Aller au contenu

TRiBaLiTy

Membre
  • Compteur de contenus

    10 164
  • Inscription

  • Dernière visite

  • Points

    0 [ Donate ]

Tout ce qui a été posté par TRiBaLiTy

  1. si c'est pas déjà arrivé, cela n'arrivera pas. En même temps je réponds alors que je ne connais qu'une définition du terme implicite c'est "qui est sous-entendu", alors soit je me trompe de définition, soit je ne les connais pas toutes (ce qui est fort probable), soit je n'ai pas bien compris le sens de ta question ... -_-' (quoique si ma réponse te paraît convenable...)
  2. Merci à Yop et à Criterium qui pour le coup ont postés des posts très intéressant et constructif, c'est cool, ça fait avancer le débat. Je n'ai pas la science infuse et ne parlant que 3 langues, je n'ai pas l'outrecuidance d'être sûr de moi, ceci dit, parlant Anglais et ayant fait deux trois investigations, j'aimerais quand même avoir quelques exemples concrets (car dans la langue francaise, c'est quasiment un mot sur trois). Ceci dit, je te file la source car je pense que, comme moi, cela va fortement t'intéresser : Le mythe du finnois difficile Mais revenons à nos mouton et je vais citer ici quelques difficultés parfois inexplicables : *Amour est masculin au singulier et féminin au pluriel. Tout comme orgue et un autre que j'ai oublié . On devrait donc dire "cet orgue est le plus beau des plus belles" (!!) *Les verbes du premier groupe sont ceux qui se terminent en "er". Pourtant "Aller" est du troisième groupe. *comme dit Bigard, le préfixe "de" servant normalement à designer l'inverse sert en fait à tout et n'importequoi, quelques exemples car la liste est longue: gueuler/dégueuler boire/déboire mettre/démettre manger/démanger gorgée/dégorger raper/déraper poser/déposer (qui peuvent carrément dire la même chose) verser/déverser (idem) chanter/déchanter brouillard/débrouillard (!!) bordée/débordée lit/délit marrer/démarrer caler/décaler gripper/dégripper peindre/dépeindre bref la liste est longue il y a aussi le préfixe "a" signifiant "manque de" (comme less en Anglais) mais c'est le même souk : battre/abattre tirer/attirer ... *Les pluriels bizarres : Un oeil - des yeux Et même quand l'écriture semble suivre la logique, c'est la prononciation qui dérape : Un oeuf - des oeufs (prononcé "eux") *Dans la conjugaison. La deuxième personne du singulier, c'est du singulier, et pourtant le verbe prend un "s", qui est normalement la marque du pluriel. Mais pour le premier groupe, à l'impératif, les conjugaisons restent les mêmes qu'à l'indicatif, sauf justement pour la deuxième personne du singulier où le fameux "s" disparait... Tu manges - Mange_ ! *Le pain tout frais, c'est du pain... chaud !! Les nouvelles fraîches, ce sont les nouvelles... récentes Et les nouvelles toutes chaudes, ce sont les nouvelles... très récentes * Lorsque l'on dit : "je viendrai sans doute" ou "j'irai sûrement" cela induit une probabilité de ne pas y allez pourtant on dit sans doute et sûrement qui vient de sûr... *la grand-rue, la grand-place, la grand-voile, la grand-messe. Les grandS-rues, les grandS-places et même les grandS-messes !! "grand" s'accorde pour le pluriel mais pas pour le féminin. *pourquoi dit-on "une demi-page" et "un quart de page". Pourquoi pas "un demi de page" ou "une quart-page" ? ...de même que demi-heure / demi-tarte / demi-mesure * "Criterium vient diner à la maison" (present) est correct de meme que "Criterium, viens diner à la maison" (imperatif : commandement ou invitation selon le ton utilisé !!) * - "beau-frère" désigne aussi bien le frère de l'épouse que le mari de la soeur. - plus étonnant, "belle-fille" désigne aussi bien l'épouse du fils que la fille du mari lorsque l'épouse n'est pas la mère. *Le héros et l'héroïne. Pourquoi ne pas dire "l'héros et l'héroïne" ou "le héros et la héroïne" ? C'est le même "h", c'est même la même syllabe de début de mot. *- Il est descendu dans le jadin - il a descendu la pente (bon je sais bien il y a COD et complément de lieu, mais quand même, pauvres étrangers...) *salaud/salope ou malin/maligne *Les masculins en eur (sauf en teur qui sont parfois en trice, sans parler de docteur lol) se transforment au féminin en euse ( sauf pour les métiers ou l'on désigne