Aller au contenu

Apprendre d'autres langues.


Messages recommandés

Wanerz Membre 55 messages
Forumeur en herbe‚
Posté(e)

Bonjour tout le monde.

Je suis un jeune homme qui a la vingtaine, je suis très intéressé par la culture sous divers domaine, toute ma vie j'ai été centrer sur la france, j'aime mon pays mais ça me bloque dans beaucoup de chose.

Certains films sont en anglais et russe, même les livres, les chansons aussi... Car malgré que nous avons la chance d'avoir des traducteurs en france pour les livres et doubleur pour les films, il arrive souvent que certains films ne sont que en version originale et pareil pour la lecture et les chansons.

Il y a plein de choses que les non bilingue ne connaissent pas ( ceux qui parle juste le français ) et moi le premier.

Beaucoup de choses m'intéresse mais sont inaccessible pour moi, bref.

J'ai pas forcément un niveau très élever en français, beaucoup de fautes à l'écrit, aussi à l'oral, des hésitations dans mes mots et mes phrases...

J'ai oublier ce que j'avais appris en cours.

Donc pour commencer je pensais déjà relire des livres de conjugaisons, grammaire, orthographe, pour déjà connaitre par coeur les règles de la langue française

Et ensuite, suite à ça je pourrais apprendre en anglais puis le russe, car je saurais identifier grâce au français ce qu'est un participe passé, ou bien je saurais reconnaître les temps, les conjugaisons, car je me dis que si je ne les comprends/connaît pas en français alors en anglais je serais perdu.

Que pensez-vous de mon idée de d'abord travailler sur la langue française pour connaître son fonctionnement, puis ensuite mon action de me servir d'elle, pour comprendre les règles d'orthographe, grammaire, et conjugaison d'autres langues pour ensuite les absorber puis savoir parler l'anglais puis le russe ?

Ma méthode est bonne ou ce n'est pas du tout comme ça que je dois m'y prendre si j'espère parler complètement ces trois langues?

Je précise que le français est ma langue natale mais que je veux savoir la maîtriser totalement pour me lancé dans l'apprentissage de l'anglais puis du russe.

Merci pour vos nobles avis laugh.gif

Amicalement.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Annonces
Maintenant
VO2max Membre 2 513 messages
Forumeur alchimiste‚ 27ans
Posté(e)

Il est clair que si tu veux parler couramment le russe et l'anglais, tu dois maitriser toutes les règles de bases du français...Donc reprendre tes livres de conjugaison et de grammaire en français, c'est un très bon point :bo:

Après, ces trois langues sont très différentes, je crois qu'il y a plusieurs déclinaisons en russe, un alphabet différent, bref, il faut être très motivé!^^

Je pense ensuite que tu peux t'exercer en lisant les journaux dans ces langues, en regardant des films ou des séries en VO, etc...

La motivation joue énormément aussi, tu peux t'inscrire à des cours de langues pour débutant, tu seras avec des personnes du même niveau que toi et c'est sympa de s'entraider...

Voilà, j'ai tout dit en vrac, mais bon courage!^^

  • Like 1

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Wanerz Membre 55 messages
Forumeur en herbe‚
Posté(e)

Ah ça rassure chère VO2max que tu me dise que je dois maîtriser toutes les règles du français pour parler couramment d'autres langues.

Franchement j'ai une motivation de folie, donc le français ça prendra seulement quelques mois pour connaître toutes les règles.

Et ensuite je passerais à l'anglais puis le russe.

étant foufou je me serais bien lancer dans l'anglais + le russe en même temps mais ça ne sert à rien d'aller trop vite et de me remplir la tête d'information, je pense que j'y arriverais mieux, chaque langue par chaque langue.

Apprendre tout ça en 2 ans c'est possible ?

