tison2feu
Membre-
Compteur de contenus
3 165 -
Inscription
-
Jours gagnés
1
Type de contenu
Profils
Forums
Blogs
Calendrier
Vidéos
Quiz
Movies
Tout ce qui a été posté par tison2feu
-
Je vous invite à ne pas amputer le caractère dynamique de mon imaginaire éthique ! Nous vivons dans un monde en devenir, un monde qui change, d’où mon évocation de forces opposées complémentaires. Par conséquent, ce concept d’apaisement, retour à la paix, au calme, etc. ne peut faire sens à mes yeux que s’il est mis en relation avec son contraire: l'agitation, l’irritation, le bouillonnement, la tension, l’antagonisme, etc. En clair, lorsque l’apaisement s’actualise, l’agitation se potentialise. Et vice-versa. Ecoutons le génial Blaise Pascal: "Je n'admire point un homme qui possède une vertu dans toute sa perfection, s'il ne possède en même temps dans un pareil degré la vertu opposée : tel qu'était Épaminondas, qui avait l'extrême valeur jointe à l'extrême bénignité ; car autrement ce n'est pas monter, c'est tomber. On ne montre pas sa grandeur, pour être dans une extrémité ; mais bien en touchant les deux à la fois, et remplissant tout l'entre-deux. Mais peut-être que ce n'est qu'un soudain mouvement de l'âme de l'un à l'autre de ces extrêmes, et qu'elle n'est jamais en effet qu'en un point, comme le tison de feu que l'on tourne. Mais au moins cela marque l'agilité de l'âme, si cela n'en marque l'étendue." (D'où le choix de mon pseudo).
-
Salut Déjà, Merci pour ces deux interventions fouillées qui, je m’en doutais un peu, ne se feraient pas attendre. J’avais pensé à toi, bien sûr, en citant l'article de Lucas Lombriser. Je comprends tout à fait les réticences épistémologiques avancées par toi. L’avenir dira s’il s’agissait d’une bombe ou d’un pétard mouillé ! N'ayant aucunes connaissances tant en physique qu'en mathématique, tu comprendras que je ne puisse échanger sur cette théorie. Tout au plus puis-je t’indiquer le seul texte critique que j’ai rencontré, écrit par un féru de physique et d'astronomie Ethan Siegel: "Could the expanding Universe truly be a mirage?" https://bigthink.com/starts-with-a-bang/expanding-universe-mirage/ Cordialement
-
Rien que ça ! Sinon, comme toi, je considère que mon temps est précieux. Je n'ai aucune raison de m'attarder sur des questions soulevées dans une discipline que je ne maîtrise pas du tout, puisque mon domaine c'est la linguistique historique et comparée, comme tu dois savoir. Mais même dans ma discipline de prédilection, je préfère ne pas perdre mon temps à démonter toutes sortes de théories farfelues ou/et dénoncer les idéologies qui les sous-tendent. J'ai donc opté pour l'option construction/créativité plutôt que destruction/déconstruction, même si je reconnais que cela peut être un bon exercice de savoir déconstruire une théorie. Il n'en demeure pas moins vrai que la génétique est à mes yeux une science fascinante, extrêmement prometteuse. Et puis, il est parfois intéressant de voyager à la croisée de plusieurs disciplines; la question s'est posée par exemple de savoir s'il existe des rapports entre l'évolution des langues et l'évolution génétique (cf. Luca Cavalli-Sforza, Gênes, peuples et langues, 1996), d'où mon égarement passager sur ton topic. Bonne continuation à toi.
-
Remarque, si tu veux vraiment débattre, alors tu peux aller sur le site Twitter où le chercheur chinois en question a un compte et répond à toutes les questions ou objections qui lui sont adressées.
-
La dénonciation de toute propagande idéologique peut très bien être faite sans recourir à un déluge d'insultes. Cette double maîtrise du fond et de la forme a de surcroît un intérêt pédagogique non négligeable (transmission du savoir), je le sais d'expérience. Mais bon, je suis de la vieille école...
