Aller au contenu

Chantre de l'innovation, le Japon dit enfin adieu aux disquettes

Noter ce sujet


Nephalion

Messages recommandés

Membre, Un con qui marche ira plus loin qu'un intellectuel assis, 53ans Posté(e)
DroitDeRéponse Membre 90 865 messages
53ans‚ Un con qui marche ira plus loin qu'un intellectuel assis,
Posté(e)
il y a 4 minutes, Crabe_fantome a dit :

De manière générale ceux qui parlent anglais sont ceux qui le parlent au quotidien dans une entreprise qui bosse avec l'international. C'est d'ailleurs très rigolo parce que les japonais sont très très adorables et s'ils voient quelqu'un de perdu, même sans parler anglais, ils vont chercher à l'aider. Notamment dans les transports (les trains et métros sont assez complexes à maîtriser). 
 

Je trouve au contraire qu’il est super simple de s’y retrouver dans les trains et métros . Ils sont certes aidant , mais certains vont fuir , car l’idée de se retrouver en position socialement difficile à parler une langue qu’ils ne maîtrisent pas va les amener à vous fuir 

il y a 4 minutes, Crabe_fantome a dit :

Et l'autre truc rigolo c'est que les japonais ont récupéré des mots anglais (comme nous) pour se les aproprier. Télévision, smartphone, computer, bus... Ils ont même inventé le verbe "sutabaru" qui signifie : aller au Starbucks. 

Tout comme les maghrébins ont récupéré des mots français … 

Par contre quelle idée d’utiliser un second alphabet pour les mots étrangers 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant
Membre, 52ans Posté(e)
Crabe_fantome Membre 47 126 messages
Maitre des forums‚ 52ans‚
Posté(e)
il y a 15 minutes, DroitDeRéponse a dit :

Tout comme les maghrébins ont récupéré des mots français … 

Par contre quelle idée d’utiliser un second alphabet pour les mots étrangers 

Et vice versa. Comme "abricot". 

Oui le katakana est une très bonne idée, un alphabet qui indique les noms moderne et étrangers. Y a pas mal d'homophonies au points que pour un même prénom il y a des kanji (caractères japonais) différents. 

il y a 20 minutes, DroitDeRéponse a dit :

Je trouve au contraire qu’il est super simple de s’y retrouver dans les trains et métros . Ils sont certes aidant , mais certains vont fuir , car l’idée de se retrouver en position socialement difficile à parler une langue qu’ils ne maîtrisent pas va les amener à vous fuir 

Alors que de mon côté j'ai ultra galeré, et même après 6 mois mon train omnibus s'est transformé en train express et du coup il ne s'est pas arrêté à mon village. Évidemment c'était le dernier et je me suis fait 2h de marche dans la nuit. 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

Chargement
×