Pour les cours ça me paraît être une bonne idée, histoire de m'entraîner avec des gens ayant les mêmes objectifs que moi, et qui auront envie de voyager dans ces pays là ^^ ( pays anglophone et en russie, république tchèque, et avec qui je pourrais m'entraîner pendant le cours et même en dehors selon les affinités, mais si je me comporte comme un gentil garçon j'ai toutes les chances que l'on m'y aide. tongue.gif

Merci à toi VO2MAX

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Enchantant Membre 6 754 messages
Forumeur confit‚
Posté(e)

Pour l’anecdote…

En 1969, nous voyons débarquer dans notre bureau un collègue de travail Hongrois, fuyant la zone Slovaque de la Tchécoslovaquie, suite à l’intervention des chars soviétiques à Prague en 1968.

Ce dernier ne parle pas un mot de français.

Trois mois après, discutant entre collègues en son absence,nous sommes tous ébahis et surpris de sa capacité à tenir une conversation dans notre langue.

D’en tirer, pour moi, cette conclusion que l’ordre chronologique de l’apprentissage d’une langue, c’est d’abord le son, la répétition des mots oralement, comprendre leur signification et leur sens.

Puis, seulement après, dans l’ordre chronologique, intervient l’étude de la structure, de la lecture,de la grammaire de la langue que l’on pratique.

Vouloir approfondir la structure de la langue française avant, afin de s’orienter vers l’apprentissage de langues étrangères, est un échafaudage intellectuel qui à mon sens, ne répond pas au mieux à ce désir d’apprendre d’autres langues.

Apprendre une langue, c’est d’abord un exercice d’ordre pratique oral (écouter, comprendre), qui devient peu à peu affectif et sentimental (aimer le pays), pour se parachever enfin dans son aspect littéraire,grammatical…(étudier)

Les petits enfants de 2 à 3 ans qui commencent à parler leur langue, suivent ce chemin là, attention à ne pas vouloir trop intellectualiser la démarche.

Modifié par Enchantant
  • Like 2

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Wanerz Membre 55 messages
Forumeur en herbe‚
Posté(e)

J'ai pris du plaisir à te lire Enchantant très belle explication bien détaillées et complet.

J'en tire comme conclusion que pour apprendre une langue il faut l'aimer, répéter les mots, lire les définitions, apprendre les règles de grammaire, orthographe et conjugaison et pratiquer.

Il n'y a pas vraiment de secret alors, c'est juste une question de pratique quotidienne.

Modifié par Wanerz

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
lucdf Membre 3 594 messages
Forumeur alchimiste‚
Posté(e)
Car malgré que nous avons la chance d'avoir des traducteurs en france pour les livres et doubleur pour les films,

Déjà quelques conseils: la conjonction malgré que n'existe pas. Remplace là par bien que + subjonctif

Malgré existe mais est une préposition: malgré le mauvais temps, malgré l’inflation etc....

en france
en France. Les noms de pays prennent des majuscules.
Un niveau très élever
: A remplacer par un niveau très élevé, participe passé pris comme adjectif et non infinitif.
J'ai oublier.
passé composé j'ai oublié. Pas d’infinitif. Si tu hésites, remplace le verbe par prendre. J'ai pris et non j'ai prendre. Ça permet d'éviter des fautes.
Beaucoup de choses m'intéresse
. Pluriel: beaucoup de choses m'intéressent.
Si je les connait.
Première personne du présent:: si je les connais.
ma langue natale.
Ma langue maternelle et non natale. Quand on nait, on ne parle encore aucune langue.
  • Like 1

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
lucdf Membre 3 594 messages
Forumeur alchimiste‚
Posté(e)

Pour l'apprentissage des langues, je commencerais déjà par l'anglais, le russe étant une langue très compliquée. Apprendre deux langues étrangères à la fois, me semble peu efficace.

  • Like 1

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Wanerz Membre 55 messages
Forumeur en herbe‚
Posté(e)

Bon sang tu es fortiche lucdf en français, tu m'as carrément sorti chaque règle de chaque erreur, un vrai pro des lettres je t'envies et je compte m'entraîné.

Ben voilà en me corrigeant tu as montrer ce que je cherche à atteindre... Connaître ce genre de règle en français pour me dire maintenant que je les connaît en français je peux les apprendre en anglais, car je me vois mal me dire tient aujourd'hui je vais apprendre le futur conditionnel en anglais, alors que je ne saurais même pas identifier ce que c'est en français et je serais perdu.

