Aller au contenu

Traduction français italien


Pocaa

Messages recommandés

Membre, Posté(e)
Pocaa Membre 4 messages
Baby Forumeur‚
Posté(e)

Bonjour a tous !

Voilà j'aimerais écrire un message d'anniversaire a mon amoureux en italien, je cherche donc quelqu'un maitrisant bien la langue italienne pour me traduire ce texte, merci d'avance (:

J'aurais tellement aimée être à tes cotés aujourd'hui.. J'aurais tellement aimée pouvoir te prendre dans mes bras, t'embrasser encore et encore en ce jour si spécial... Joyeux anniversaire mon amour, ça y est, tu as la vingtaine, tu es officiellement un grand maintenant. Je ne te répéterais jamais assez, combien j'ai de la chance de t'avoir, tu es vraiment un garçon merveilleux et tu mérites tout le bonheur du monde, sincèrement.. J'ai déjà été amoureuse dans ma vie, et pas qu'un peu, mais notre relation est vraiment spéciale, tu es spécial, et mes sentiments pour toi sont indescriptibles, je n'avais jamais ressenti ça auparavant. Il ne se passe pas une seconde sans que je pense a toi, du matin au soir je guette le petit moment de la journée ou l'on pourra se parler.. Mon amour je sais qu'il risque d'y avoir des moments difficiles, car la distance est difficile a supporter au quotidien, mais je ne veux pas te perdre vraiment.. Le manque est vraiment la chose la plus difficile a surmonter.. Enfin je m'égare la... Tout ce message était a la base pour te souhaiter un joyeux anniversaire avec tout mon amour trésor. Je t'aime ne l'oublies pas !

Voilà je sais que c'est très long, mais ça compte vraiment beaucoup pour moi de lui envoyer ce message. Alors si il y aurait une âme charitable (bilingue) pour m'aider... JE lui en serais très reconnaissante ! (:

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant
Invité TheLordSkoelhatigarm
Invités, Posté(e)
Invité TheLordSkoelhatigarm
Invité TheLordSkoelhatigarm Invités 0 message
Posté(e)

Avrei amato essere talmente a tuo quotati oggi.. Avrei amato potere prenderti talmente nelle mie braccia, baciarti ancora ed ancora in questo giorno così speciale... Gioioso compleanno il mio amore, ciò è, hai la ventina, sei ufficialmente adesso un grande. Non ti ripeterei mai abbastanza, quanto ho fortuna di averti, sei veramente un ragazzo meraviglioso e meriti tutta la felicità del mondo, sinceramente.. Sono stata già innamorata nella mia vita, e non che un poco, ma la nostra relazione è veramente speciale, sei speciale, ed i miei sentimenti per te sono indescrivibili, non avevo provato mai prima ciò. Non trascorre un secondo senza che penso ti ha, da mattino a sera spio il momentino della giornata o si potrà parlare.. Il mio amore so che rischia di avere dei momenti difficili, perché la distanza è difficile ha sopportare al quotidiano, ma non voglio perderti veramente.. La mancanza è veramente la cosa più difficile ha sormontare.. Infine mi smarrisco il... Tutto questo messaggio era avuto la base per augurarti un gioioso compleanno con tutto il mio amore tesoro. Ti amo non lo dimentichi!

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
Pocaa Membre 4 messages
Baby Forumeur‚
Posté(e)

Milles merci pour ta réponses ! Vraiment !!

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité TheLordSkoelhatigarm
Invités, Posté(e)
Invité TheLordSkoelhatigarm
Invité TheLordSkoelhatigarm Invités 0 message
Posté(e)

De rien Signorina :)

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
Pocaa Membre 4 messages
Baby Forumeur‚
Posté(e)

Tu as réussi a traduire grace a un bon logiciel ou car tu es italien ? (:

Tu as réussi a traduire grace a un bon logiciel ou car tu es italien ? (:

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité TheLordSkoelhatigarm
Invités, Posté(e)
Invité TheLordSkoelhatigarm
Invité TheLordSkoelhatigarm Invités 0 message
Posté(e)

Un peu des deux x)

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×