-
Je me doutais bien en effet que tu allais réagir ainsi, mais ce que je retiens ce sont les arguments avancés par toi, puisque je ne suis pas expert dans ce domaine. En revanche je n'avais pas prévu que cela déclencherait en toi un tel degré de violence verbale - qui n'est à mes yeux ni plus ni moins que de la garniture superfétatoire.
-
Dans cette dualité permanente les forces opposées peuvent être perçues soit comme contraires soit comme complémentaires. Cette seconde option (complémentarité) est par exemple le fondement de la pensée taoïste et de l'ancienne sagesse chinoise selon laquelle le réel est en équilibre optimal. Cet équilibre optimal semble réfuté sur le plan scientifique par la théorie de l'expansion infinie de l'univers. Encore que, selon la toute récente interprétation mathématique de Lucas Lombriser, l'univers n'est pas en expansion, mais plat et statique, comme le croyait Einstein (Lombriser, Lucas, 2 June 2023, "Cosmology in Minkowski space". Classical and Quantum Gravity). Je pense que nous avons tout à gagner à vivre le plus possible en harmonie, dans une sorte d'équilibre optimal à notre humble échelle, avec les êtres vivants et les éléments naturels, même dans les situations les plus désespérées et les plus désespérantes.
-
Salut Uno, Par curiosité, j'ai cherché à savoir ce qu'il en est du côté chinois, mais je n'ai pas trouvé beaucoup de littérature scientifique défendant la théorie Out of Asia (théorie qui prévalait avant que ne s'impose la théorie Out of Africa). Néanmoins quelques chercheurs chinois, notamment Shi Huang, ont publié ces dernières années des articles défendant la théorie Out of East Asia. Pour se faire une idée de l'argmentation avancée, on peut lire par exemple un assez bref article publié par Shi Huang et Ye Zhang "The Out of East Asia model versus the African Eve model of modern human origins in light of ancient mtDNA findings" (preprint qui a été publié en 2019 dans la revue Acta Anthropologica Sinica). Il est donc question ici d'ADNmt. Les deux hypothèses de l'horloge moléculaire et du site infini sont réfutées (même si c'est pas l'objet de cette étude). L'haplotype R de l'arbre phylogénique du modèle Out of East Asia est placé au-dessus de N, contrairement à celui du modèle Out of Africa qui place R en aval de N. https://www.researchgate.net/publication/331018761_The_Out_of_East_Asia_model_versus_the_African_Eve_model_of_modern_human_origins_in_light_of_ancient_mtDNA_findings
-
Il faudrait donner des sources référencées au sujet de ce crâne trouvé au Brésil. J'ai fait des recherches sur Internet sans rien trouver sauf un article sur "Luzia". Peut-être fais-tu allusion au crâne de Luzia ?? Luzia étant le surnom donné à un squelette humain féminin découvert au Brésil en 1974, daté d'environ 11 500 ans avant le présent (AP), et figurant à l'époque parmi les plus anciens fossiles humains découverts sur le continent américain.( https://fr.wikipedia.org/wiki/Luzia) Le squelette de Luzia, conservé au Musée national de l'université fédérale de Rio de Janeiro lors de l'incendie du 2 septembre 2018, a été partiellement retrouvé (parties frontales du crâne, du nez, parties latérales, ainsi qu'un fémur alors dans une réserve protégée), dès octobre de la même année. Au moins 80 % des fragments du crâne seraient déjà identifiés.
