Aller au contenu

Un maire de Bretagne autorise le prénom Fañch, en dépit du tilde pourtant interdit par l'état civil


Phylou

Messages recommandés

Annonces
Maintenant
  • Réponses 60
  • Créé
  • Dernière réponse
Membre, 72ans Posté(e)
new caravage Membre 36 333 messages
Maitre des forums‚ 72ans‚
Posté(e)
il y a 5 minutes, Phylou a dit :

Je crois que c'est comme Fanch tout simplement .

             Tout ça pour un tilde!!!

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 132ans Posté(e)
soisig Membre 30 391 messages
132ans‚
Posté(e)
il y a 8 minutes, Phylou a dit :

elle date cette histoire. Fañch se prononce de la même façon que sans la tilde.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 72ans Posté(e)
new caravage Membre 36 333 messages
Maitre des forums‚ 72ans‚
Posté(e)
il y a 1 minute, soisig a dit :

elle date cette histoire. Fañch se prononce de la même façon que sans la tilde.

Tout à fait hommage à Yann-Fanch Kemener ( dcd)

                        

 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 132ans Posté(e)
soisig Membre 30 391 messages
132ans‚
Posté(e)
il y a 5 minutes, new caravage a dit :

Je crois que c'est comme Fanch tout simplement .

             Tout ça pour un tilde!!!

à une époque, ça changeait la prononciation mais plus maintenant. Maintenant, c'est juste un effet de style, lilou, écrit aussi leeloo ou lilow et qui se prononcent de la même façon. 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Créateur de la marionnette, 80ans Posté(e)
Gepetto Membre 11 242 messages
Maitre des forums‚ 80ans‚ Créateur de la marionnette,
Posté(e)

Pu...n !. c'est vraiment bizarre un breton , c'est pas français ce type là :help:

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 72ans Posté(e)
new caravage Membre 36 333 messages
Maitre des forums‚ 72ans‚
Posté(e)
il y a 2 minutes, soisig a dit :

à une époque, ça changeait la prononciation mais plus maintenant. Maintenant, c'est juste un effet de style, lilou, écrit aussi leeloo ou lilow et qui se prononcent de la même façon. 

Dans le temps tu pouvais aller en prison pour avoir  donné des prénoms bretons à tes enfants comme pour la famille Le Goarnic dont j'ai connu Gwenn et Garlon organisatrices du 1er Fest noz vraz à la  mutualité  et des festivals de pop celtiques à Kertalg dans les années  70.( J'ai fait le con très tôt!!).

                       Jean-Jacques et Mireille Le Goarnig — Wikipédia (wikipedia.org)

                   

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
PASCOU Membre 92 138 messages
Maitre des forums‚
Posté(e)
il y a 8 minutes, Gepetto a dit :

Pu...n !. c'est vraiment bizarre un breton , c'est pas français ce type là :help:

C'est  lui qui est normal !

 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 72ans Posté(e)
new caravage Membre 36 333 messages
Maitre des forums‚ 72ans‚
Posté(e)
il y a 10 minutes, Gepetto a dit :

Pu...n !. c'est vraiment bizarre un breton , c'est pas français ce type là :help:

On s'interroge depuis un bon bout de temps,le  pire c'est les métis!

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Créateur de la marionnette, 80ans Posté(e)
Gepetto Membre 11 242 messages
Maitre des forums‚ 80ans‚ Créateur de la marionnette,
Posté(e)
il y a 1 minute, PASCOU a dit :

C'est  lui qui est normal !

 

Ben non , vous êtes jamais comme tout le monde :rolle:

il y a 1 minute, new caravage a dit :

On s'interroge depuis un bon bout de temps,le  pire c'est les métis!

ça existe chez eux ces bêtes là :hum:

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 80ans Posté(e)
jeremie974 Membre 4 778 messages
Maitre des forums‚ 80ans‚
Posté(e)

Le prénom "Fañch" se prononce généralement "fahnch" en français. Cependant, il convient de noter que "Fañch" est un prénom breton et sa prononciation peut varier légèrement en fonction de la région et de l'accent. En breton, le "ñ" se prononce comme le son "gn" en français, comme dans les mots "champignon" ou "signe". Ainsi, certaines personnes peuvent prononcer le prénom "Fañch" avec un léger son nasal en remplaçant le "ñ" par un "gn" français, soit "fanch". En tout cas, la prononciation "fahnch" est généralement acceptée et comprise dans la plupart des contextes francophones.

