Aller au contenu

Page 1 sur 1

Note : - - - - - Les demandeurs de la messe en latin posent "question" à l'Eglise LE MONDE | 05.07.08

07 juillet 2008 - 14:48 #1

0
Image IPB

Jeunes et activistes, les demandeurs de la messe en latin posent "question" à l'Eglise


Lundi 07 Juillet - 15:48

Ils sont jeunes, organisés, plutôt revendicatifs. Leur combat n'a qu'un but : obtenir la messe en latin. Un an après la publication du décret papal qui, le 7 juillet 2007, a libéralisé la messe selon le rite ancien - un office en latin ponctué de silences et de génuflexions, célébré dos tourné à l'assemblée -, les catholiques attachés à la "tradition" ne se satisfont pas de la quarantaine de nouvelles messes mises en place dans les paroisses au niveau national.



Si l'on en croit les évêques, l'offre de messes est désormais "suffisante" pour cette communauté de fidèles dont le nombre s'élève selon les sources de 30 000 à 45 000 personnes en France. "Nous n'assistons pas à une multiplication des demandes et on les honore autant qu'il est possible", assure Mgr Le Gall, archevêque de Toulouse, président de la commission pour la liturgie à la Conférence des évêques de France. Quelque 170 célébrations selon la "forme extraordinaire" sont proposées chaque semaine à travers la France, dont la majeure partie en région parisienne.


Suite de l'article...
Source: LE MONDE | 05.07.08

L'utilisateur est hors-ligne Belizarius   VIP
Mangeur de fromage, 31 ans


À l'Instant

07 juillet 2008 - 18:24 #2

0
Comme disait COLUCHE, y ont qu'a faire deux services! Ils ont que ça a faire!

L'utilisateur est hors-ligne alan007
Forumeur alchimiste, 46 ans


07 juillet 2008 - 18:46 #3

0
Comme si le but était de parler le latin ou le français ou l'anglais. L'important c'est ce que l'on dit, et non forcément dans quelle langue on le dit.

let it be.
ite missa est.

Question beauté de la langue, je préfère cent fois celle en breton.
Tout a été écrit en breton depuis des siècles, de la bible jusqu'à la vie des saints (buhez ar zent).
Les plus beaux cantiques bretons trouvent l'origine de leur mélodie dans les traditionnels Irlandais, gallois, breton, voire même des régions hors de la celtie, Germanie, Scandinavie....

An Aotroù Doue Ganeoc'h !
Ha gant ho spered !

Ce message a été modifié par yves-1902 - 07 juillet 2008 - 18:48.

L'utilisateur est hors-ligne yves-1902
Forumeur alchimiste, 50 ans


07 juillet 2008 - 18:50 #4

0
Moi j'aimais la version classique de l'office en latin!

C'était plus solennel, plus calme, plus propice à la prière..!

Les messes avec de la guitare et des chants trop rythmés....çà me perturbe! :snif:

Si je vais à souvent à la messe? No comment! :snif:

L'utilisateur est hors-ligne Marie77
Un certain regard.., 48 ans


07 juillet 2008 - 18:52 #5

0

Voir le messageMarie77, le lundi 07 juillet 2008 à 19:50, dit :

Moi j'aimais la version classique de l'office en latin!

C'était plus solennel, plus calme, plus propice à la prière..!

Les messes avec de la guitare et des chants trop rythmés....çà me perturbe! :snif:

Si je vais à souvent à la messe? No comment! :snif:


Il existe des coeurs de grégorien...magnifique !

L'utilisateur est hors-ligne yves-1902
Forumeur alchimiste, 50 ans


07 juillet 2008 - 19:22 #6

0

Voir le messageyves-1902, le lundi 07 juillet 2008 à 19:46, dit :

Comme si le but était de parler le latin ou le français ou l'anglais. L'important c'est ce que l'on dit, et non forcément dans quelle langue on le dit.

Ben si, la langue est importante étant donné que ceux qui assistent à la messe ne connaissent pas toutes les langues du globe.

L'utilisateur est hors-ligne Grenouille Verte
Tu n'auras d'autre batracien devant ma face, 96 ans



Page 1 sur 1