-
Oui, mais en lisant l'article Wikipedia intitulé "Premier peuplement de l'Amérique" on se rend compte que bon nombre de ces découvertes sont loin de faire consensus quant aux datations, à la qualité des matériaux, etc., tout cela suscitant de nombreux débats entre archéologues et paléogénéticiens. https://fr.wikipedia.org/wiki/Premier_peuplement_de_l'Amérique Sur la seule question brésilienne, l'archéologue André Menezes Strauss fait le point dans un article extrêmement fouillé, disponible en français: " De quand date le peuplement du Brésil ? Contributions osseuses et moléculaires" (2022): https://journals.openedition.org/bresils/11620 Introduction de cet article: "L’ancienneté de l’occupation humaine en Amérique est une thématique controversée dans le milieu scientifique et, plus particulièrement, au Brésil. Il existe un courant majoritaire en faveur d’une chronologie courte post-Dernier Maximum glaciaire (DMG), soit il y a environ 16 000 ans (O’Brien 2019 ; Sutter 2021) et un autre qui défend une chronologie profonde pré-DMG d’occupation du Nouveau Monde, avec des hypothèses allant de 130 000 à 20 000 ans avant le présent (BP)2 pour situer le moment de l’arrivée de l’Homo sapiens ou d’autres espèces du genre Homo sur le continent (Holen et al. 2017 ; Lahaye et al. 2019 ; Valladas et al. 2003). Le noyau argumentatif autour duquel tourne cette discussion est l’origine anthropique (Fariña et al. 2014 ; Boëda et al. 2021) ou naturelle (géogénique ou animale non-humaine) (Borrero 2016 ; Haslam et al. 2016) d’éléments décrits comme des foyers, des artefacts de pierre et des marques d’entailles ou de cassures sur des ossements d’animaux. Dans le présent article, je présenterai succinctement la contribution de deux domaines connexes à cette thématique de l’ancienneté du peuplement de l’Amérique, à savoir la génétique et la paléoanthropologie." (anthropique = Fait par un être humain ; dû à l'existence et à la présence d'humains.)
-
Je ne saurai te répondre, même si je constate que chaque nouvelle étude apporte des éclaircissements passionnants mais soulèvent de nouveaux questionnements... L'étude que j'ai mentionnée se termine ainsi (traduction DeepL, car le traducteur Google, c'est vraiment de la daube !) "Limites de l'étude En disséquant l'origine d'une lignée fondatrice rare de NA [= ancêtres des Amérindiens], notre étude a révélé une racine ancestrale des NA et des Japonais dans le nord de la Chine côtière. Toutefois, certaines expansions détaillées de cette région vers les Amériques doivent être analysées plus en détail. Premièrement, davantage de données concernant l'ADNmt D4h provenant d'échantillons anciens et contemporains sont nécessaires pour élucider l'histoire détaillée de l'expansion de cette lignée, en particulier en Sibérie, où un nombre relativement faible de mitogénomes a été évalué. Deuxièmement, des données à haute résolution sur le chromosome Y de C-L1373 provenant d'un ensemble de données de population à grande échelle permettront de vérifier cette radiation d'un point de vue paternel. Troisièmement, des études intégrant les mitogénomes, le chromosome Y et les génomes autosomiques sont également essentielles pour déterminer s'il existe des différences entre les marqueurs maternels, paternels et autosomiques et compléter ainsi l'image globale de l'histoire de l'origine des NA."
