Aller au contenu

Des versets sur un mur d'une iniversité


Hawks

Messages recommandés

Membre, 76ans Posté(e)
Anatole1800 Membre 4 346 messages
Baby Forumeur‚ 76ans‚
Posté(e)

L'arabe une langue précise? C'est nouveau ça. Si l'arabe était une langue précise, il y aurait moins de controverses à propos du Coran. Comme me disait une amie un jour : "Il faut avoir entendu des Arabes passer toute une nuit à se disputer sur le sens d'UN mot!"

:smile2: :smile2: :smile2:

En plus ce ne sont pas des versets c'est une recette :

Recette halal ?

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant
Membre, Dégonfleur de baudruches, 68ans Posté(e)
Dinosaure marin Membre 24 125 messages
68ans‚ Dégonfleur de baudruches,
Posté(e)

Les baklava.

La même dans une autre langue :

KOLJINA BAKLAVA

SASTOJCI

1kg gotovih jufki za baklavu

0,5kg oraha sjeckanih

0,5kg oraha mljevenih

1,5kg šeæera

500g maslaca

dva limuna

jedan štapiæ vanilije

malo cimeta

NAÈIN PRIPREME

Istopiti maslac. Orahe pomiješati s vrlo malo cimeta i 250 g šeæera.

Na lim za peèenje položiti 3 jufke (svaku poprskati pripremljenom smjesom).

Posipati mješavinom od oraha.

Stavljati po 2 kore (svaku poprskati) i orahe, i tako do kraja dok se ne utroše orasi.

Zadnje neka budu 2-3 kore.

Oštrim nožem pažljivo razrezati baklavu na kocke, potom dijagonalno na trokute (ili po želji).

Staviti peæi na slaboj vatri (to je jako bitno) - otprilike na 140°C. Peæi do bronzano smeðe boje.

U meðuvremenu staviti preostalih 750 g šeæera u zdjelu i naliti toliko vode da pokriva šeæer 1 cm iznad površine.

Dodati vaniliju i ploške limuna (odstranite koštice), kratko prokuhati. Sirup ne smije biti rijedak.

Kad je baklava peèena preliti je još vruæim sirupom i opteretiti (limom za peèenje u koji se ulije malo vode).

Ostaviti da prenoæi, dobro rashladiti.

Poslužiti.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×