bientôt la langue universelle... qu'adviendra-t-il ? L'homme deviendra-t-il plus puissant que Dieu ? Dieu pourra-t-il à nouveau contrarier ses projets ?!

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 77ans Posté(e)
Blaquière Membre 19 162 messages
Maitre des forums‚ 77ans‚
Posté(e)
il y a une heure, safirfarid219 a dit :

Ce verset qui montre la méconnaissance, des anges  des noms que Dieu avait fait apprendre à Adam m’intrigue, car la conséquence est qu’Adam est descendu sur terre avec une certaine science, ce qui sous entend que des êtres humains vivaient sur terre avant ADAM. Je voudrais développer mais j’en suis incapable pour le moment.

J’ajouterai le verset où Dieu parle aux anges : « Lorsque Allah confia aux anges qui’il voulait sur terre un lieutenant, ceux-ci lui dirent: «Vas-tu mettre sur terre quelqu’un qui y apportera le désordre et y fera couler le sang, alors que nous chantons Tes louanges et glorifions Ta sainteté?» Je sais, répondit Allah, ce que vous ne savez pas. (30)

 

Une preuve que les humains existaient avant Adam, car les anges ne connaissent pas l’avenir et ne peuvent prévoir que les hommes commettraient des crimes.

Tu sais Blaquière la pratique d’une religion en général, est une sorte d’intermède pour échapper à cette furie de la vie matérialiste et se retrouver avec soi même quelques instants, faire l'inventaire d'une journée tumultueuse.

 

Quand on me parle des anges, j'ai un peu tendance à lever les yeux au ciel ... Pourquoi pas les fées, les enchanteurs, les magiciens..., les mages, le gourous, les astrologues... Non, je n'arrive pas à prendre ça au sérieux. Pour ce qui est de lever le pied et faire le bilan d'une journée tumultueuse (j'aime bien ce mot qui se dit presque tout avec les lèvres pointues !!) Je trouve ça tout-à-fait légitime et même souhaitable. Il y a des tas de possibilités pour ce faire. Mais est-ce soi qu'on retrouve par la religion ? J'en doute. Je crois même que c'est le plus sûr moyen de se manquer. De s'échapper de soi. Ce qui en soi (!) n'est pas mal... sauf si ça devient systématique.

Je l'ai déjà dit : je ne suis pas contre un amusement intellectuel. A condition qu'il soit reconnu comme tel.

Modifié par Blaquière
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
jeandin Membre 1 333 messages
Baby Forumeur‚
Posté(e)
il y a 47 minutes, safirfarid219 a dit :

Lorsque nous voulons inventer une chose, et que nous nous apprêtons à la dénommer, il faudrait en connaitre ses spécificités, et ses changements éventuels dans le temps. Pour  réussir la dénomination, le nom doit être sertit dans un moule qui lui convient, et ceci est impossible, pour chaque mot. Car notre connaissance des mots est humaine et non divine. Mais les mots cités par le créateur ont un sens absolu.

 

 

 

Nous ne pouvons comprendre le Coran qu’avec sa propre perception, car ses mots sont concis et rationnels dans leurs définitions. Si nous nous aidons uniquement des outils inventés par  l’humain et surtout  la tradition,  pour une condition sine qua none, afin  d’expliquer le coran, nous aurons une réponse qui ne peut-etre saine

 

 

C’est le vin de la connaissance comprend tout les mots qu'il estime dans les  i et les  n

Dans la Bible ce n'est pas un vin de messe ! Le mot vin est cité 1325 fois avec les extensions qui ne sont pas vue de cette manière dans le dictionnaire comme diVINité, reVINrent, VINgt-quatre. ProVINce, VINaigre, deVINer

44.5

 N'avez-vous pas la coupe dans laquelle boit mon seigneur, et dont il se sert pour deviner? Vous avez mal fait d'agir ainsi.