-
Une nouvelle étude toute récente (mai 2023) suggère que les premiers habitants du continent américain sont aussi arrivés du nord de la Chine côtière lors de deux vagues migratoires distinctes, pendant et après le dernier maximum glaciaire. https://www.geo.fr/histoire/certains-des-premiers-humains-des-ameriques-venaient-de-chine-revele-une-etude-214643 Article original: https://www.cell.com/cell-reports/pdf/S2211-1247(23)00424-2.pdf
-
Quelques données génétiques concernant la couleur de peau foncée, voire noire, des Européens du Paléolithique. Selon l’anthropologue et généticienne Évelyne Heyer : "... en l’état actuel des connaissances, l’Européen typique d’avant le Néolithique, il y a entre 40 000 et 5 000 ans, était plutôt de peau foncée, voire noire. Avec des yeux bleus, car une autre mutation nous indique qu’en Europe du Nord et de l’Ouest, c’était très fréquent." https://lejournal.cnrs.fr/articles/genes-culture-et-evolution-nouvel-eclairage-sur-laventure-humaine Grâce aux travaux dirigés par le Dr Iain Mathieson de l’Université d’Harvard sur les hommes du Paléolithique, les chercheurs n’ont pas trouvé deux gènes (le SLC24A5 et le SLC45A2) qui sont des marqueurs de la peau dépigmentée des Européens. Ils ont ainsi pu constater que les chasseurs-cueilleurs retrouvés en Espagne, au Luxembourg et en Hongrie ne possédaient pas ces gènes responsables de la peau pâle, il y a seulement 8 500 années. https://www.hominides.com/comment-les-europeens-sont-devenus-blancs-de-peau/
-
En effet ce n'est pas vieux comme texte et, bien sûr, plus on peut remonter dans le temps et plus il est passionnant de découvrir à quoi ressemblait le provençal parlé par les Juifs provençaux, notamment entre le 12e et le 15e siècle. J'ai pu remonter à un manuscrit judéo-provençal inédit de prières hébraïques écrit en Provence à la fin du 14e siècle. Voici le texte en caractères hébreux, suivi du même texte en judéo-provençal en écriture romanisée et de sa traduction en français: Psaume 135 judéo-provençal en caractères hébreux: Psaume 135 (‘great Hallel’) en judéo-provençal: Dieu, lauzas nom de Sant Benezet, lauzas sers de Sant Benezet; los estanz en maison de Sant Benezet, en cortz de maizon de nostre Dieu, lauzas Dieu, car bon Sant Benezet, salmejas a son nom car gentilh, car Ya‘aqov alegi a el Dieu, Israel a son tresaur, car ieu sai car grant Sant Benezet e nostre Senhor plus de tot Dieu; que volontet fes al zel e en la terra e en las mars e en totz abi, fazent pujar neulas d’estrem dela terra, ulhausses ala pluja fes, trazent vint de sos trezaures; que peri maiors de Miṣrayim de ome entro besti, enviet senhas e meravilhas enfre Miṣrayim, en Par‘o e en totz sos sers, que peri genz moltas e auci res afortitz, a Siḥon rey de l’Amori, e a ‘Og rey del Bašan, e a totz realmes de Kena‘an. E donet lur terra a eretat, eretat Israel son sers. Sant Benezet ton nom a segle, ta renembranza a gerazion e gerazion car jujera Sant Benezet son povol e sobre sos sers sera pendit.Amasament de las gentz argent e aur, obra de mans d’ome. Boca a els e non parlan, ulhz a els e non vezon, aurelhas a elz e non auzon, neus non esprit en lur boca. Tal con ils sian lur fezedor tot que fezant en els. Mainada d’Israel, bendizes Sant Benezet [...] temens de Sant Benezet, bendizes Sant Benezet. Bendig Sant Benezet de Ṣion, pauzant Yerušalayim, lauzat Dieu. Traduction du Psaume 135 en français: Alléluia, louez le nom du Seigneur, louez, serviteurs du Seigneur, qui habitez la maison du Seigneur, les parvis de la maison de votre Dieu ! Louez, car le Seigneur est bon, chantez en son nom, car il est bon que le Seigneur se soit choisi Jacob, Israël comme son trésor. Car je sais que le Seigneur est grand et qu'il est le Seigneur de tous les dieux (il est le plus puissant de tous les dieux). Tout ce que le Seigneur a voulu, il l'a fait dans les cieux et sur la terre, dans les eaux et dans les abîmes. Il fait monter les nuages des confins de la terre, il crée les éclairs pour la pluie, il fait sortir le vent de ses trésors. Il frappa