Donc en premier le français, l'anglais puis le russe. biggrin.gif

Si tu as des suggestions de livres pour ne fait plus faire de fautes en français, ou autre tu peux me les envoyer ici ou en MP selon tes préférences.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
lucdf Membre 3 594 messages
Forumeur alchimiste‚
Posté(e)

Non je n'ai pas vraiment de livre de grammaire à t'indiquer mais va chez un bon libraire et celui-ci peut te conseiller. Evite la FNAC et ces grandes librairies, la plupart du temps, ils ne savent pas conseiller et vendent n'importe quoi. S'ils n'ont rien en magasin, ils peuvent toujours commander.

En ce qui concerne les conjugaisons, achète -toi un Bescherelle de chez Hatier. C'est très bien.

D'autre part, j'ai entendu dire que" Le français pour les nuls" de Alain Bentolila était bien fait. Tu peux faire aussi une recherche sur internet.

Modifié par lucdf
  • Like 1

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
tison2feu Membre 2 139 messages
Forumeur alchimiste‚
Posté(e)

Que pensez-vous de mon idée de d'abord travailler sur la langue française pour connaître son fonctionnement, puis ensuite mon action de me servir d'elle, pour comprendre les règles d'orthographe, grammaire, et conjugaison d'autres langues pour ensuite les absorber puis savoir parler l'anglais puis le russe ?

Ton intuition semble excellente. Pour une raison simple, tu as besoin de repères linguistiques, donc d'une bonne maîtrise d'au moins une langue.

Si tu maîtrises mal ta langue maternelle, tu auras davantage de difficultés à maîtriser d'autres langues

  • Like 1

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Invité brendan12
Invité brendan12 Invités 0 message
Posté(e)

Vu que tout a été dit, je vais apporter ma pierre à l'édifice ! :smile2:

Franchement, on peut dire que ton topic tombe à pic ! :D Pour mes études, j'ai suivi un module s'intitulant "Portail Documentaire", où on devait faire un portail documentaire du sujet de notre choix. Comme par hasard, j'ai pris le sujet : Apprendre et améliorer une langue étrangère.

Ce portail contient à la fois des exercices de langue de tout type et des liens vers des journaux /chaîne de TV/ radio en VO....

En gros, je pense que cela peut te servir. De plus, il traite des langues que tu veux apprendre et d'autres aussi : anglais, russe, espagnol, arabe et japonais.

A toi de voir si ça te convient ! :bo:

Comme dit, ce qui est dans le portail n'est pas forcément exhaustif ! Il existe d'autres ressources bien plus nombreuses....

Lien vers ce portail : http://www.netvibes.com/welling#Anglais

  • Like 1

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Wanerz Membre 55 messages
Forumeur en herbe‚
Posté(e)

Ton intuition semble excellente. Pour une raison simple, tu as besoin de repères linguistiques, donc d'une bonne maîtrise d'au moins une langue.

Si tu maîtrises mal ta langue maternelle, tu auras davantage de difficultés à maîtriser d'autres langues

Exactement, très bien dit :)

Non je n'ai pas vraiment de livre de grammaire à t'indiquer mais va chez un bon libraire et celui-ci peut te conseiller. Evite la FNAC et ces grandes librairies, la plupart du temps, ils ne savent pas conseiller et vendent n'importe quoi. S'ils n'ont rien en magasin, ils peuvent toujours commander.

En ce qui concerne les conjugaisons, achète -toi un Bescherelle de chez Hatier. C'est très bien.

D'autre part, j'ai entendu dire que" Le français pour les nuls" de Alain Bentolila était bien fait. Tu peux faire aussi une recherche sur internet.

J'ai déjà les 3 bescherelle mais acheter en 2005... donc je pense que j'en achèterais des nouveaux car il y'a surement eu de la nouveauté depuis.