Dans la phrase le vin est dedans le mot deVINer c’est caché le son n’est plus le même

La coupe c’est autant le fait de coupé que le contenu, car il s’agit des mots qui son en coupe

Le vin de ma fureur se sont des mots contre des mots

Pour imager, c’est plutôt les graInes du vIn qui multIplIera les graInes

Blasphémer ce sont les mots cités dans la Bible en grand nombre en même temps

Le Coran

Le vin est INTERdit c’est le mot interdit qui dit sa grandeur INTER comprend toute la terre et le mot DIt est le jour (lundi mardi… comme ceux de la semaine)

Si ont suit les versets, juste avec le vin, il est dit qu’ils sont ivres, mais c’est du lIVRE avec les mots dans les mots à l’infini, l’alcool n’est jamais mentionné, nous sommes dans un toute autre registre, les paroles pour expliquer l’invisible.

 

 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
jeandin Membre 1 333 messages
Baby Forumeur‚
Posté(e)
Il y a 1 heure, safirfarid219 a dit :

Ce verset qui montre la méconnaissance, des anges  des noms que Dieu avait fait apprendre à Adam m’intrigue, car la conséquence est qu’Adam est descendu sur terre avec une certaine science, ce qui sous entend que des êtres humains vivaient sur terre avant ADAM. Je voudrais développer mais j’en suis incapable pour le moment.

 

J’ajouterai le verset où Dieu parle aux anges : « Lorsque Allah confia aux anges qui’il voulait sur terre un lieutenant, ceux-ci lui dirent: «Vas-tu mettre sur terre quelqu’un qui y apportera le désordre et y fera couler le sang, alors que nous chantons Tes louanges et glorifions Ta sainteté?» Je sais, répondit Allah, ce que vous ne savez pas. (30)

 

 

 

Une preuve que les humains existaient avant Adam, car les anges ne connaissent pas l’avenir et ne peuvent prévoir que les hommes commettraient des crimes.

 

 

 

Tu sais Blaquière la pratique d’une religion en général, est une sorte d’intermède pour échapper à cette furie de la vie matérialiste et se retrouver avec soi même quelques instants, faire l'inventaire d'une journée tumultueuse.

 

 

 

2.30. Lorsque Ton Seigneur confia aux Anges : "Je vais établir sur la terre un vicaire "Khalifa ". Ils dirent : "Vas-Tu y désigner un qui y mettra le désordre et répandra le sang, quand nous sommes là à Te sanctifier et à Te glorifier? " - Il dit : "En vérité, Je sais ce que vous ne savez pas! ".

 

mais c’est à n’importe quelle moment !

 

En vérité, Je sais ce que vous ne savez pas! ".

 C’est toujours ensemble !

2.33. - Il dit : "Ô Adam, informe-les de ces noms; " Puis quand celui-ci les eut informés de ces noms, Allah dit : "Ne vous ai-Je pas dit que Je connais les mystères des cieux et de la terre, et que Je sais ce que vous divulguez et ce que vous cachez? "

 

en réalité c’est les produits de l’orthographe

 

les nOMs c’est cOMme les hOMmes, son nOMbre ainsi que son Ombre.

 

Bible :

1.2

 La terre était informe et vide: il y avait des ténèbres à la surface de l'abîme, et l'esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux.

 

Le mot informe est rempli d’information

ViDE représentes le DE de Dieu dans vI

Les ténèbres  représentent TouT les nomBREs dans N

SurFACE une première FACE sur

Prêt pour aBÎmer

C’est un petit esprit pas de majuscule

« Se mouvait au-dessus des eaux. Sont les ondes de cet Esprit

ce ne sont pas des eaux naturelles c’est la mémoire des mémoires du u et de x

le E et le A c’est comme le + et le – des piles

 

 


 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
Scénon Membre 3 629 messages
Forumeur alchimiste ‚
Posté(e)
Il y a 1 heure, Blaquière a dit :

Le sens évolue.

