Aller au contenu

Qu'écoutez-vous en ce moment ?

Noter ce sujet


ForumFr

Messages recommandés

Annonces
Maintenant
Invité alixanne
Invités, Posté(e)
Invité alixanne
Invité alixanne Invités 0 message
Posté(e)

Bonjour ..............

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité
Invités, Posté(e)
Invité
Invité Invités 0 message
Posté(e)
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 42ans Posté(e)
Californication Membre 9 058 messages
Baby Forumeur‚ 42ans‚
Posté(e)

Hotel California (Hôtel California)

On a dark desert highway

Sur une autoroute sombre et déserte

Cool wind in my hair

Un vent frais passe dans mes cheveux

Warm smell of colitas

La senteur tiède des colitas (petits bourgeons)

Rising up through the air

S'élevant à travers l'atmosphère

Up ahead in the distance

Au loin

I saw a shimmering light

J'aperçois une lumière vacillante

My head grew heavy, and my sight grew dim

Ma tête devient lourde et ma vue s'assombrit

I had to stop for the night

Je dois m'arrêter pour la nuit

There she stood in the doorway

Elle se tenait debout dans l'encadrement de la porte

I heard the mission bell

J'entendais la cloche de l'église

And I was thinking to myself

Et je pensais :

This could be Heaven or this could be Hell

Ca pourrait être le paradis comme ça pourrait être l'enfer

Then she lit up a candle

Puis elle alluma une chandelle

And she showed me the way

Et me montra la route

There were voices down the corridor

Il y avait des voix au fond du couloir

I thought I heard them say

Il me semblait les entendre dire

Welcome to the Hotel California

Bienvenu à l'Hôtel California

Such a lovely place

Quel endroit délicieux

Such a lovely face

Quel visage ravissant

Plenty of room at the Hotel California

Il y a plein de chambres à l'Hôtel California

Any time of year

Tout au long de l'année

You can find it here

Vous pouvez le trouver ici

Her mind is Tiffany twisted

Son esprit est entortillé

She's got the Mercedes bends

Elle avait les courbes d'une Mercedes

She's got a lot of pretty, pretty boys

Elle avait plein de très, très beaux mecs

That she calls friends

Qu'elle appelait ses amis

How they dance in the courtyard

Comme ils dansent dans la cour

Sweet summer sweat

Douce sueur estivale

Some dance to remember

Certains dansent pour se souvenir

Some dance to forget

D'autres pour oublier

So I called up the Captain

Alors j'ai appelé le Capitaine

Please bring me my wine

Apportez-moi mon vin s'il vous plaît

He said

Il me répondit

We haven't had that spirit here since 1969

Nous n'avons plus cet alcool depuis 1969

And still those voices are calling from far away

Et toujours ces voix qui m'appellent de loin

Wake you up in the middle of the night

Qui te réveillent au milieu de la nuit

Just to hear them say

Juste pour les entendre dire

Welcome to the Hotel California

Bienvenu à l'Hôtel California

Such a lovely place

Quel endroit délicieux

Such a lovely face

Quel visage ravissant

They're livin' it up at the Hotel California

Ils font leurs noces à l'Hôtel California

What a nice surprise

Quelle belle surprise

Bring your alibies

Apporte tes alibis

Mirrors on the ceiling

Il y a des miroirs au plafond

Pink champagne on ice

Le champagne rose sur la glace

And she said

Et elle dit

We are all just prisoners here

Nous sommes juste des prisonniers ici

Of our own device

De notre plein gré

And in the master's chambers

Et dans les chambres des maîtres d'hôtel

They gathered for the feast

Ils se réunissaient pour le festin

They stab it with their steely knives

Ils la piquaient avec leur couteaux d'acier

But they just can't kill the beast

Mais ils ne pouvaient tout simplement pas tuer la bête

Last thing I remember

La dernière chose dont je me souviens

I was running for the door

Je courrais en direction de la porte

I had to find the passage back to the place I was before

Je devais trouver le chemin du retour pour revenir à l'endroit où j'étais avant

Relax said the nightman

Reste calme me dit un gardien de nuit

We are programmed to receive

Nous sommes programmés pour accueillir

You can check out any time you like

Tu peux quitter l'hôtel quand tu veux

But you can never leave

Mais tu ne peux jamais partir

  • Like 1
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 42ans Posté(e)
Californication Membre 9 058 messages
Baby Forumeur‚ 42ans‚
Posté(e)

Second Life Replay

I killed myself today

For second life replay

I killed myself today

I had too many lives

I did it to survive

So I killed myself today

But somehow I'm not dead

I'm still inside a head

To testify what's real

When truth is to believe

I killed myself today

For second life replay

Yeah, I killed myself today

I killed myself today

(I killed myself today)

For legendary fame

(For legendary fame)

I blew myself away

(Killed myself today)

The echo was about

(For second life replay)

The old familiar shame

But somewhere I'll survive

To make you feel alive

So you could all reload

Your dreams and all your hopes

I killed myself today

(I killed myself today)

For second life replay

(For second life replay)

Yeah, I had to leave this game

But I'll return tomorrow

Alive to learn again

Alive to learn tomorrow

Alive to learn again

I killed myself today

For second life replay

I killed myself today

Je me suis tué aujourd'hui

Pour " la lecture seconde vie "

Je me suis tué aujourd'hui

J'ai eu trop de vies

Je l'ai fait pour survivre

Alors je me suis tué aujourd'hui

Mais de toute façon, je ne suis pas mort

Je suis toujours à l'intérieur d'une tête

Pour témoigner de ce qui est réel

Quand la vérité est de croire

Je me suis tué aujourd'hui

Pour " la lecture seconde vie "

Ouais, je me suis tué aujourd'hui

Je me suis tué aujourd'hui

(Je me suis tué aujourd'hui)

Pour la gloire légendaire

(Pour la gloire légendaire)

Je me suis bluffé

(Moi-même tué aujourd'hui)

L'écho était d'environ

(Pour la lecture seconde vie)

La vieille honte familière

Mais quelque part je vais survivre

Pour vous faire sentir en vie

Ainsi, vous pouvez recharger tous

Vos rêves et tous vos espoirs

Je me suis tué aujourd'hui

(Je me suis tué aujourd'hui)

Pour la lecture seconde vie

(Pour la lecture seconde vie)

Ouais, j'ai dû quitter ce jeu

Mais je vais revenir demain

Vivant d'apprendre à nouveau

Vivant à apprendre demain

Vivant d'apprendre à nouveau

Je me suis tué aujourd'hui

Pour " la lecture seconde vie "

Je me suis tué aujourd'hui

Modifié par Californication
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité yakiba
Invités, Posté(e)
Invité yakiba
Invité yakiba Invités 0 message
Posté(e)
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité alixanne
Invités, Posté(e)
Invité alixanne
Invité alixanne Invités 0 message
Posté(e)
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

Chargement

×