la fonction et non la personne ) Mais il existe une exception notable : meilleur(e) *Le mot misogyne existe dans le dictionnaire, mais curieusement son symétrique, misandre, n'y est pas. Pourtant on le croise souvent dans la littérature française. *Un jar est le féminin de Une oie (!!!!!!!!!!) *On écrit un jus d’orange et une marmelade d’oranges *On doit écrire : des abris-vent ou, au choix, des abrivents (cf. Robert). (Mais où va ce *$£# de pluriel) *régler → réglement, crémier → crémerie... vous noterez que cela ne se prononce pas pareil (!!) *Si j’en crois Le Robert, il faut dire une crème caramélée et non pas caramélisée. En effet, le premier signifie ‘qui a l’apparence, le goût du caramel’, et le second ‘qui a pris la couleur, la consistance du caramel’. La crème caramélée est une crème qui a le goût du caramel, et les oignons caramélisés en brunissant prennent la couleur et la consistance du caramel. Cependant qu’une crème caramel (ou renversée, associée à du caramel), n’est pas une crème caramélée. Quant à sucre caramélisé, il confirme que le suffixe –iser désigne un processus (qui est devenu…). *à-pic est invariable, alors que à-plat ne l’est pas *apâlir, apercevoir, apetisser, apeurer, apiécer, apitoyer, aplanir, aplatir, aposter, apurer, ne prennent qu’un seul p. Au contraire de apparaître, appareiller (=assortir), apparenter, apparier, appauvrir, appensantir, appéter, appointer, apponter, apporter, apposer, apprécier, approvisionner. *c’est une maison décrépite (très vieille) aux murs décrépis (qui ont perdu leur crépi) *ce sont les meilleurs crus qui donnent les meilleures cuites quand on se fait des cheveux, on les... perd !! quand un homme se meurt, on dit qu'il s'éteint. Quand il est mort, on l'appelle « feu ». lorsque l'on veut avoir de l'argent devant soi il faut en mettre de côté. il disparaît sous les flots et réapparaît aussi sec !! on remercie un employé quand on n'est pas content de ses services si je dis à quelqu'un que je ne partage pas son avis, il peut très bien me répondre que les avis sont partagés. si on vous annonce que vous souffrez d'une maladie aigüe vous pouvez être sûr que c'est grave. J'espère que tout les amoureux de la langue française apprécieront ce post, qui je l'avoue est interminable ...
  3. nannoussa, c toi que je trouve un tantinet agressive mais je suis sûr que c'est involontaire. En tout cas, si je pose la question, c'est aussi pour être contredit, c'est ça qui fait avancer le schmilblick... Par contre, en approfondissant la question de mon coté, j'ai pu me rendre une fois de + compte qu'il fallait se méfier des idées reçues car la langue de Shakespeare serait la plus difficile à acquérir des quinze langues européennes. Une étude britannique menée dans quinze pays, citée par New Scientist, a constaté que l'apprentissage de l'anglais serait plus long que celui du finnois, la langue jugée la plus difficile à acquérir. Explication invoquée, la difficulté de prononciation. En anglais, les sonorités de certaines lettres dépendent du contexte, des mots comportent trois consonnes successives ( et alors? c est courant en français ! on peut même allez jusqu'à 4 sans difficultés..) et d'autres ont une prononciation qui ne répond à aucune logique. Français, espagnol et italien figurent dans la catégorie des langues simples à apprendre, tandis que l'allemand est presque aussi difficile que l'anglais. Ce qui est d'autant plus étonnant que l'anglais fait pourtant partie de notre quotidien à tous. Mais vous ne m'empêcherai pas de penser qu'elle est surprenante leur étude, et je m'en méfie ... surtout en receuillant des chiffres qui tendent à dire l'inverse : français finnois modèles de conjugaisons 60 4 modes 3 2 temps simples 7 4 temps du passé (indicatif) 9 3 temps du subjonctif 4 0 articles 3 0 genres grammaticaux 2 0 conjonctions convessives 15 2 source : Jean-Michel Kalmbach En fait , je pense que la discerner la difficulté d'une langue reviens à demander quelle musique est la plus belle. Il y a une grande part d'auto-évaluation par individu. Et comparer une langue dans un alphabet tel que le notre à une langue arabe, asiatique ou cyrillique revient à comparer les genres musicaux entre eux ... Sur ce.
  4. TRiBaLiTy