Nous sommes d'accord. Je vous invite donc, pour comprendre les textes anciens, à les interpréter selon la signification moderne et “évoluée” des mots : bonne chance ! :drinks:

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 77ans Posté(e)
Blaquière Membre 19 162 messages
Maitre des forums‚ 77ans‚
Posté(e)
il y a 25 minutes, Scénon a dit :

Nous sommes d'accord. Je vous invite donc, pour comprendre les textes anciens, à les interpréter selon la signification moderne et “évoluée” des mots : bonne chance ! :drinks:

Vous avez raison ! Pour comprendre un texte ancien il faut se reporter au sens qu'avaient les mots au moment où le texte a été écrit. Mais c'est l'arbre qui cache la forêt (je ne me serais jamais cru capable de dire de telles banalités !) C'est dans le détail le plus souvent qu'il y a une petite/certaine fluctuation du sens.

Pour Abraham ( j'adore cette histoire !) c'est un père qui égorge (ou veut égorger) son fils.  Et Dieu qui pourtant le lui avait ordonné qui retient son bras (ou le ressuscite).

On n'est plus dans la finesse de l'interprétation ni dans l'étymologie. Même une traduction rustique suffit à poser le problème !.

Y'a du lourd, là !

Tiens, depuis que j'ai des petits enfants, je réalise que mes "pichouns" ont une relation plus amicale avec moi qu'avec leur père, mon fils qui est pourtant une bonne pâte.  Mais qui leur fait un peu peur. Qu'ils respectent énormément. Ainsi dans l"opposition, la rivalité, dans la GUERRE entre père et fils, Dieu joue dans l'histoire d'Abraham et son fils (j'ai pas la mémoire des noms) le rôle du grand père... D'un super grand père. D'un super père. NOTRE PERE QUI ETES AUX CIEUX...

Pépé Dieu si vous voulez !...

 C'est une première approche toute affective...

 

D'accord, je me donne un peu le rôle de Dieu ! (Même pas peur, le Blaquière !)

Modifié par Blaquière
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 62ans Posté(e)
aPOTRE Membre 7 920 messages
Baby Forumeur‚ 62ans‚
Posté(e)
il y a 22 minutes, Blaquière a dit :

Vous avez raison ! Pour comprendre un texte ancien il faut se reporter au sens qu'avaient les mots au moment où le texte a été écrit. Mais c'est l'arbre qui cache la forêt (je ne me serais jamais cru capable de dire de telles banalités !) C'est dans le détail le plus souvent qu'il y a une petite/certaine fluctuation du sens.

Pour Abraham ( j'adore cette histoire !) c'est un père qui égorge (ou veut égorger) son fils.  Et Dieu qui pourtant le lui avait ordonné qui retient son bras (ou le ressuscite).

On n'est plus dans la finesse de l'interprétation ni dans l'étymologie. Même une traduction rustique suffit à poser le problème !.

Y'a du lourd, là !

Tiens, depuis que j'ai des petits enfants, je réalise que mes "pichouns" ont une relation plus amicale avec moi qu'avec leur père, mon fils qui est pourtant une bonne pâte.  Mais qui leur fait un peu peur. Qu'ils respectent énormément. Ainsi dans l"opposition, la rivalité, dans la GUERRE entre père et fils, Dieu joue dans l'histoire d'Abraham et son fils (j'ai pas la mémoire des noms) le rôle du grand père... D'un super grand père. D'un super père. NOTRE PERE QUI ETES AUX CIEUX...

Pépé Dieu si vous voulez !...

 C'est une première approche toute affective...

 

D'accord, je me donne un peu le rôle de Dieu ! (Même pas peur, le Blaquière !)

