Aller au contenu

alxx

Membre
  • Contenus

    10
  • Inscription

  • Dernière visite

À propos de alxx

  • Rang
    Forumeur balbutiant
  • Date de naissance 07/06/2003

Informations Personnelles

  • Sexe
    Femme
  • Pays
  • Lieu
    Bretagne
  1. alxx

    Contact avec un traducteur

    Tout d'abord merci pour ce commentaire. Ensuite en ce qui concerne le français j'ai plus de difficultés car suite à mon apprentissage en anglais, et ayant plus l'habitude de parler et écrire dans cette langue, j'ai perdu des notions de français. Je fais cependant tous les jours des exercices que ce soit en anglais ou en français pour rester à mon niveau, voire me perfecionner si possible. Je fais donc mon possible pour ne pas perdre mes chances de laisser mon rêves s'envoler. A savoir que le niveau d'anglais des élèves de mon âge n'est pas si bon que ça non plus. C'est pourquoi l'éducation nationale essaye de faire monter le niveau de difficulté en français. Pour information, certains élèves de ma classe ne savaient pas comment faire la différence entre tout et tous ou entre a et à ect... Je s Je sais bien évidemment, suite à mes heures de recherches sur ce métier, qu'il faut de une culure irréprochable et je travail dessus. Mon prof d'anglais m'aide sur ce côté comme il connaît très bien les classiques anglais et américains. J'arrive à en trouver certains gratuits sur internet, mais très peu. Et ma bibliothèque ne possède pas ce genre de récit, encore moins dans la langue originale. Mais mon porf d'anglais m'a dit que j'avais déjà de très bon débuts, et il n'est pas le seul. Je pense donc que même si, certes ma culture littéraire anglaise/américaine n'est pas excellente ou parfaite, je peux me permettre de passer mon temps libres sur d'autres livres moins culturels tout de même.
  2. alxx

    Contact avec un traducteur

    Déjà merci beaucoup et n'en t'en fais pas je ne compte rien lâcher! Je suis quelqu'un qui adore les études (oui oui) et je sais que c'est ça qui va me permettre de vivre mes rêves. J'adorerais avoir un liseuse mais pour l'instant c'est compliqué, j'en ai déjà demandées mais c'étais compliqué, et puis je suis attaché aussi au livres comme on les connais ect... Et je regade déjà des émissions américaines anciennes ou de nos jours, je lis certains journaux sur internet comme le Times et tout ça. J'écoute des podcasts, des reviews de livres anglais sur youtube et j'en passe. Je parle souvent aussi avec des américains, ou des étrangers qui parlent anglais. Enfin bref dès que je vois quelque chose en anglais qui peux m'aider, me cultiver ou juste me divertir, je prends!
  3. alxx

    Contact avec un traducteur

    D'accord, oui je sais que ce métier est très dur et compliqué car à peine une trentaine de personnes vivent vraiment de leur traduction, sinon il faut avoir un autre métier à côté, et que c'est compliqué aussi de se faire connaître ou d'avoir des traductions à faire qui peuvent bien rapporter. Je connais Lovecraft de nom, mais je n'ai jamais lu. C'est compliqué pour moi de lire des livres en anglais, il faut les commander sur internet ou autre, et mes parents et moi n'avons pas forcément les moyens. Donc je lis surtout en français. J'irais voir cette interview alors! Merci.
  4. alxx

    Vie sans ami?

    Salut! Alors personnellement j'ai eu que des mauvaises expériences avec l'amitié. Je suis déjà de nature timide, réservé, très introvertie, mais j'ai réussi à m'en faire, malheureusement soit ce n'était pas de bonnes personnes à fréquenter, soit nos relations ce sont très mal finies. Au point où cela m'a terriblement marquées et que j'ai limite peur de me faire des amis. Mais quand on en a il faut savoir entretenir la relation, la garder ect... C'est toujours bien d'avoir des amis sur lesquels tu sais que tu peux compter, que tu sais que cette personne peut être une oreille attentive, une épaule sur laquelle pleurer, une personne qui ne te jugeras jamais et j'en passe. Et puis c'est commun d'avoir des amis, d'en perdre, de se tromper sur eux. Mais quand on grandit, quand on gagne en maturité, on apprend à connaître et à savoir les vrais des mauvais. J'espère que ma réponse t'a un peu aidé
  5. alxx

    Qu'est ce qui vous motive?