Et ça marche j'évite la Fnac plus.gif

Vu que tout a été dit, je vais apporter ma pierre à l'édifice ! :smile2:

Franchement, on peut dire que ton topic tombe à pic ! :D Pour mes études, j'ai suivi un module s'intitulant "Portail Documentaire", où on devait faire un portail documentaire du sujet de notre choix. Comme par hasard, j'ai pris le sujet : Apprendre et améliorer une langue étrangère.

Ce portail contient à la fois des exercices de langue de tout type et des liens vers des journaux /chaîne de TV/ radio en VO....

En gros, je pense que cela peut te servir. De plus, il traite des langues que tu veux apprendre et d'autres aussi : anglais, russe, espagnol, arabe et japonais.

A toi de voir si ça te convient ! :bo:

Comme dit, ce qui est dans le portail n'est pas forcément exhaustif ! Il existe d'autres ressources bien plus nombreuses....

Lien vers ce portail : http://www.netvibes....welling#Anglais

Ben merci pour le partage laugh.gif

Mais il y'a un truc que je n'ai jamais compris, c'est la technique de regarder des films en VO avec les sous-titres, je ne critique pas je demande juste mais ça marche vraiment d'écouter quelque chose que l'on ne comprend pas ?

Car dans un film il y'a des tonnes de phrases en anglais ou russe avec des mots que les non bilingue/trilingue ne connaissent pas, donc je veux dire comment les repérer et les comprendre si on ne les as même pas appris?

C'est peut-être une façon de se familiariser avec la langue en l'écoutant, je sais pas...

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Invité brendan12
Invité brendan12 Invités 0 message
Posté(e)

Ben merci pour le partage :smile2:

Mais il y'a un truc que je n'ai jamais compris, c'est la technique de regarder des films en VO avec les sous-titres, je ne critique pas je demande juste mais ça marche vraiment d'écouter quelque chose que l'on ne comprend pas ?

Car dans un film il y'a des tonnes de phrases en anglais ou russe avec des mots que les non bilingue/trilingue ne connaissent pas, donc je veux dire comment les repérer et les comprendre si on ne les as même pas appris?

C'est peut-être une façon de se familiariser avec la langue en l'écoutant, je sais pas...

Hé bien, pour te préciser, le fait de regarder ces films en VO peut te permettre d'améliorer ton niveau en langue et non d'apprendre. Pour pouvoir les regarder, il faut bien avoir à l'esprit qu'il faut déjà des bases linguistiques. Sans ces bases, c'est normal que tu ne comprennes rien ! :smile2: Cela veut dire qu'il faudrait d'abord que tu apprennes bien ces bases et ensuite, pour les améliorer, tu peux regarder ces films ! :bo:

  • Like 2

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Wanerz Membre 55 messages
Forumeur en herbe‚
Posté(e)

Hé bien, pour te préciser, le fait de regarder ces films en VO peut te permettre d'améliorer ton niveau en langue et non d'apprendre. Pour pouvoir les regarder, il faut bien avoir à l'esprit qu'il faut déjà des bases linguistiques. Sans ces bases, c'est normal que tu ne comprennes rien ! :smile2: Cela veut dire qu'il faudrait d'abord que tu apprennes bien ces bases et ensuite, pour les améliorer, tu peux regarder ces films ! :bo:

Niquel tu as mis des mots sur ce que je pensais.

Voilà ça n'apprend rien, ça aide juste à s'améliorer.

Sinon quelqu'un a une idée du temps minimum que ça prendrait pour apprendre l'anglais et ensuite le russe ?

Perso je me sens capable de les apprendre en quelques années sachant que j'étudierais tout les jours et que je prendrais de 1 à 3 cours par semaine.

Merci encore pour votre aide à vous tous. ( les filles aussi ;) )

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Wanerz Membre 55 messages
Forumeur en herbe‚
Posté(e)

Je fais un petit up pour cette question :

Sinon quelqu'un a une idée du temps minimum que ça prendrait pour apprendre l'anglais et ensuite le russe sachant que j'étudierais tout les jours et que je prendrais de 1 à 3 cours par semaine ?