Soyez saints car Je Suis Saint (dixit De Dieu Lui Même);):ange2:

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 58ans Posté(e)
safirfarid219 Membre 2 087 messages
Forumeur forcené ‚ 58ans‚
Posté(e)
Il y a 2 heures, Blaquière a dit :

Quand on me parle des anges, j'ai un peu tendance à lever les yeux au ciel ... Pourquoi pas les fées, les enchanteurs, les magiciens..., les mages, le gourous, les astrologues... Non, je n'arrive pas à prendre ça au sérieux. Pour ce qui est de lever le pied et faire le bilan d'une journée tumultueuse (j'aime bien ce mot qui se dit presque tout avec les lèvres pointues !!) Je trouve ça tout-à-fait légitime et même souhaitable. Il y a des tas de possibilités pour ce faire. Mais est-ce soi qu'on retrouve par la religion ? J'en doute. Je crois même que c'est le plus sûr moyen de se manquer. De s'échapper de soi. Ce qui en soi (!) n'est pas mal... sauf si ça devient systématique.

Je l'ai déjà dit : je ne suis pas contre un amusement intellectuel. A condition qu'il soit reconnu comme tel.

tu as l'esprit  cartésien et c'est tout à ton avantage, je te demande de ne pas changer. mais il faut pas croire que c'est un amusement intellectuel c'est plus sérieux je peux te le confirmer. et pour moi DIEUX s'il l"avait souhaité il ne créera que personnes religieuses et il y aura dans ce cas un manque flagrant dans la différence qui fait le charme de ce monde. Dieux veut la diversification mais pas l'altercation. dire qu'un athée irait en enfer est faux et je pourrais le démontrer par le coran. 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
Scénon Membre 3 629 messages
Forumeur alchimiste ‚
Posté(e)
Il y a 1 heure, Blaquière a dit :

Vous avez raison ! Pour comprendre un texte ancien il faut se reporter au sens qu'avaient les mots au moment où le texte a été écrit. Mais c'est l'arbre qui cache la forêt.

Ne comptez pas sur moi pour vous prouver le contraire.

Je me contenterai simplement de signaler à l'attention de nos lecteurs que toutes les questions que les Modernes posent ou se posent au sujet des textes traditionnels, on les retrouve chez les Anciens, et bien plus encore, et que les réponses données par ces Anciens, basées sur une lecture extrêmement précise des mots employés, rendent la plupart du temps hautement comiques celles proposées par les Modernes qui s'imaginent pouvoir se passer allègrement du savoir des générations antérieures reliées à leur tradition même.

David écrivait : « À partir des Anciens, je suis devenu intelligent ». En faisant fi du savoir traditionnel (qui, par définition, n'a rien de “figé”, contrairement à ce que vous semblez supposer), les Modernes arrivent, non souvent, mais très souvent, à interpréter telle ou telle phrase de manière absolument opposée à celle des Anciens, ce qu'il faut tout de même noter avec attention, même sans se hasarder à trancher ou choisir.

Certes, je ne vous demande pas de vous fier à ce qui pourrait vous paraître une sorte d'argument d'autorité. Mais je ne peux qu'honnêtement témoigner de mon expérience, et tous les “oui mais” n'y changeront rien.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 77ans Posté(e)
Blaquière Membre 19 162 messages
Maitre des forums‚ 77ans‚
Posté(e)

Vous prêchez un converti !

Pour mon travail (mon métier) j'ai toujours considéré qu'il fallait avant de véritablement "créer" être au moins capable de savoir ce que nos prédécesseurs savaient faire.

Je suis (suivre) toujours ce principe. Je pourrais tellement en parler... Je ne dis pas que j'ai eu tort mais je sais maintenant que les choses ne marchent pas comme ça ! Rien ne vaut de savoir vraiment. Il vaut mieux donner le change. Faire croire, donner à croire que l'on sait. 

Parce que dès que l'on est vraiment savant dans un domaine (et c'est sûrement le cas pour vous en matière de textes religieux et de religion) On reste stupéfait de constater que tout ce qui se dit sur le sujet que l'on connaît est toujours totalement faux !

