Aller au contenu

Musique du monde arabe

Noter ce sujet


Invité s

Messages recommandés

Invité s
Invités, Posté(e)
Invité s
Invité s Invités 0 message
Posté(e)

S’envolent les colombes :

S’envolent les colombes

Se posent les colombes

Prépare-moi la terre, que je me repose

Car je t’aime jusqu’à l’épuisement

Ton matin est un fruit offert aux chansons

Et ce soir est d’or

Nous nous appartenons lorsque l’ombre rejoint son ombre dans le marbre

Je ressemble à moi-même lorsque je me suspends

Au cou qui ne s’abandonne qu’aux étreintes des nuages

Tu es l’air se dénudant devant moi comme les larmes du raisin

L’origine de l’espèce des vagues quand elles s’agrippent au rivage

Et s’expatrient

Je t’aime, toi le commencement de mon âme, toi la fin

S’envolent les colombes

Se posent les colombes

Mon aimé et moi sommes deux voix en une seule lèvre

Moi, j’appartiens à mon aimé et mon aimé est à son étoile errante

Nous entrons dans le rêve mais il s’attarde pour se dérober à notre vue

Et quand mon aimé s’endort je me réveille pour protéger la rêve de ce qu’il voit

J’éloigne de lui les nuits qui ont passé avant notre rencontre

De mes propres mains je choisis nos jours

Comme il m’a choisi la rose de la table

Dors, ô mon aimé

Que la voix des murs monte à mes genoux

Dors, mon aimé

Que je descende en toi et sauve ton rêve d’une épine envieuse

Dors, mon aimé

Sur toi les tresses de ma chevelure. Sur toi la paix

(...)

J’ai vu le pont

L’Andalousie de l’amour et du sixième sens

Sur une larme désespérée

Elle lui a remis son cœur

Et a dit : l’amour me coûte ce que je n’aime pas

Il me coûte mon amour

Puis la lune s’est endormie

Sur une bague qui se brisait

Et les colombes se sont envolées

L’obscurité s’est posée

Sur le pont et les amants

S’envolent les colombes

S’envolent les colombes.

Mahmoud Darwish, Poète Palestinien

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant
Invité s
Invités, Posté(e)
Invité s
Invité s Invités 0 message
Posté(e)

Bonjour Herman et tous les autres participants^^

El Hadj Mohamed Tahar El Fergani (Algérie)

Bellah Ya Hamami (Musique Malouf)

Modifié par samira123
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité s
Invités, Posté(e)
Invité s
Invité s Invités 0 message
Posté(e)

Bonjour Herman et tous les autres participants de ce topic^^

Souad Massi (Algérie)

Ya Kalbi

Oh! mon coeur ta blessure s' éternise

Oh! mon coeur qui en est la cause?

Vous le mauvaises langues

Vous n' avez rien fait de votre vie

Vous passez votre temps 'a colporter des rumeurs

Sans vous préoccuper de ce qui se passe dans le monde

Chacun connait son défaut

Et la vie n' est pas éternelle

Oh! mon coeur ta blessure s' éternise

Oh! mon coeur qui en est la cause?

Vous le mauvaises langues

Vous n' avez rien fait de votre vie

Quand vous n' atteignez pas le fruit

Vous dites de lui qu' il est acide

Vous m' étonnerez toujours

Vos paroles ne me touchent pas

Vous ne tenez qu' a un fil

Et si on cherche la vérité

Les chiens aboient

Et la caravane passe

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité s
Invités, Posté(e)
Invité s
Invité s Invités 0 message
Posté(e)

Bonjour Herman, bonjour à tous les participants^^

Idir (Algérie/musique berbère)

Ersed a yides

Un beau jour de 1973, Hamid Cheriet (étudiant en géologie et gratteur de guitare) traîne dans les studios de la radio algérienne. Nouara, une chanteuse pour qui il vient de composer une magnifique chanson, est invitée dans une émission. Mais la belle n'arrive pas. Alors le présentateur colle le jeune compositeur devant le micro et lui demande d'interpréter sa chanson. En un quart de seconde, le jeune Hamid s'invente un pseudonyme, par respect pour sa famille car il est très mal vu d'être chanteur en Kabylie.

