Je remarque beaucoup de fautes d'orthographe en parcourant les messages du forum ; parfois ce sont des coquilles dues à la précipitation (cela m'arrive aussi), parfois ce sont de réels oublis des règles de la langue française, qui est complexe et exigeante.
Je ne vais pas dérouler mon CV, mais j'ai travaillé dans l'édition un temps et suivi une formation de correcteur. Je vous propose de participer à ce projet, soit par souci de perfectionnement, soit par jeu.
1) je poste un texte "truqué": j'y mets volontairement des fautes d'orthographe, de grammaire, de syntaxe, de ponctuation, etc.
2) les forumeurs qui le désirent le corrigent.
3) au bout de quelques jours ou en fonction de l'affluence des réponses, je viens mettre le texte corrigé.
4) je justifie chaque correction par un rappel de la règle (sachant que j'appliquerai des règles de l'édition, comme les règles typographiques de l'Imprimerie nationale, par exemple, ce qui veut dire que vous pouvez trouver d'autres versions pour l'utilisation des capitales, la ponctuation, l'italique, etc. qui sont aussi passées dans l'usage et tolérées voire revendiquées par des auteurs ou correcteurs).
Partants?
J'espère
Voici, pour ceux que cela tenteraient tout de suite, un premier texte très facile à corriger. Les textes seront courts pour des raisons de droit d'auteur.
Je vais surfer sur la vague actuelle de la mythologie, présente dans cette rubrique littérature.
Bien que les grecs aient une admiration indéniable pour les récits gueriers et épics, ils n'estimaient pas ce dieu [Arès/Mars] et ne lui accordait rien de la noblesse des héros. Arès est pourtant le fils unique de Zeus et de son épouse légitime Héra. Mais il a d'avantage hérité le caractère acariatre de sa mère que l'autoritée de son père. Si il aime la guerre ce n'est pas pour l'art de bien le mener, c'est pour sa violence. On le représente souvent accompagné de deux divinitées (...): sa soeur Eris (la discorde) et ses deux fils Deimos (la crainte) et Phobos (la Terreur). Phobos est la personification du nom commun phobos qui signifie tout d'abord ce qui fait fuir en effarouchant. le terme français phobie ainsi que le sufixe -phobe en sont evidemment issu: l'agoraphobie par exemple, incite ceux qui en souffent à fuir les lieux publics, tandis qu'une matière hydrophobe empèche l'eau de la pénétrer et semble la repousser en la laissant gliçer. En revenche il n'est plus question de fuite mais d'averssion voir de haine dans le terme xénophobe qui s'aplique à celui qui est ostile aux étrangers.
(pardon à Mme Isabelle Korda, auteur de Dans les bras de Morphée: Histoire des expressions nées de la mythologie, coll. "Points, le goût des mots", Seuil, 2007) pour ce "meurtre".
________________________________________________________________________________
"dictée" n°2:ici, en bas de page
corrigé: là, page 8 message 75
"dictée" n°3: page 9, post 86
corrigé: page 10, post 9"
"dictée" n° 4: post 102
corrigé: page 12, post 112
"dictée" n°5: page 13, post 121
corrigé: page 14, post 131
"dictée" n°6: page 16, post 154
corrigé: page 17, post 161
"dictée" n°7: page 17, post 166
corrigé: page 18, post 170
"dictée" n°8: page 17, post 178
corrigé: page 20, post 196
"dictée" n°9: page 21, post 200
corrigé: page 22, post 212
dictée n°10: page 22, post 216
corrigé: page 23, post 224
dictée n°11: page 24, post 232
corrigé: page 25, post 241
dictée n°12: page 25, post 243
corigé: page 26, post 251
dictée n°13: page 26, post 259
corrigé: page 27, post 268
dictée n°14: page 28
corrigé: page 30, post 292
dictée n°15: page 31
corrigé: page 32, post 313
dictée n°16: page 33, post 326
corrigé: page 34, post 336
dictée n°17: page 35, post 344
corrigé: page 36, post 357
dictée n°18: page 37, post 365
Ce message a été modifié par Lili_greycat - 24 novembre 2009 - 23:05.