Quand j'ai choisi mon métier, à la fin des années soixante (la céramique) on avait dans le métier comme point de mire les céramiques de Picasso. Picasso que j'aime Beaucoup. Je me souviens du vieux potier qui m'apprenait, il disait "PicAAAsso il s'emmerde pas il fait ci... ça.." Ce que le public ne sait pas, c'est que Picasso n'a jamais rien su faire en céramique. Il avait son potier "Madura" qui lui tournait des pièces que par la suite, lui, il modelait, collait, barbouillait...  On vous montre des mains de potier qui tourne, en vous laissant penser que c'est lui, mais ça ne remonte jamais de la main à sa figure. Un mythe ça se travaille au millimètre. Mais pas de souci, il avait l'esprit créatif et a fait des céramiques intéressantes. Qui sont bien sûr mal collées et fendues puisqu'il ne savait pas faire, mais la création y est.

Je me souviens d'avoir vu des reportages où il était question de l'oeil de braise du maître qui affrontait la flamme vive du four de potier  pour surveiller la cuisson !!! Tu parles ! Il n'a jamais su tourner ni contrôler la cuisson !

Je le comprends aussi, il lui aurait fallu travailler quatre ou cinq ans pour apprendre un peu le métier, il n'avait pas le temps.

Restent les créations qui valent le détour, incontestablement.

Et moi, qu'est-ce que je me suis dit ? Ce serait bien qu'un créateur (moi !) commence par apprendre le métier !

Ce que j'ai fait. J'ai eu objectivement raison.  Mais ça ne vaut pas dans notre monde. Ce qui compte, ce n'est pas un vrai savoir,( ou savoir faire !) C'est juste de faire un bon cinéma? Ce qui compte pour le public, ce n'est pas le résultat, c'est "l'oeil de braise" qui le fait vibrer. (On pourrait dire Dieu, aussi bien.)

(L'oeil était dans la tombe et regardait Caïn !)

Mais, je vous raconte ma vie et quelqu'un me l'a déjà reproché...

Modifié par Blaquière
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
Scénon Membre 3 629 messages
Forumeur alchimiste ‚
Posté(e)
il y a 49 minutes, Blaquière a dit :

Rien ne vaut de savoir vraiment. Il vaut mieux donner le change. Faire croire, donner à croire que l'on sait.

J'avoue ne pas saisir où vous voulez en venir.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 77ans Posté(e)
Blaquière Membre 19 162 messages
Maitre des forums‚ 77ans‚
Posté(e)
Il y a 11 heures, Scénon a dit :

J'avoue ne pas saisir où vous voulez en venir.

C'est une constatation de comment se passent les choses dans la vraie vie par opposition à ce que l'on souhaiterait (à mon avis avec raison) qu'elles soient.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 88ans Posté(e)
ouest35 Membre 28 230 messages
Maitre des forums‚ 88ans‚
Posté(e)
Le 19/02/2017 à 02:14, Blaquière a dit :

Vous êtes désespérants !

Vous me faites penser à Don Quichotte qui s'était desséché le cerveau à lire des livres de chevalerie...

Tout ce que contiennent "vos" livres est faux. Archi faux ! Bien sûr que Dieu n'a pas créé d'Adam, c'est pas comme ça qu'est apparu l'homme. Et vous le savez ! Bien sûr qu'il ne lui a pas nommé toutes les choses. Vous savez très bien que le langage ne marche pas comme ça. Bien sûr qu'il n'y a pas tout dans "son" livre... Et ces histoires de femme vierges sans défaut... parfaites... ce sont des paroles de gourous.  etc.

C'est tellement primaire, tout ça, tellement primitif qui est désespérant de voir des gens de votre intelligence tourner en rond là dedans. Priez votre dieu qu'il vous en sorte ...

Moi, je renonce...

Adam et sa compagne font partie du Livre de la Genèse qui est une allégorie ... et une allégorie n'est pas "pour de vrai" !

Allez en paix mon fils comme vous dirait mon curé le Sage ;)

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

Chargement

×