les premiers-nés de l'Égypte, depuis les hommes jusqu'aux bêtes ; Il envoya des signes et des prodiges au milieu de l'Égypte, sur Pharaon et sur ses serviteurs. Il frappa de grandes nations, Il fit périr des rois puissants, Siḥon, roi des Amorrhéens, Og, roi de Bašan, et tous les puissants de Canaan. Il donna leurs terres en héritage, en héritage à Israël, son peuple. Seigneur, ton nom est éternel. Car l'Éternel jugera son peuple, Et il aura pitié de ses serviteurs. Les idoles des nations sont de l'argent et de l'or, œuvres de la main de l'homme. Elles ont une bouche et ne parlent pas, elles ont des yeux et ne voient pas, elles ont des oreilles et n'entendent pas, et il n'y a pas de souffle sur leurs lèvres. Comme le seront ceux qui les font, ceux qui s'y confient. Maison d'Israël, bénissez le Seigneur, maison d'Aaron, bénissez le Seigneur, maison de Lévi, bénissez le Seigneur, vous qui craignez le Seigneur, bénissez le Seigneur. Béni soit le Seigneur de Sion, celui qui habite à Jérusalem, halleluyah ! (Traduit de l'italien avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)) J'attends avec intérêt tes premières impressions, Blaquière, sur cet état de langue judéo-provençale attesté à la fin des années 1400. Pour plus de détails sur ce manuscrit et d'autres manuscrits inédits, cf. article tout récent publié cette année par Baricci, E., Songs and prayers from the judeo-provençal siddur, 2023 (ms. Leeds, Brotherton Library, Roth 32) dans la revue Specula (cliquer sur PDF (italiano): https://revistas.ucv.es/specula/index.php/specula/article/view/1076 PS: au sujet de ton problème de présentation rencontré (texte rayé) , je viens de rencontrer le même problème à l'instant . J'ai aussitôt cliqué sur EDITER puis en allant dans la boîte à outil (polices, taille, émoticons, etc.), j'ai cliqué sur le bouton Text x (= Supprimer la mise en forme) après avoir sélectionné la partie de texte rayée.
-
Te voilà armé pour lire des textes judéo-provençaux (= provençal + emprunts lexicaux à l'hébreu) écrits en caractères hébreux du XIIe au XVIIIe siècle https://fr.wikipedia.org/wiki/Judéo-provençal
-
Émission La grande Librairie : topic hebdomadaire
tison2feu a répondu à un(e) sujet de Crève dans Littérature
Cela me semble bien difficile de faire la part entre déterminisme morpho-physiologique et déterminisme social. Avant de devenir athée, Comte Sponville avait envisagé de devenir prêtre, ceci pouvant expliquer cela sans avoir besoin de faire intervenir des questions de constitution physique. Et s'il y a une corrélation entre corpulence et visage souriant, je ne comprends pas pourquoi moi, qui suis si menu, j'ai tendance à sourire naturellement en parlant. Je trouve qu'il y a bien trop d'exceptions à ce type de corrélation pour conclure à pareilles généralisations. -
Émission La grande Librairie : topic hebdomadaire
tison2feu a répondu à un(e) sujet de Crève dans Littérature
Si tu pouvais imaginer à quel point ces questions me passionnent ! Alors si d'aventure je tombe sur ce genre de débat je m'intéresse non pas au fond, comme tu l'auras noté, mais à la forme, en l'occurrence la façon courtoise de l'un des intervenants de marquer son total désaccord. -
La différence entre "quelque chose de mauvais" et "quelque chose de mal"
tison2feu a répondu à un(e) sujet de darihaze dans Aide et Suggestions
Comme je sais que tu utilises beaucoup Chat GPT, Jérémie, je me permets de te demander si cette réponse n'est pas celle apportée par Chat GPT ? Certains indices (comme la phrase de conclusion commençant par "En résumé") me semblent typiques des réponses de Chat GPT, d'après ce que j'ai pu noter sur ce forum. Edit: Oui, cela se confirme , dans une autre topic, tu as apporté le même genre de réponse avec divers paragraphes numérotés et une conclusion commençant par "En résumé" ! -
La différence entre "quelque chose de mauvais" et "quelque chose de mal"
tison2feu a répondu à un(e) sujet de darihaze dans Aide et Suggestions
