Aller au contenu

Non, en français le masculin ne l'emporte pas sur le féminin : il s'agit d'invariabilité !


Invité

Messages recommandés

Membre, 120 LOLA 120, 105ans Posté(e)
120lola120 Membre 3 108 messages
105ans‚ 120 LOLA 120,
Posté(e)
il y a 17 minutes, querida13 a dit :

, je suis passée par le latin

Et oui ! Ou toutes les lettres se prononçaient !

Si tu savais comme c'est chouette l'Espagnol ...

Et ça ne nuit pas à la littérature.

Mais c'était d'un ampoulé, ce truc, au début... Pff !

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant
  • Réponses 87
  • Créé
  • Dernière réponse
Invité
Invités, Posté(e)
Invité
Invité Invités 0 message
Posté(e)
il y a 35 minutes, querida13 a dit :

Si ce texte s'en tenait simplement à énoncer une évolution linguistique sur des bases acceptables on comprendrait une telle intervention , mais ce texte de départ part sur des bases grammaticales  biaisées,introduit des vérités discutables, pour brosser dans le sens du poil les féministes.

Je vous ai déjà expliqué que le texte simplifiait volontairement ce qu'étaient les marques du féminin et du pluriel par soucis de clarté et parce que ce n'était pas le point analysé ! Votre voeux d'exhaustivité est louable mais n'a rien à voir avec quelconque défaillance de l'auteur : ce n'était pas l'objet de son raisonnement. 

il y a 35 minutes, querida13 a dit :

à un moment donné on escamotera les leçons difficiles sur le participe et à force de le faire  tout le  monde mettra des infinitifs comme cela se voit déjà sur les copies de nombreux élèves de terminale et même des étudiants.

Ben si ça a déjà lieu, pourquoi mettre en cause les nouvelles réformes... C'est là qu'interviennent les recherches sur l'invariabilisation progressive du participe passé, qu'il vous faut absolument tenir en compte dans votre pratique pour, d'une part, comprendre ces erreur (homophonie, dans le premier groupe en tout cas, entre forme infinitive et forme participale) et pour modifier vos pratiques en conséquence. 

 

il y a 43 minutes, querida13 a dit :

Si je parais pédante, ce qui est un jugement qui t'es tout à fait personnel, libre à toi de penser ce que tu veux. Pour ma part, j'ai eu mon bac littéraire à un moment où il n'était pas donné et où 60 pour cent d'une classe d'âge l'obtenait , je suis passée par le latin et le grec pour l'avoir, des langues genrées, et qui mettent grammaticalement les choses à leur place parce que chaque forme du mot change selon sa fonction et donc se décline.Ce qui force et blablabla...

Je suis passé par les lettres classiques. Je ne m'en vante pas pour autant ni n'en invoque l'expérience au secours de mon raisonnement. Parce que ce serait HS, ce que vous faites depuis le début. 

il y a 45 minutes, querida13 a dit :

Maintenant si tu veux  écrire et parler à la Tarzan et Jane (toi être Tarzan,moi être Jane)..Libre à toi et oui, on te comprendra quand même,partout où tu iras et où on baragouine le français.Mais les gens cultivés riront sous cape.

C'est absolument consternant de lire ce genre de propos méprisant de la part d'une personne disant enseigner. Lier la maîtrise de la grammaire à l'intelligence, à en faire la caricature du parler mythique de l'homme sauvage, est indigne de n'importe quel pédagogue. Mais ça explique également pourquoi l'école reproduis autant les inégalités, avec ce genre de discours méprisant... 

il y a 49 minutes, querida13 a dit :

 pour brosser dans le sens du poil les féministes

:rofl:

Bon, vous n'avez pas lu l'article. 

La linguiste qui écrit l'article entend suggérer exactement le contraire ! Elle ne veut pas de la genrification systématique des substantifs, notamment de métier, dans les discours parce que la forme au masculin, comme elle le démontre, y suffit !!!! 

C'est incroyable de la part d'une personne entendant remettre cette linguiste à sa place de se planter autant dans la compréhension de son texte ! 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 120 LOLA 120, 105ans Posté(e)
120lola120 Membre 3 108 messages
105ans‚ 120 LOLA 120,
Posté(e)
il y a 15 minutes, PLS maker a dit :

. C'est là qu'interviennent les recherches sur l'invariabilisation progressive du participe passé

Recherches ou pratique autorisée (par autorités compétentes) ?

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité
Invités, Posté(e)
Invité
Invité Invités 0 message
Posté(e)
il y a 1 minute, 120lola120 a dit :

Recherches ou pratique autorisée (par autorités compétentes) ?

Recherches selon des bases scientifiques reconnues et jaugées par les paires. 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 120 LOLA 120, 105ans Posté(e)
120lola120 Membre 3 108 messages
105ans‚ 120 LOLA 120,
Posté(e)
à l’instant, PLS maker a dit :

par les paires. 

