Aller au contenu

la Nation se recroqueville, se demande qui elle est, ce qu'elle est, troublée par tous les ailleurs des temps nouveaux


Ai ton nu dieu

Messages recommandés

Membre, 50ans Posté(e)
Ai ton nu dieu Membre 158 messages
Baby Forumeur‚ 50ans‚
Posté(e)

Les mots pour dire

Claude Imbert

« La langue est le signe principal d'une nationalité » et devient l'âme même de la Nation (Michelet). C'est à ce lien charnel et spirituel entre le Verbe et le Pays que l'on pense aujourd'hui que la Nation se recroqueville, se demande qui elle est, ce qu'elle est, troublée par tous les ailleurs des temps nouveaux, par les immigrés qui en viennent, les délocalisés qui y vont, la mondialisation qui s'impose, l'Europe qui s'interpose... Vous gémissez sur les déchirures du lien social, vous voudriez un je-ne-sais-quoi de commun, de fraternel et qui vous fasse, en dépit de tout, « français », ne cherchez pas : c'est la langue, chef-d’œuvre inconscient de la conscience nationale...

j'aimerais savoir ce que veut dire Claude Imbert par la nation troublée par tous les ailleurs des temps nouveaux.

les délocalisés ici signifie il des personnes qui subissent le déplacement . Les français immigrent dans un autre pays . Je n'arrive pas trop à saisir ce que l'auteur veut exprimer.

Merci pour votre aide

j'ai besoin que vous m'éclairiez ma lanterne.

 

 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant
Membre, forumeuse acharnée, Posté(e)
querida13 Membre 45 120 messages
forumeuse acharnée,
Posté(e)

 

Les langues intègrent les apports  langagiers des peuples qui  traversent le pays,( qu'on le veuille ou non)...des populations qui l'exportent ou la réimportent  légèrement modifiée après un voyage dans un pays francophone.

La rapidité des transports et des échanges accélère le phénomène depuis la fin du XIXeme siècle..De plus, l'apprentissage des langues étrangères s'est accéléré.Ceci a accru le nombre de mots global auxquels notre cerveau peut communément accorder du sens et ce, quelle que soit la langue!

Certains peuvent trouver ça cool, mais tout le monde comprend ce que veut dire cool quand j'ai remplacé un mot français par un mot anglais dans ma phrase! Ciao!

Certains identitaires se cristallisent autour  de la pureté de la langue et s'inquiètent de la voir changer... mais c'est oublier qu'une langue vivante évolue.

De plus, Michelet vivait dans une France bien plus riche de ses patois régionaux qu'actuellement. Il surévaluait peut-être le vocabulaire commun à tous les français dans le contexte historique dans lequel il vivait, où toutes les couches de la population n'étaient pas alphabétisées par l'école publique, laïque, gratuite et obligatoire... tout au moins jusqu'au certificat d'études. Et qui pouvaientpratiquer dans le contexte familial et familier un langage  différent  de celui des intellectuels de son temps.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Animal sauvage, Posté(e)
Mr_Fox Membre 18 189 messages
Animal sauvage,
Posté(e)
Il y a 6 heures, Ai ton nu dieu a dit :

Les mots pour dire

 

Claude Imbert

 

« La langue est le signe principal d'une nationalité » et devient l'âme même de la Nation (Michelet). C'est à ce lien charnel et spirituel entre le Verbe et le Pays que l'on pense aujourd'hui que la Nation se recroqueville, se demande qui elle est, ce qu'elle est, troublée par tous les ailleurs des temps nouveaux, par les immigrés qui en viennent, les délocalisés qui y vont, la mondialisation qui s'impose, l'Europe qui s'interpose... Vous gémissez sur les déchirures du lien social, vous voudriez un je-ne-sais-quoi de commun, de fraternel et qui vous fasse, en dépit de tout, « français », ne cherchez pas : c'est la langue, chef-d’œuvre inconscient de la conscience nationale...

j'aimerais savoir ce que veut dire Claude Imbert par la nation troublée par tous les ailleurs des temps nouveaux.

les délocalisés ici signifie il des personnes qui subissent le déplacement . Les français immigrent dans un autre pays . Je n'arrive pas trop à saisir ce que l'auteur veut exprimer.

Merci pour votre aide

j'ai besoin que vous m'éclairiez ma lanterne.

 

 

Les ailleurs c'est une formule permettant d'évoquer des déstabilisations externes et liées aux déplacement qu'il explicite un peu juste après.

En fait il se trompe car les causes sont internes, mais ce n'est pas la question.

 

 

 

 

 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
le merle Membre 21 502 messages
Maitre des forums‚
Posté(e)

bonjour

difficile de prévoir la suite des évènements  actuels avec cet arrivée de populations d'autres pays ? pour la langue , Zamenhof avait créé l'espéranto , une langue international pour que tout le monde se comprenne ...enfin ?

mais , espéranto et espérance sont deux frères jumeaux  souvent ennemis qui allient  Amour et Haine .

bonne journée

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, forumeuse acharnée, Posté(e)
querida13 Membre 45 120 messages
forumeuse acharnée,
Posté(e)

Si je te dis pourtant:"ne bois pas trop d'alcool sinon tu vas aller chez le toubib", tu as très bien compris ce que je voulais dire et cependant tu as utilisé deux mots d'origine nord africaine (alcool et toubib).

Si je te dis:"le russe boit de la vodka et va rejoindre son isba".Puis" le japonais enfile son kimono et se sert du saké". c'est pareil.

Il ne faut jamais douter des capacités d'adaptation du cerveau humain aux changements! 

 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Modérateur, A ghost in the shell, 48ans Posté(e)
Nephalion Modérateur 32 362 messages
48ans‚ A ghost in the shell,
Posté(e)

Au lieu de créer x topics pour des explications sur un même texte, on va plutôt continuer sur le premier topic:

 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

Invité
Ce sujet ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.
×