La définition que tu proposes ici en 1/ pour "quelque chose de mauvais" peut s'appliquer tout aussi bien à "quelque chose de mal". La notion de négativité n'est pas un trait distinctif pertinent puisque ces deux expressions sont, par définition, connotées négativement ! C'est le degré de négativité qui, me semble-t-il, entre en jeu. En revanche, la définition 2/ fait intervenir les notions de non conformité morale, éthique, normative qui ont déjà été évoquées précédemment dans ce topic. C'est ce trait distinctif qui va guider notre choix dans l'emploi de l'une ou l'autre de ces expressions. -
La différence entre "quelque chose de mauvais" et "quelque chose de mal"
tison2feu a répondu à un(e) sujet de darihaze dans Aide et Suggestions
De la locution "faire quelque chose de mal", tu passes à l'expression "faire mal quelque chose", qui ne signifie pas la même chose. On peut ajouter à "principe moral" plus généralement tout principe normatif (lois, régles, etc.). Si j'ai mal préparé un plat, j'ai fait quelque chose de mauvais au goût (= jugement de fait). Mais par rapport aux règles de l'art culinaire, certains pourront dire que j'ai fait quelque chose de mal, voire quelque chose de "criminel" (= jugement de valeur mais seulement aux yeux des défenseurs de la bonne cuisine, tel Norbert dans l'émission Top Chef qui passe son temps à "redresser" les "criminels" de la cuisine ) -
La différence entre "quelque chose de mauvais" et "quelque chose de mal"
tison2feu a répondu à un(e) sujet de darihaze dans Aide et Suggestions
Les deux locutions "quelque chose de mauvais" et "quelque chose de mal" sont employées en français correct, contrairement à l'affirmation des professeurs de votre université. Si la question est abordée dans un ouvrage de grammaire, il conviendrait de demander à ces professeurs davantage de précisions quant à la source et aux références (dans quelle grammaire ? à quelle page ? etc.). Faire quelque chose de mal, c'est faire quelque chose de contraire à un principe moral (le locuteur porte un jugement de valeur). Dans le dictionnaire Le Robert en ligne, à l'entrée "mal', j'ai relevé les exemples "faire, dire quelque chose de mal" : MAL, II, 1 : Contraire à un principe moral, à une obligation (opposé à bien). C'est mal de (+ infinitif). C'est mal, ce que tu as fait là. Faire, dire qqch. de mal. Je n'ai rien fait de mal. https://dictionnaire.lerobert.com/definition/mal Manger quelque chose de mauvais, c'est manger quelque chose de malsain pour la santé (le locuteur porte un jugement de fait). "Quelque chose de mauvais" peut également se dire d'une personne méchante: il y a quelque chose de mauvais en elle (jugement de valeur). -
Merci pour ce lien. Pour le reste, quelle malchance ! En tout cas j'ai j'apprécié ce petit échange, d'autant plus qu'il n'y a pas de sections "langues" sur ce forum (à part "langue française"), ce qui excusera nos digressions linguistiques !
-
Un prompt (anglicisme): encore un nouveau mot anglais qui vient d'entrer dans la langue française ! "Qu’est-ce qu’un prompt ChatGPT ? Un prompt est une courte phrase ou un court texte qui est entré par un utilisateur pour initier une conversation avec ChatGPT. C'est le point de départ de la réponse de ChatGPT et il est utilisé pour guider la réponse en fonction de l'objectif ou du thème de la conversation. Les prompts peuvent être des questions, des déclarations ou même des mots-clés, selon ce que l'utilisateur souhaite obtenir comme réponse." https://www.modjo.ai/blog/chatgpt-exemple-conseils-prompts-commerciaux#:~:text=Qu'est-ce qu',du thème de la conversation.
-
Quelle était la spécialité de ton directeur de thèse de Doctorat (si ça n'est pas trop indiscret), stp ? Tu as cité l'INALCO, mais les "Langues et Civilisations Orientales", c'est vaste ! En matière de bases de données, connais-tu le site fabuleux RefLex (LLACAN) ? http://reflex.cnrs.fr/Africa/index.php?state=src_search_in C'est la plus riche et la plus extraordinaire base de données lexicales des langues négro-africaines que je connaisse et que j'utilise fréquemment pour mes recherches personnelles.