Les paires de chaussettes ?

il y a 1 minute, PLS maker a dit :

Recherches selon des bases scientifiques reconnues et jaugées par les paires. 

Validées par l'éducation nationale ?

Des bases scientifiques en grammaire orthographe ?

C'est une plaisanterie ?

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité
Invités, Posté(e)
Invité
Invité Invités 0 message
Posté(e)
à l’instant, 120lola120 a dit :

Validées par l'éducation nationale ?

Des bases scientifiques en grammaire orthographe ?

C'est une plaisanterie ?

Validées par les linguistes non seulement français mais aussi étrangers. L'EN n'a aucune emprise là-dessus. 

Les bases méthodologiques de la recherche et la comparaison avec ce qu'on sait déjà sur les phénomènes analysés. 

Non. 

il y a 1 minute, 120lola120 a dit :

Les paires de chaussettes ?

Vous savez que ce genre de remarque peu être vécu comme une attaque personnelle par des personnes dysorthographiques ? ;) 

Surtout que ça ne vous honore pas : la faute n'empêche pas ici la compréhension. 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 120 LOLA 120, 105ans Posté(e)
120lola120 Membre 3 108 messages
105ans‚ 120 LOLA 120,
Posté(e)
il y a 1 minute, PLS maker a dit :

Validées par les linguistes non seulement français mais aussi étrangers. L'EN n'a aucune emprise là-dessus. 

C'est à dire ?

L'EN ne décide plus des programmes ?

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité
Invités, Posté(e)
Invité
Invité Invités 0 message
Posté(e)
à l’instant, 120lola120 a dit :

L'EN ne décide plus des programmes ?

On parlait de recherche, non ? L'EN n'a aucune emprise sur la recherche scientifique et ses résultats. 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 120 LOLA 120, 105ans Posté(e)
120lola120 Membre 3 108 messages
105ans‚ 120 LOLA 120,
Posté(e)
il y a 1 minute, PLS maker a dit :

On parlait de recherche, non ? L'EN n'a aucune emprise sur la recherche scientifique et ses résultats. 

Et quelle autorité décide des applications des résultats des recherches des linguistes ? Dans l'enseignement du Français ?

 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité
Invités, Posté(e)
Invité
Invité Invités 0 message
Posté(e)
il y a 2 minutes, 120lola120 a dit :

Et quelle autorité décide des applications des résultats des recherches des linguistes ? Dans l'enseignement du Français ?

Plusieurs canaux d'informations sont alors possibles. La voie pédagogique, pour essayer d'adapter l'enseignement de la norme alors que la pratique s'en éloigne, ou alors la voie normative, celle qui décide des nouvelles normes, et là, on doit passer par des institutions qui n'ont que peu à voir avec la linguistique. Comme l'Académie.

Mais bon, ce n'est pas le sujet, de même que le sujet n'est pas la féminisation des noms de métier, mais la nécessité ou non, dans notre langue, avec ses outils et la nature de ses mots, de nommer les deux genres quand eux-deux sont en sujet ! 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 120 LOLA 120, 105ans Posté(e)
120lola120 Membre 3 108 messages
105ans‚ 120 LOLA 120,
Posté(e)
il y a 1 minute, PLS maker a dit :

de nommer les deux genres quand eux-deux sont en sujet ! 

C'est à dire ? Un exemple, des exemples, merci.

Ce qui se conçoit bien...

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité
Invités, Posté(e)
Invité
Invité Invités 0 message
Posté(e)
il y a 14 minutes, 120lola120 a dit :

C'est à dire ? Un exemple, des exemples, merci.

Ce qui se conçoit bien...

Vous vous fichez de qui ? 

Vous êtes entrée dans le sujet en clamant haut et fort que vous n'avez pas lu l'article d'entrée et n'avez pas l'intention de le lire parce que, je vous cite, ça vous "gonfle". 

L'article donne plusieurs exemples à ce propos. Puisque visiblement le sujet ne vous gonfle plus, vous y trouverez les exemples que vous demandez. De rien. 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 120 LOLA 120, 105ans Posté(e)
120lola120 Membre 3 108 messages
105ans‚ 120 LOLA 120,
Posté(e)

Je l'ai lu.

Pour les exemples, vous parlez de la tarte ?

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité
Invités, Posté(e)
Invité
Invité Invités 0 message
Posté(e)

Le gateau et la tarte. 

Françaises et Français...

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité
Invités, Posté(e)
Invité
Invité Invités 0 message
Posté(e)

.erreur de manip

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 120 LOLA 120, 105ans Posté(e)
120lola120 Membre 3 108 messages
105ans‚ 120 LOLA 120,
Posté(e)

Et quel est l'objectif ?

Supprimer les accords du participe passé ? Ça serait bien, ça...

Oublier les françaises ?

Comment parler d'invariabilité ?

il y a 31 minutes, PLS maker a dit :

Le gateau et la tarte. 

Françaises et Français...