    [Modérateur] Meldor

    Personnellement, je ne suis pas un fana de l'orthographe ou de la syntaxe dans les phrases, et à l'école je détestais la grammaire. Toutefois, tu n'es pas sans savoir qu'un modérateur est amené à intervenir régulièrement et j'avouerai que si tel était le cas pour toi, certaines personnes peinerait vraiment à te lire ... "au(x?) question(s?), qui(que?) mon(m'ont)? vous voulait(ez?) poser(posez?)les ou demander(z?)-le(s?)" et promis je ne les ai pas toutes faites. Alors je sais que je ne suis pas exempt de reproche, mais il y a des limites... Sur ce.
  5. Parler français correctement ou tout a fait bien permet une marge d'erreur. Là, on parle de la langue française dans son exactitude, et, à part les membres de l'Académie Française ( genre Jean d'Ormesson ) vraiment rare sont les gens qui le parlent parfaitement car dans notre société cela est considéré comme un signe de snobisme souvent .. Un autre exemple de sa complexité ? On devrait dire " cet orgue est le plus beau des plus belles .. ! " ... Les chinois ont des difficultés au niveau des prononciations, car ce n'est pas leur rang social comme chez nous qui définit son language mais le rang social de la personne à qui il s'adresse. Par contre le fait que les Japonais mettent des fois le verbe à la fin n'est guère génant pour tout nos amis germanophones. Enfin, pour répondre à la demande d'Amandineuh suite au sujet de l'alphabétisation des Francais soulevés par Soñadora, eh bien étonnament la France a un taux extremement élevé : Mais, comme le rappelle Wikipédia : Et lorsqu'on essaye de se renseigner, car personnellement j'en ai vu des analpha-bêtes donc on est pas à 99 ou 100%, on estimerait à 10% le nombre d'analphabètes ( donc 90% de taux d'alphabétisation ) mais cela serait en grande partie due à des troubles visuels ou cognitifs ( dyslexie pour n'en citer qu'un ).
  6. Merci bien et excusez ma crédulité, me voilà ridicule -_-' En tout cas, merci bien pour l'article Gallium qui est facilement compréhensible, même pour un néophyte comme moi ... Si je comprends bien, la commission chargée d'établir la dangerosité du LHC part du fait que ce que nous y ferions seraient en tout point semblable aux rayons cosmiques et puisqu'ils sont courant dans l'univers, pas lieu de s'inquiéter.. Faudrait quand même avoir une petite explication de ce qu'es exactement un rayon cosmique et pourquoi l'on dit que l'accélerateur de particules est la même chose ... Parceque partant de là, toutes les hypothèses des plus farfelues ( trous noirs, monopôle ) aux plus plausibles ( strangelets, bulle de vide ) sont évincés en partant toujours du principe : si la Terre est toujours là et qu'elle est régulièrement percutée par des rayons cosmiques, alors le LHC ne pourra rien faire de pire ... Encore que la plupart des hypothèses destructrices sont expliquées en omettant la comparaison immédiate aux rayons cosmiques, pour les bulles de vide prenant en considération la stabilité de l'univers, un seul paragraphe très concis ne nous donne pas d'explication autre que : si c'est pas déjà arrivé, cela n'arrivera pas. Juste un peu court à mon goût, surtout en comparaison de la pertinence des propos utilisés dans le reste du document. Sans vouloir faire mon paranoïaque, peut-être est-ce là qu'il faudrait creuser un peu ? En tout cas, excusez mes ignorances, je suis un érudit qui n'a pas fait d'études -_-' ( ou pas les bonnes lol ).
  7. Voilà de bons exemples d'irrégularités effectivement, et c'est ceux ci que j aimerais voir évoqués ici. Ce que je fais remarquer souvent, c'est que le français est la seule langue au monde où l'on ne prononce pas toutes les lettres ...
  8. J'aime à défendre l'idée que la langue française est en fait la plus difficile .. Qu'en pensez vous ??
  9. Tout a fait Titsa, et je suis tout ouïe pour tes anecdotes, même si j'avoue que c'est un sujet que je n'arrive pas a prendre à la légère ( le LHC hein que je prends au serieux ) ..
  10. bon ben deuz alors ..