Désormais, il s'appellera Idir qui signifie "il vivra" en kabyle (nom donné aux nouveaux-nés fragiles pour braver le destin). Pendant neuf ans, il cache la vérité à sa mère, n'osant pas lui dire que ce chanteur qu'elle apprécie à la radio, c'est lui-même. Car "Ersed a Yides", cette ballade qu'il a entonnée au débotté à la radio est devenue immédiatement un succès.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité s
Invités, Posté(e)
Invité s
Invité s Invités 0 message
Posté(e)

Bonsoir,

Le Fou

Vous me demandez comment je devins un fou.

Cela m'arriva ainsi : un jour,

Bien avant que de nombreux dieux ne fussent nés,

Je m'éveillai d'un profond sommeil

Et trouvais que tous mes masques étaient volés,

Les sept masques que j'ai façonnés

Et portés durant sept vies ;

Je courus alors sans masque à travers

Les rues Grouillantes de la ville en criant :

"Aux voleurs! Aux voleurs! Aux maudits voleurs!"

Et quand j'atteignis la place du marché,

Un jeune homme, debout sur le toit d'une maison,

S'écria: "C'est un fou."

Je levais la tête pour le regarder ;

Le soleil embrassa mon propre visage nu

Pour la première fois.

Pour la première fois le soleil

Embrassa mon propre visage nu

Et mon âme s'enflamma d'amour pour le soleil,

Et je ne voulus plus de mes masques.

Et dans ma folie, j'ai retrouvé à la fois

Ma liberté et ma sécurité ;

La liberté d'être seul

Et la sécurité de n'être pas compris ;

Car ceux qui nous comprennent

Nous asservissent de quelque manière.

Khalil Gibran, poète libanais

Modifié par samira123
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité s
Invités, Posté(e)
Invité s
Invité s Invités 0 message
Posté(e)

Bonjour,

Armand Amar (Maroc)

Poem Of The Atoms (Bab'Aziz/Ishtar)

Extrait du film Bab'Aziz, le prince qui contemplait son âme.

Bab'Aziz est un film coproduit par la Tunisie, l'Iran, la Suisse, la Hongrie, la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni. Réalisé par le réalisateur tunisien Nacer Khémir, il est sorti en 2005.

Réalisation : Nacer Khémir

Scénario : Nacer Khémir

Photographie : Mahmoud Kalari

Musique : Armand Amar

Langue : Arabe et persan

Perdues dans un océan de sable, deux silhouettes cheminent : Ishtar, une petite fille pleine d'entrain, et son grand-père Bab'Aziz, un derviche aveugle. Elle le guide vers la grande réunion des derviches qui a lieu tous les trente ans, mais pour trouver cet endroit secret, il faut "écouter le silence infini du désert avec son coeur". Leur voyage à travers l'immensité brûlante les amène, tel un jeu de pistes, à la croisée d'autres destins...

Modifié par samira123
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité s
Invités, Posté(e)
Invité s
Invité s Invités 0 message
Posté(e)



Ahmed Djamil Ghouli (Chanteur du Groupe Djmawi Africa/Algérie)

Chems Eddine Abbacha (Chanteur du Groupe Freeklane/Algérie)

Merouane (Chanteur du Groupe Tarbat3t/Algérie)

BENT BLADI (Femmes de mon pays)
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité s
Invités, Posté(e)
Invité s
Invité s Invités 0 message
Posté(e)



Cameleon (Groupe Algérie)

Instrumeleon
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité s
Invités, Posté(e)
Invité s
Invité s Invités 0 message
Posté(e)



Djmawi Africa (Groupe Algérie)

Avancez à l'arrière
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité s
Invités, Posté(e)
Invité s
Invité s Invités 0 message
Posté(e)



Kamel Messaoudi (Algérie)

E´ frakek
Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

Chargement

×