Aller au contenu

La Turquie ne veut plus être confondue avec une dinde dans les pays anglophones


Plouj

Messages recommandés

Membre, Voyageur, 70ans Posté(e)
Plouj Membre 111 054 messages
70ans‚ Voyageur,
Posté(e)

Le pays milite depuis plusieurs années pour que son nom en anglais "Turkey", homonyme de "dinde" en anglais, soit remplacé par son nom en turc "Türkiye". Le pays milite depuis plusieurs années pour que son nom en anglais "Turkey", homonyme de "dinde" en anglais, soit remplacé par son nom en turc "Türkiye".

 

Après l’ONU, le Département d’État américain a, à son tour, officiellement accepté vendredi 6 janvier de se plier à la demande turque. Dans les documents officiels et les rencontres bilatérales, la Turquie sera donc désormais désignée sous le nom de "Türkiye" et plus de "Turkey".

/

Vu de l’étranger, on pourrait trouver cette demande un peu futile, mais c’est un symbole politique fort en Turquie, cela parle aux sentiments nationalistes des électeurs turcs. À leurs yeux, la Turquie s’impose de nouveau face un Occident qui l’a longtemps méprisée. C’est en tout cas ce récit que véhicule Recep Tayyip Erdoğan.

Dindon

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant
Membre+, 27ans Posté(e)
metal guru Membre+ 33 520 messages
Maitre des forums‚ 27ans‚
Posté(e)

Moi je propose Turkgay , ça va exacerber leur sentiment nationaliste !

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
Jim69 Membre 21 859 messages
Maitre des forums‚
Posté(e)

Si c’est comme ça j’arrête les kebabs !!! Me cassent les couilles là !

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Obsédé textuel, 73ans Posté(e)
Gouderien Membre 38 296 messages
73ans‚ Obsédé textuel,
Posté(e)
Il y a 1 heure, Plouj a dit :

Le pays milite depuis plusieurs années pour que son nom en anglais "Turkey", homonyme de "dinde" en anglais, soit remplacé par son nom en turc "Türkiye". Le pays milite depuis plusieurs années pour que son nom en anglais "Turkey", homonyme de "dinde" en anglais, soit remplacé par son nom en turc "Türkiye".

 

Après l’ONU, le Département d’État américain a, à son tour, officiellement accepté vendredi 6 janvier de se plier à la demande turque. Dans les documents officiels et les rencontres bilatérales, la Turquie sera donc désormais désignée sous le nom de "Türkiye" et plus de "Turkey".

/

Vu de l’étranger, on pourrait trouver cette demande un peu futile, mais c’est un symbole politique fort en Turquie, cela parle aux sentiments nationalistes des électeurs turcs. À leurs yeux, la Turquie s’impose de nouveau face un Occident qui l’a longtemps méprisée. C’est en tout cas ce récit que véhicule Recep Tayyip Erdoğan. "L’un des plus grands services rendus à notre pays, c’est peut-être la détermination et la confiance en lui que nous lui avons fait gagner, harangue le président turc. Le changement de nom officiel de notre pays de Turkey à Türkiye sur la scène internationale est l’un des symboles de cette nouvelle période.”

En 1930, déjà, la République turque refusait de livrer le courrier indiquant une adresse à Constantinople et non à Istanbul, idem pour les lettres envoyées à Angora plutôt qu’à Ankara. En Turquie, la toponymie, cette discipline linguistique étudiant les noms propres désignant un lieu, leur ancienneté, leur signification, leur étymologie, leur évolution, leurs rapports avec la langue parlée actuelle ou disparue, est un vieux champ de bataille. 

Dindon

Je note que dans tout ça, on n'a absolument pas demandé l'avis des dindes.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Voyageur, 70ans Posté(e)
Plouj Membre 111 054 messages
70ans‚ Voyageur,
Posté(e)
il y a 31 minutes, Gouderien a dit :

Je note que dans tout ça, on n'a absolument pas demandé l'avis des dindes.

Ni des Turcs hey !

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
Pierrot89 Membre 9 176 messages
Maitre des forums‚
Posté(e)
Il y a 13 heures, Plouj a dit :

Le pays milite depuis plusieurs années pour que son nom en anglais "Turkey", homonyme de "dinde" en anglais, soit remplacé par son nom en turc "Türkiye". Le pays milite depuis plusieurs années pour que son nom en anglais "Turkey", homonyme de "dinde" en anglais, soit remplacé par son nom en turc "Türkiye".

 

Après l’ONU, le Département d’État américain a, à son tour, officiellement accepté vendredi 6 janvier de se plier à la demande turque. Dans les documents officiels et les rencontres bilatérales, la Turquie sera donc désormais désignée sous le nom de "Türkiye" et plus de "Turkey".

/

Vu de l’étranger, on pourrait trouver cette demande un peu futile, mais c’est un symbole politique fort en Turquie, cela parle aux sentiments nationalistes des électeurs turcs. À leurs yeux, la Turquie s’impose de nouveau face un Occident qui l’a longtemps méprisée. C’est en tout cas ce récit que véhicule Recep Tayyip Erdoğan.

Dindon

Le symbole de la France est bien un coq donc proche d'une dinde mais je pense que peu s'en offusque à juste titre.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Voyageur, 70ans Posté(e)
Plouj Membre 111 054 messages
70ans‚ Voyageur,
Posté(e)
il y a 21 minutes, Pierrot89 a dit :

Le symbole de la France est bien un coq donc proche d'une dinde mais je pense que peu s'en offusque à juste titre.

Sauf que là, on ne parle pas d'un symbole mais du nom du pays....

 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 81ans Posté(e)
lafeeclochette Membre 6 372 messages
Maitre des forums‚ 81ans‚
Posté(e)
il y a 20 minutes, Pierrot89 a dit :

mais je pense que peu s'en offusque à juste titre.

Nous en sommes même fiers, c'est le seul oiseau qui arrive à chanter les pieds dans la M.......... 

Ce sont les Romains qui l’ont attribué aux Gaulois. 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Beluga-Pangolin, Posté(e)
BELUGA Membre 15 220 messages
Beluga-Pangolin,
Posté(e)

Confondre une dinde avec la turquie, franchement ! mais nom de dieu, que vous ont fait les dindes ??!:unknw:

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×