Aller au contenu

besoin d'un traducteur !


frosties-fbi

Messages recommandés

Membre, 36ans Posté(e)
frosties-fbi Membre 3 messages
Baby Forumeur‚ 36ans‚
Posté(e)

bonjour !!

voilà c fait 5 mois que je sis avec mon copain et j'aimerais ui envoiéune petite carte aec un petit texte en anglais ( pour changer des petits mots en français remis en mains propre !!) mais le problème c'est que l'anglais et mi ca fait 2 !!!!

alors si qqn peu m'aider ca serait super gentil !!!!

merci d'avance !!!

mon texte :

Déjà 5 mois de bonheur !

Même si ces derniers temps on s'est moins vu qu'avant, sache que mon amour pour toi reste le même ! en disnat celà je ments ! je ments car en fait mon amour pour toi gradit un peut plus chaque jours et j'espère qu'il grandira encore lontemps !!!

De ton côté il y a moins d'attentons, moins de preuve d'affections mais j'espère que tu es heureux avec moi comme je le suis avec toi !!!

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant
Membre, 43ans Posté(e)
marylia Membre 44 632 messages
Baby Forumeur‚ 43ans‚
Posté(e)

Already 5 months of happiness!

Even if lately we less saw each other than before, know that my love for you stays the same! It disnat celà I lie! I lie because makes love for you there gradit one can more every days and I hope that it will still grow lontemps!!!

From your part there is less of let us infringe, less proof of disorders(affections) but I hope that you are happy with me as I am him with you!!!

je ne sais pas si c'est bon je l'ai fait avec un traducteur :snif:

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 36ans Posté(e)
frosties-fbi Membre 3 messages
Baby Forumeur‚ 36ans‚
Posté(e)

merci beaucoup ! tu peux me dire le nom du traducteur que tu as utilisé car ceux que j'ai troué jusqu'à présent sur le net ne m'ont pas satisfait !

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité lastiko
Invités, Posté(e)
Invité lastiko
Invité lastiko Invités 0 message
Posté(e)

essaye le traducteur de google il est pas mal...

moi avec google ca donne ca:

Already 5 months of happiness!

Although in recent times there has been less light than before, to know that my love for you remains the same! I disnat in celà ment! I actually ments because my love for you gradit a bit more each day and hope it will grow even lontemps!

From your side there are fewer attentons less evidence of disease but I hope you are happy with me as I am with you!

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 43ans Posté(e)
marylia Membre 44 632 messages
Baby Forumeur‚ 43ans‚
Posté(e)

c'est celui là que j'ai pris :snif:

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité lastiko
Invités, Posté(e)
Invité lastiko
Invité lastiko Invités 0 message
Posté(e)

c'est quand même bizarre que tous les traducteur ne donne pas les meme versions...

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 36ans Posté(e)
frosties-fbi Membre 3 messages
Baby Forumeur‚ 36ans‚
Posté(e)

j'ai essayé sur reverso mais j'en suis pas satisfaite car une fois quand j'ai eu la traduction de mon texte, j'ai voulu vérifier donc j'ai fait la traduction inverse ( de l'angais vers le français ) et ca ne me donné pas du tout mon texte de départ !!

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre+, Patate fossilisée, 37ans Posté(e)
Kinwena Membre+ 4 724 messages
37ans‚ Patate fossilisée,
Posté(e)

Oula... Ca peut être pratique sur des mots isolés, les traducteurs, mais alors sur un texte complet, quel carnage....

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 44ans Posté(e)
lemondrop Membre 78 messages
Baby Forumeur‚ 44ans‚
Posté(e)

Salut! Surtout ne lui envois pas ça, il y a des mots qui ne veulent rien dire. j'essaye de te traduire ton texte:

Déjà 5 mois de bonheur !

Même si ces derniers temps on s'est moins vu qu'avant, sache que mon amour pour toi reste le même ! en disnat celà je ments ! je ments car en fait mon amour pour toi gradit un peut plus chaque jours et j'espère qu'il grandira encore lontemps !!!

De ton côté il y a moins d'attentons, moins de preuve d'affections mais j'espère que tu es heureux avec moi comme je le suis avec toi !!!

Allready 5 months of happyness!

Even if lately we see each other less than before, you must know that my love for you remains the same! I'm telling you a lie by saying that ! I lie because in fact my love for you is growing bigger every day and I hope it will keeps growing ever and ever !!

In your side I feel that there are less interest, less proofs that you care for me but I only hope that you are as happy with me as I am with you !!

N'hésite pas à demander si tu as d'autres trucs à traduire!!

:snif:

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×