Aller au contenu

Quelques petites questions


pprrzz

Messages recommandés

Membre, Posté(e)
pprrzz Membre 3 messages
Baby Forumeur‚
Posté(e)

1 « informatique »

ce mot peut-il signifier le sens à propos des actualités?

ex. quand on dit « Ce journal est informatique», peut-il signifier que le journal est plein de actualités?

2 « Il m'a répondu quoi que ce soit.»

Ici, quoi que ce soit, ça veut dire quoi? On peut le remplacer par d'autres locations?

3 « Ma mère me fait des nouilles.» et «Ma mère fait des nouilles pour moi.»

y a-t-il de différences? Et dans quels cas peux-je remplacer «pour moi/toi/lui/eux/elles/nous/vous» par «me/te/lui/leur/nous/vous» et dans quels cas je ne peux pas?

4 J'ai pu arrivé à faire quelque chose.

C'est correct de dire ça?

5 Quelle est la différence entre «l'immeuble en face» et «l'immeuble d'en face».

parallèlement, «La maison à côté» et «la maison d'à côté»; «les gens à côté» et «les gens d'à côté» .

C'est la question la plus compliquée, je suppose.

Je voudrais que vous les répondrez respectivement et en détail. C'est préférable de laisser votre adresse d'email au cas où des informations plus loin seraient nécessaires... Merci beaucoup!

Bon week-end!:-)

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant
Invité Tchook
Invités, Posté(e)
Invité Tchook
Invité Tchook Invités 0 message
Posté(e)

1- On ne peut pas dire "informatique" pour ce genre de phrase. "Informatif" est plus juste.

2- Pour moi, cette phrase n'est absolument pas française :x Je ne saurais même pas le remplacer.

3- La première phrase est plus correcte. Il n'y a pas de différence.

C'est très compliqué par contre d'expliquer quand tu peux remplacer "pour moi" (ou toi, eux ...) par "me" (ou te, leur...)

Ex : J'ai fait quelque chose pour toi -> Je t'ai fait quelque chose.

J'ai trouvé quelque chose pour toi -> Je t'ai trouvé quelque chose.

J'ai mangé quelque chose pour toi -> On ne pourra pas dire "Je t'ai mangé quelque chose."

4- C'est très correcte.

5- Effectivement difficile. Je pense que "l'immeuble en face" peut être succéder par une autre description comme "... en face de la mairie", alors que "l'immeuble d'à côté" tu auras préciser avant de quoi il s'agit.

Ex : J'ai acheté un livre dans le magasin France-Loisirs. L'immeuble d'à côté été fermé.

(Je ne sais pas si c'est clair)

Tu peux toujours me contacter par MP (message privé) si jamais tu as besoin d'autres aides :cray:

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité laeticiasonia
Invités, Posté(e)
Invité laeticiasonia
Invité laeticiasonia Invités 0 message
Posté(e)

Bonsoir,

5) Je trouve que c'est plus correct de dire la maison d'à côté, mais je n'ai pas d'explications.

4) Je suis arrivée à faire quelque chose, me paraît plus correcte.

3) Ma mère me fait des nouilles est plus correcte que si tu ajoutes pour moi, la phrase est trop lourde sinon. Dans ce cas, me est mieux que pour moi.

2) Il m'a répondu qui que ce soit, me paraît plus correcte. Mais tout seul, cela ne veut pas dire grand chose. Ex : Est ce que je réponds que tu es présent ? Qui que ce soit qui appelle, prend les messages. Mais peut être remplacé par prend les messages de toutes les personnes qui appellent.

1) N'est jamais entendu l'expression ce journal est informatique donc ne peut répondre.

Sinon quand tu dis par d'autres locations, c'est plutôt par d'autres locutions, mais cela doit être une erreur de frappe.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
pprrzz Membre 3 messages
Baby Forumeur‚
Posté(e)
1- On ne peut pas dire "informatique" pour ce genre de phrase. "Informatif" est plus juste.

2- Pour moi, cette phrase n'est absolument pas française :x Je ne saurais même pas le remplacer.

3- La première phrase est plus correcte. Il n'y a pas de différence.

C'est très compliqué par contre d'expliquer quand tu peux remplacer "pour moi" (ou toi, eux ...) par "me" (ou te, leur...)

Ex : J'ai fait quelque chose pour toi -> Je t'ai fait quelque chose.

J'ai trouvé quelque chose pour toi -> Je t'ai trouvé quelque chose.

J'ai mangé quelque chose pour toi -> On ne pourra pas dire "Je t'ai mangé quelque chose."

4- C'est très correcte.