Modifié par Wanerz

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
lucdf Membre 3 594 messages
Forumeur alchimiste‚
Posté(e)

Cela dépend de ta capacité d'assimilation, de ta motivation et des occasions que tu peux avoir d'utiliser ton anglais. Je ne crois pas qu'il faille être pressé. le principal c'est que tu éprouves du plaisir à apprendre cette langue,. Sans plaisir pas de progrès.

Et qui veut aller trop vite, peut ressentir certaines frustrations, car l'apprentissage d'une langue, quoi qu'on en dise, demande pas mal d'investissement et d'implication personnelle.

Une fois qu'on a commencé, cela dure toute une vie pour se perfectionner, que ce soit dans sa langue maternelle et à plus forte raison dans une langue étrangère. En tout cas, c'est passionnant.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Wanerz Membre 55 messages
Forumeur en herbe‚
Posté(e)

C'est ça qui est magnifique, l'apprentissage qui dure.

Non seulement ça permet de s'occuper de manière constructive mais en plus ça avantage à beaucoup de choses.

Je veux apprendre rapidement à parler ces deux autres langues pour vite partir en voyage, mais après le perfectionnement sera le reste de ma vie...

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Invité Long Nao
Invité Long Nao Invités 0 message
Posté(e)

Pour l’anecdote…

En 1969, nous voyons débarquer dans notre bureau un collègue de travail Hongrois, fuyant la zone Slovaque de la Tchécoslovaquie, suite à l’intervention des chars soviétiques à Prague en 1968.

Ce dernier ne parle pas un mot de français.

Trois mois après, discutant entre collègues en son absence,nous sommes tous ébahis et surpris de sa capacité à tenir une conversation dans notre langue.

D’en tirer, pour moi, cette conclusion que l’ordre chronologique de l’apprentissage d’une langue, c’est d’abord le son, la répétition des mots oralement, comprendre leur signification et leur sens.

Puis, seulement après, dans l’ordre chronologique, intervient l’étude de la structure, de la lecture,de la grammaire de la langue que l’on pratique.

Vouloir approfondir la structure de la langue française avant, afin de s’orienter vers l’apprentissage de langues étrangères, est un échafaudage intellectuel qui à mon sens, ne répond pas au mieux à ce désir d’apprendre d’autres langues.

Apprendre une langue, c’est d’abord un exercice d’ordre pratique oral (écouter, comprendre), qui devient peu à peu affectif et sentimental (aimer le pays), pour se parachever enfin dans son aspect littéraire,grammatical…(étudier)

Les petits enfants de 2 à 3 ans qui commencent à parler leur langue, suivent ce chemin là, attention à ne pas vouloir trop intellectualiser la démarche.

La comparaison avec les enfants n'est pas pertinente : un enfant part de 0 au niveau du langage, au contraire d'un adolescent ou d'un adulte qui part avec un patrimoine linguistique construit et qu'il n'oubliera plus jamais. L'apprentissage et, surtout, la compréhension pas-à-pas d'une langue étrangère ne se fera, dans un premier temps, qu'en vis-à-vis de sa langue maternelle, donc par une étude.

C'est d'autant plus vrai que la langue cible est morphologiquement riche, à l'instar du russe, ou de schéma syntaxique éloigné de la langue maternelle, comme dans le cas du japonais, langue SOV et non SVO comme la notre.

Mais attention, comprenons-nous bien, je mise également tout en priorité sur l'exercice "d'ordre pratique oral" comme tu le dis. Mais en complément à l'étude. Par exemple, pour le russe, au lieu d'apprendre d'un coup toutes les déclinaisons, ou alors les tableaux de désinence, j'apprendrai d'abord dans une première leçon les noms utilisé au nominatif et leurs désinences (peut-être pour tous les genres), sans me préoccuper des autres cas et désinences associées. L'accusatif, je ne l'apprendrai qu'une ou deux leçons plus loin, le temps en tout cas d'apprendre les utilisation du premier cas. Etc.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Annonces
Maintenant

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant

×

Information importante

Ce site internet utilise des cookies pour améliorer l'expérience utilisateur. En naviguant sur ce site vous acceptez que des cookies soient placés sur votre navigateur. Conditions d’utilisation Politique de confidentialité