    Salut

  11. Un scientifique israélien prétend qu'il est tout à fait envisageable de se servir d'une ¿machine¿ à remonter le temps, dans le futur. Il répond indirectement à Steven Hawking qui avait déclaré que si le voyage dans le temps était possible nous aurions déjà eu la visite de voyageurs du futur.Franchement, parfois je me demande si certains forumeurs que je croise ne proviennent pas d'un étrange futur. Dans la prestigieuse publication Physical Review, le professeur Amos Ori, du Technion-Israel Institute of Technology, expose son intéressante théorie contenue dans un trou de ver, comme l'explique si précisemment Gallium merci à toi, plein de vide situé quelque part dans une région de l'espace-temps enveloppée d'une bulle de matière. La distortion de l'espace-temps est tout simplement causée par un proche trou noir, permettant au voyageur imprudent de se promener dans le temps à travers le trou de ver. La raison pour laquelle nous n'avons, en théorie, pas été interpellés par des voyagurs du futur serait qu'il n'est pas possible de retourner en arrière à un point de l'espace-temps situé avant la création du trou de ver, si vous suivez, le paradoxe du grand-père ne tient plus et c'est seulement là, et avec tout le respect que je lui dois, que je me permets de mettre en doute l'hypothèse des univers parallèles que je n'ai jamais réussi à accepter. L'argument philosophique qui veut que vous ne pouvez pas retourner dans le passé tuer votre grand-père et ainsi vous terminer vous-même par votre devenue improbable naissance trouve ici toute sa justification, si vous suivez toujours. En tout cas, je sais pas ce qu'il se passe avec le LHC (Large Hadron Collider) dans les laboratoires du CERN à Genève, mais cette absence de nouvelles est intrigantes... J'espère juste qu'ils savent ce qu'ils font, il paraîtrait qu'ils auraient déclarés qu'il y aurait une chance sur deux pour que cela se passe a peu près comme ceci : C'est à dire, bad news, destruction totale de tout notre espace-temps. Avec un peu de chance, la dilatation du temps nous laisserait profiter un peu du spectacle... Mais les vrais voyages dans le temps ne seront pas possibles avant longtemps car : 1. des tunnels seront petits et seulement des petites particules pourront y passer, 2. ils auront une tendance à fermer tout de suite et les hommes ne savent pas les bloquer. 3. on ne saura pas dire si l'autre bout du tunnel a bougé dans le temps ou de combien. Sur ce.
×