Aller au contenu

« Boire un grand bol de sommeil noir... »

Noter ce sujet


satinvelours

Messages recommandés

Membre, 77ans Posté(e)
Blaquière Membre 19 162 messages
Maitre des forums‚ 77ans‚
Posté(e)
Il y a 1 heure, tison2feu a dit :

 

J'en profite pour me tourner vers toi au sujet de l'emploi du subjonctif imparfait en provençal. Est-il encore encore en usage très fréquent parmi les locuteurs provençaux, ou bien est-il en perte de vitesse, voire abandonné, comme en français ? Idem pour l'application systématique de la concordance des temps : se fait-elle obligatoirement en provençal ?

Par exemple, pour dire : "Ils avaient insisté pour que je vienne". Est-ce que tu utilises systématiquement un subjonctif imparfait en provençal pour dire "...que je vienne" ?

 

Le problème c'est qu'il n'y a plus de locuteurs provençaux ! :smile2:

Maintenant si tu me demandes de traduire "Ils avaient insisté pour que je vienne", il me vient automatiquement "avièn insistat qué  vènguessi !"

Avec ma soeur on se marrait d'avoir entendu une femme absolument illettrée  (elle ne savait pas lire du tout ) qui utilisait d'instinct l'imparfait du subjonctif !

Elle avait eu chaud et disait "auriou crésut qué lou soulèou m'ènsuquessé !"

= "J'aurais cru que le soleil m'assommât !"

Le provençal aura été "imparfait du subjonctif" jusqu'à sa mort !

Modifié par Blaquière
  • Merci 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant
Membre, Posté(e)
tison2feu Membre 3 129 messages
Forumeur expérimenté‚
Posté(e)
Il y a 6 heures, Blaquière a dit :

Le problème c'est qu'il n'y a plus de locuteurs provençaux ! :smile2:

Maintenant si tu me demandes de traduire "Ils avaient insisté pour que je vienne", il me vient automatiquement "avièn insistat qué  vènguessi !"

Avec ma soeur on se marrait d'avoir entendu une femme absolument illettrée  (elle ne savait pas lire du tout ) qui utilisait d'instinct l'imparfait du subjonctif !

Elle avait eu chaud et disait "auriou crésut qué lou soulèou m'ènsuquessé !"

= "J'aurais cru que le soleil m'assommât !"

Le provençal aura été "imparfait du subjonctif" jusqu'à sa mort !

 

Ton témoignage a d'autant plus de valeur, puisque le provençal figure en effet parmi les langues "sérieusement en danger" de disparition (Cf. Atlas et liste des langues en voie de disparition selon l'UNESCO). Les seules langues qui résistent le mieux en France sont celles parlées dans des pays voisins, où elles sont plus protégées (flamand, basque et catalan).

Je note donc que l'emploi du subjonctif imparfait est/était aussi courant en provençal qu'en espagnol.

J'ai trouvé sur un site consacré à des cours de provençal un usage particulier de l'emploi du subonctif imparfait : l'impératif négatif (semblable au subjonctif) peut aussi utiliser les formes du subjonctif imparfait, pour insister. Ex : cantèsses pas ! (Ne chante pas !). Voilà encore un bel exemple de la richesse grammaticale du provençal.

Avec la disparition continuelle et exponentielle d'une multitude de langues à travers le monde, ce sont des pans entier de l'histoire de l'humanité qui disparaissent. Et nous sommes loin, très loin, d'imaginer à quel point chaque langue raconte une histoire, avec son génie propre.

 

Modifié par tison2feu
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 77ans Posté(e)
Blaquière Membre 19 162 messages
Maitre des forums‚ 77ans‚
Posté(e)
il y a 12 minutes, tison2feu a dit :

 

Ton témoignage a d'autant plus de valeur, puisque le provençal figure en effet parmi les langues "sérieusement en danger" de disparition (Cf. Atlas et liste des langues en voie de disparition selon l'UNESCO). Les seules langues qui résistent le mieux en France sont celles parlées dans des pays voisins, où elles sont plus protégées (flamand, basque et catalan).