    Ma famille, j'en suis très très attachée. On est tous soudés et le simple faite que je vais passer une journée avec eux, car il y a toujours de l'humour ou un peu de taquineries ect... Et puis la réussite de mon grand frère dans ses études et tout ça. Il y a aussi les études, je sais c'est peu commun d'entendre ça, surtout venant de quelqu'un qui a 17 ans. Mais les études c'est la deuxième chose la lus importante pour ma aorès ma famille (et mes chats ahah). Bref, le fait que si je fait mon possible pour travailler, je vais faire le métier que je rêve ( c'est-à-dire la traduction) et aller au Canada qui est mon rêve le plus précieux à mes yeux. Enfin, je sais que je ne suis pas la seule à être atteinte de certaines choses néfastes dans la vie, qu'il faut se montrer fort. Et je croise toujours une ou deux personnes qui ne sont pas très en forme certains jours. Et j'aime leur montrer qu'ils ne sont seuls, et que s'ils veulent je suis là. Donc si un jour je ne me lève pas, qui sait ce qui pourrait leur arriver si personne leur dit qu'ils ont de l'importance dans ce monde? P.S: Si vous avez besoin d'aide avec quelque chose ou que vous avez besoin de parler, je suis à votre disposition et je ferais mon possible pour vous aidez. Je sais que ça peut être dur de parler de ses problèmes à quelqu'un sur internet dont on ne sait rien, mais sachez que je ne juge pas et ne mange personne
  6. alxx

    Contact avec un traducteur

    Le Canada est comme tu dis, très intéressant, surtout au niveau des mélanges de cultures, de l'intégration et j'en passe. J'ai lu et lis toujours des classiques anglais que nous propose ou recommande mon prof d'anglais. Mon domaine est surtout l'horreur si je dois vraiment choisir mais sinon, je suis pas trop difficile. Du moment qu'il n'y a pas d'histoire d'amour, ou vraiment un tout petit peu, ça ma va. Je connais la difficulté de la traduction suite à mes recherches ou à des témoignages de traducteurs et traductrices qui expliquaient un peu leur travail. Et c'est aussi pour ça que j'adore ce métier, il est très complex mais il y a un côté satisfaisant je trouve aussi. Je ne sais pas trop comme expliquer, mais cette rigueur qu'il faut ppour l'exercer est tellement passionante que je suis tombée amoureuse de ce métier. Malheureusement je n'ai pas trouvé de site qui me permet de commencer un peu dans tout ce monde. Et étant mineure et pas du tout professionnelle, je ne peux que continuer à traduire des musiques, les poster. Certes c'est déjà bien quand je reçois un remerciement sur ma traduction ou un commentaire positif, mais je souhaite passer à un niveau peut-être plus dur. A savoir que l'année prochaine je vais passer le concour Cambridge et que mon prof d'anglais me dit que mon niveau d'anglais est presque celui d'une personne en université (je ne me vente pas du tout, même si j'en suis un peu fière). J'ai juste vraiment envie d'exercer ce métier (surtout au Canada si possible), et je me donne à fond pour pouvoir. C'est pourquoi je veux être en contact avec des traducteurs et traductrices pour connâitre leur parcours, les bonus s'il y en a ect. Je tiens à te remercier beaucoup pour tes réponses d'ailleurs, c'est très gentil à toi ^^
  7. alxx

    Contact avec un traducteur

    Alors je lis déjà depuis plus d'un ans des livres en anglais, je regardes tout en anglais, je fais presque tout en anglais en fait. Concernant mes études je compte faire une licence d'anglais appelée LLCER. Et je sais que dans ce genre d'études, on doit faire des stages en Europe ou autre. Je compte aller au Canada comme mon rêve est d'y aller, et qui sait peut-être d'y vivre. Je onnais beaucoup l'histoire de ce pays et les cultures ect... Tout comme celles des Etats-Unis, j'aimerais beaucoup y aller aussi. Mais je me suis déjà beaucoup renseigner concernant le fait d('aller au Canada pour ce qu'on appelle "Study avroad" et j'ai commencé à faire des économies pour mes études et ce voyage. Concernant la littérature, j'aime de tout sauf la romance (je déteste ça). J'adoe particulièrement Stephen King, c'est mon auteur préféré et je connais certains de ses livres presques par coeur!
  8. alxx

    Contact avec un traducteur

    Bonjour, Je viens ici pour avoir de l'aide concernant ma vocation. Je souhaite me diriger vers une carrière de traductrice (surtout littéraire), anglais-français. La traduction et l'anglais étant mes passions (je passe mes journées à traduire des musiques, et elles sont souvent appréciées). Enfin bref, j'ai déjà beaucoup de renseignements sur ce métier, ainsi que je sais aussi vers quelles études je vais faire. Mais je souhaite être tout de même en contact avec un ou une traducteur/traductrice pour avoir des avis, de l'aide ect... sur ce métier qui est mon rêve. J'ai beau chercher sur internet, je ne trouve rien ni personne avec qui me mettre en relation. C'est pourquoi je viens sur ce site, en espérant que ma demande est possible évidemment. P.S: J'ai 17 ans et passe en terminale générale cette année si cela peut être utile. Merci d'avance pour les réponses, s'il y en aura. Je ferais mon possible pour y répondre le plus vite.
  9. Bienvenue sur ForumFr alxx

      aa
×