5- Effectivement difficile. Je pense que "l'immeuble en face" peut être succéder par une autre description comme "... en face de la mairie", alors que "l'immeuble d'à côté" tu auras préciser avant de quoi il s'agit.

Ex : J'ai acheté un livre dans le magasin France-Loisirs. L'immeuble d'à côté été fermé.

(Je ne sais pas si c'est clair)

Tu peux toujours me contacter par MP (message privé) si jamais tu as besoin d'autres aides :cray:

Merci beaucoup d'abord!

3 J'ai fait quelque chose pour toi -> Je t'ai fait quelque chose.

J'ai trouvé quelque chose pour toi -> Je t'ai trouvé quelque chose.

J'ai mangé quelque chose pour toi -> On ne pourra pas dire "Je t'ai mangé quelque chose."

Mais quelle est la règle? pourquoi quant au verbe «manger», on ne peut pas dire comme ça?

5 et dans la phrase:

J'ai acheté un livre dans le magasin France-Loisirs. L'immeuble d'à côté été fermé.

peux-je dire «L'immeuble à côté été fermé»? y a-t-il des cas où je peux remplacer l'un par l'autre?

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Posté(e)
pprrzz Membre 3 messages
Baby Forumeur‚
Posté(e)
Bonsoir,

5) Je trouve que c'est plus correct de dire la maison d'à côté, mais je n'ai pas d'explications.

4) Je suis arrivée à faire quelque chose, me paraît plus correcte.

3) Ma mère me fait des nouilles est plus correcte que si tu ajoutes pour moi, la phrase est trop lourde sinon. Dans ce cas, me est mieux que pour moi.

2) Il m'a répondu qui que ce soit, me paraît plus correcte. Mais tout seul, cela ne veut pas dire grand chose. Ex : Est ce que je réponds que tu es présent ? Qui que ce soit qui appelle, prend les messages. Mais peut être remplacé par prend les messages de toutes les personnes qui appellent.

1) N'est jamais entendu l'expression ce journal est informatique donc ne peut répondre.

Sinon quand tu dis par d'autres locations, c'est plutôt par d'autres locutions, mais cela doit être une erreur de frappe.

Merci beaucoup!

ET d'après vous, «Il m'a répondu qui que ce soit.» qu'est-ce que cette phrase veut dire?...

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité laeticiasonia
Invités, Posté(e)
Invité laeticiasonia
Invité laeticiasonia Invités 0 message
Posté(e)

qui que ce soit veut dire n'importe qui, exemple qui que ce soit qui appelle, n'importe qui, cela peut être tout le monde.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre+, I. C. Wiener, 33ans Posté(e)
konvicted Membre+ 26 925 messages
33ans‚ I. C. Wiener,
Posté(e)
2 « Il m'a répondu quoi que ce soit.»

Ici, quoi que ce soit, ça veut dire quoi? On peut le remplacer par d'autres locutions?

Cela ne veut rien dire, à moins d'en faire du discours rapporté comme ceci : "Il m'a répondu : "quoi que ce soit"".

Si quelqu'un te dit : Tu peux me demander quoi que ce soit. Cela veut dire : Tu peux me demander n'importe quoi / Tu peux tout me demander / Tu peux me demander tout ce que tu veux.

4 J'ai pu arrivé à faire quelque chose.

C'est correct de dire ça?

C'est lourd et redondant. On dirait : "Je suis arrivé / J'ai réussi à faire quelque chose" ou "J'ai pu faire quelque chose".

5 Quelle est la différence entre «l'immeuble en face» et «l'immeuble d'en face».

parallèlement, «La maison à côté» et «la maison d'à côté»; «les gens à côté» et «les gens d'à côté» .

C'est la question la plus compliquée, je suppose.

J'aurais tendance à considérer que si je dis l'immeuble d'en face, cela sous-entend que l'immeuble est en face de chez moi ou en face d'un endroit qu'on vient d'évoquer alors que si je parle d'un immeuble en face, sans préciser en face de quoi, c'est qu'il est en face de moi au moment où je parle.

Exemples : (1) Je discute avec quelqu'un chez moi, je dis : Jean habite l'immeuble d'en face, sous-entendu en face de chez moi. (2) Quelqu'un me dit avoir emménagé à telle adresse, je m'écrie : Tiens, Jean habite l'immeuble d'en face, sous entendu l'immeuble en face de ladite adresse. (3) Je discute avec quelqu'un dans la rue de la pluie et du beau temps et comme on passe devant chez Jean, j'en profite pour dire : Tiens, regarde, Jean habite l'immeuble en face / cet immeuble.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×