 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité
Invités, Posté(e)
Invité
Invité Invités 0 message
Posté(e)

L'article répond à ces question ;) 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 120 LOLA 120, 105ans Posté(e)
120lola120 Membre 3 108 messages
105ans‚ 120 LOLA 120,
Posté(e)
il y a 24 minutes, PLS maker a dit :

L'article répond à ces question

Non.

Et vous non plus.

C'est un peu simple de sauter après certaines personnes qui cherchent des exemples, comme Quérida, et de se réfugier derrière un vague article ...

Ou le sujet est peut être >> "de la sexualité des gâteaux et des tartes...

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité
Invités, Posté(e)
Invité
Invité Invités 0 message
Posté(e)
à l’instant, 120lola120 a dit :

Non.

C'est un peu simple de sauter après certaines personnes qui cherchent des exemples, comme Quérida, et de se réfugier derrière un vague article ...

Si ; l'article est, contrairement à ce que vous prétendez, clair et accessible. Si vous avez décidé du contraire, je n'y peux rien. Quant à Querida, des exemples, je lui en ai donné, des explications également, notamment sur la méthodologie employée, elle a tout rejeté. Là encore je n'y peux rien. 

Il est évident que l'article invite à reformuler deux-trois trucs qu'on a mis dans la tête de tout le monde depuis longtemps. Je peux comprendre que ce soit là une entreprise difficile. Mais l'article en question essaye quand même de prendre en compte cette donnée, au moyen d'exemples et d'explications claires, épurées du jargon linguistique habituel. 

il y a 6 minutes, 120lola120 a dit :

 

Ou le sujet est peut être >> "de la sexualité des gâteaux et des tartes...

Mais bon ce genre de sarcasme met sacrément en doute votre volonté de comprendre cet article, vous vous en rendez compte j'espère ^^"

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, forumeuse acharnée, Posté(e)
querida13 Membre 45 081 messages
forumeuse acharnée,
Posté(e)

Evidemment,il est clair que je l'ai lu cet article puisque j'en fais une critique!

Mais cette  linguiste fait des déclarations à l'emporte -pièce alors que la langue française est beaucoup plus subtile et plus difficile à cerner qu'on ne le croit et c'est là le message que j'essaie de faire passer:il suffit pour cela d'aller jeter un oeil sur google:

les substantifs de différents genres ayant la même signification Espace Français.com

Ceci dit ,j'ai souvent indiqué  aux élèves que pour l 'accord  de l'adjectif  relatif à  plusieurs noms de genres mêlés et du participe on avait choisi le masculin par convention.

Mais pour ma part associer les mots participe avec  invariabilité  est malvenu cela ne pourra que rendre plus difficile la notion d'accord du participe employé avec être avec le sujet du verbe, La notion d'accord  du participe passé d'une forme de temps composé avec le COD placé devant la forme verbale ou la notion d'accord du participe passé d'un verbe employé à un temps composé et  nécessitant l'emploi de  l'auxiliaire avoir  avec l'antécédent d'une relative introduite par QUE.

invoquer la non prononciation de certaines lettres des participes passés est illusoire.

D'abord parce que tout ce qui se prononce n'est pas écrit comme tel en français.

Par exemple,la segmentation des mots non plus n'est pas évidente lorsque l'on parle et cela vaut pour toutes les  langues .Et pourtant à l'écrit tout le monde la réalise parce transcrire nécessite de la réflexion et un apprentissage préalable et,ne vous en déplaise, une culture.

(Et non ,en ce qui me concerne,quand on prononce le mot culture, je ne sors pas mon revolver!)

Ex:en anglais:

doyouwant sometea>>>Do you want some tea

Masoeurestpartieavecsescopines>>Ma soeur est partie avec ses copines.

Vous remarquerez que pour transcrire en français cette petite phrase anodine:

- il faudra connaître la conjugaison d'être,

-la règle d'accord du participe passé employé avec le verbe être avec le sujet,

-savoir différencier de homonymes grammaticaux,ses (possessif)de ces (démonstratif) et de c'est (forme présentative) et  de s'est (forme pronominale et de sais ou de sait (verbe savoir),

-et accorder le nom avec son déterminant.

-Et aussi les règles de ponctuation.

Il n'y a pas que sur le participe que le pluriel et le féminin (mais pas dans cette phrase donnée en exemple) sont muets .

ceci dit je peux comprendre la rage des féministes de voir systématiquement la forme du féminin être muette et escamotée,jusque dans notre  langue, je trouve ça même assez marrant  et assez original, de porter le combat jusque dans le langage!!!)

Je comprends simplement que ce qui met en rage cette linguiste c'est surtout cette bonne vieille règle qui affirme que "le masculin l'emporte sur le féminin!"e que ça lui reste en travers de la gorge et que vous êtes bien contente qu'elle ait trouvé un moyen (même discutable et on ne s'est pas privé d'en discuter) d'escamoter cette affirmation machiste.(si ça se trouve c'et peut être même vous qui avez écrit le livre cité en référence?)

 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.


×