Je note donc que l'emploi du subjonctif imparfait est/était aussi courant en provençal qu'en espagnol.

J'ai trouvé sur un site consacré à des cours de provençal un usage particulier de l'emploi du subonctif imparfait : l'impératif négatif (semblable au subjonctif) peut aussi utiliser les formes du subjonctif imparfait, pour insister. Ex : cantèsses pas ! (Ne chante pas !). Voilà encore un bel exemple de la richesse grammaticale du provençal.

Avec la disparition continuelle et exponentielle d'une multitude de langues à travers le monde, ce sont des pans entier de l'histoire de l'humanité qui disparaissent. Et nous sommes loin, très loin, d'imaginer à quel point chaque langue raconte une histoire, avec son génie propre.

 

Ça c'est pratiquement une certitude !

L'impératif négatif est remplacé par le subjonctif.

 "Vas-y" = vai li !  (souvent prononcé "vèï li")...

Mais

"N'y vas pas !" = "Li vaguès pas !" qui pourrait se traduire par : "Que tu n'y ailles pas !" Un impératif qui prend la forme d'un conseil et moins d'un ordre...

Je me la raconte, je me la joue un max en me disant qu'en provençal il est interdit d'interdire ! :smile2:

Pour le subjontif imparfait il me semble en effet qu'il remplace parfois du subjonctif présent ! Pour l'impératif négatif j'avais pas remarqué. Mais "cantésses pas", ça me... parle !

 

  • Merci 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
tison2feu Membre 3 129 messages
Forumeur expérimenté‚
Posté(e)
il y a 29 minutes, Blaquière a dit :

 

Pour le subjontif imparfait il me semble en effet qu'il remplace parfois du subjonctif présent ! Pour l'impératif négatif j'avais pas remarqué. Mais "cantésses pas", ça me... parle !

 

 

Il est précisé sur ce site : L'impératif négatif est semblable au subjonctif. ex : cantes pas, canten pas, cantés pas, finigues pas, finiguen pas, finigués pas. Il peut aussi utiliser les formes du subjonctif imparfait, pour insister. ex : cantèsses pas, finiguèsses pas eca.

(Mais je ne connais pas le sens de eca).

http://loucaramentrant.free.fr/cours/cours4/counjug.htm

 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 77ans Posté(e)
Blaquière Membre 19 162 messages
Maitre des forums‚ 77ans‚
Posté(e)
il y a une heure, tison2feu a dit :

 

Il est précisé sur ce site : L'impératif négatif est semblable au subjonctif. ex : cantes pas, canten pas, cantés pas, finigues pas, finiguen pas, finigués pas. Il peut aussi utiliser les formes du subjonctif imparfait, pour insister. ex : cantèsses pas, finiguèsses pas eca.

(Mais je ne connais pas le sens de eca).

http://loucaramentrant.free.fr/cours/cours4/counjug.htm

 

Le problème dans ces cours de provençal, c'est que le "rhodanien" est toujours  privilégié !

(Ils étaient 15 autour d'Avignon à parler comme ça ! Pendant que pratiquement toute la Provence parlait le "maritime" !)

Mais Mistral a eu l'intelligence (ou pris conscience) de noter aussi les conjugaisons du maritime. On peut vérifier.

Et l'on comprend alors pourquoi le subjonctif imparfait est souvent employé à la place du subjonctif présent car ce subjonctif présent est très semblable au présent de l'indicatif -Pour les deux tiers des personnes. -un peu comme en français d'ailleurs. (je chante = que je chante)

Je chante , = canti ; je finis = finissi Que le chante  = qué canti : que je finisse = qué finissi. (et pas le "qué finigué" du rhodanien !)

Dès lors, pour qu'on "sente" bien le subjonctif, on dira  "qué finissessi" ! "Cantesses pas" pour "cantes pas" (ne chante pas.) ?

Je pense que ça peut venir de là...

"eca" : inconnu au bataillon !

  • Merci 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

Chargement

×