IA

 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
PASCOU Membre 92 138 messages
Maitre des forums‚
Posté(e)
il y a 8 minutes, Gepetto a dit :

Ben non , vous êtes jamais comme tout le monde :rolle:

 

Toi tu te calmes, tu vas recevoir un tilde breton dans le pif.

https://www.ouest-france.fr/bretagne/lannion-22300/lannion-un-championnat-mondial-dinsultes-en-breton-444966

C'est  en pensant à  toi. :)

 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 72ans Posté(e)
new caravage Membre 36 333 messages
Maitre des forums‚ 72ans‚
Posté(e)
il y a 4 minutes, jeremie974 a dit :

Le prénom "Fañch" se prononce généralement "fahnch" en français. Cependant, il convient de noter que "Fañch" est un prénom breton et sa prononciation peut varier légèrement en fonction de la région et de l'accent. En breton, le "ñ" se prononce comme le son "gn" en français, comme dans les mots "champignon" ou "signe". Ainsi, certaines personnes peuvent prononcer le prénom "Fañch" avec un léger son nasal en remplaçant le "ñ" par un "gn" français, soit "fanch". En tout cas, la prononciation "fahnch" est généralement acceptée et comprise dans la plupart des contextes francophones.

IA

 

En fait la  prononciation du tilde en breton varie selon le taux d'impréganation alcoolique c'est tout!

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
Jim69 Membre 21 859 messages
Maitre des forums‚
Posté(e)

Et tro̰ũdũcũl autre célèbre prénom breton très ũsité là bas, ça se prononce comment ?

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 80ans Posté(e)
jeremie974 Membre 4 778 messages
Maitre des forums‚ 80ans‚
Posté(e)

La Bretagne est connue pour sa production de cidre, de bière et d'autres spiritueux tels que le chouchen (une boisson à base de miel) ou le lambig (un alcool de pomme distillé). Ces boissons traditionnelles sont souvent appréciées lors des festivités bretonnes ou dans les bars et restaurants de la région.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
PASCOU Membre 92 138 messages
Maitre des forums‚
Posté(e)
il y a 13 minutes, Jim69 a dit :

Et troũdũcũl autre célèbre prénom breton très ũsité là bas, ça se prononce comment ?

Ça se murmure!

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Créateur de la marionnette, 80ans Posté(e)
Gepetto Membre 11 242 messages
Maitre des forums‚ 80ans‚ Créateur de la marionnette,
Posté(e)
il y a 19 minutes, PASCOU a dit :

Toi tu te calmes, tu vas recevoir un tilde breton dans le pif.

https://www.ouest-france.fr/bretagne/lannion-22300/lannion-un-championnat-mondial-dinsultes-en-breton-444966

C'est  en pensant à  toi. :)

 

Vous faites vraiment bande à part, là dedans , mais on vous aime bien quand même et puis elle est belle votre Bretagne , à part que ça pue chez vous :laugh:

https://france3-regions.francetvinfo.fr/bretagne/finistere/pollution-atmospherique-la-bretagne-emet-beaucoup-plus-d-ammoniac-que-tout-le-reste-de-la-france-alerte-le-collectif-bretagne-contre-les-fermes-usines-2730542.html

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 75ans Posté(e)
boeingue Membre 23 346 messages
Maitre des forums‚ 75ans‚
Posté(e)
il y a 45 minutes, Gepetto a dit :

Pu...n !. c'est vraiment bizarre un breton , c'est pas français ce type là :help:

j'me demande méme si c'est gaulois !!

sont bizarre   c'est bretons !!

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
PASCOU Membre 92 138 messages
Maitre des forums‚
Posté(e)
il y a 24 minutes, new caravage a dit :

En fait la  prononciation du tilde en breton varie selon le taux d'impréganation alcoolique c'est tout!

Faux, en fait ça  dépend juste de l' heure avancée  ou pas.

Le soir par exemple ça  peut être  différent. 

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.


×