Aller au contenu

Urgent ! Traduction en espagnol


sububro

Messages recommandés

Membre, 46ans Posté(e)
sububro Membre 371 messages
Baby Forumeur‚ 46ans‚
Posté(e)

Coucou

J'ai mon collègue qui me demande de lui traduire un fax de commande pour une boîte espagnole mais je galère un peu, sur le coup google n'est pas mon ami...

Est-ce qu'une ame charitable pourrait le faire pour lui s'il vous plait ? ;)

QUATRIEME RELANCE

Bonjour,

Je vous ai envoyé à trois reprises un fax pour vous commander les articles dont j'ai besoin. C'est très urgent, je tente donc encore une fois.

Il me faudrait les pièces suivantes :

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant
Invité Calisthée
Invités, Posté(e)
Invité Calisthée
Invité Calisthée Invités 0 message
Posté(e)

je t'aurais bien aidée (sur le coup c'est pas pour un devoir à faire ;) )

malheureusement je suis une quiche en espagnol :o

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 46ans Posté(e)
sububro Membre 371 messages
Baby Forumeur‚ 46ans‚
Posté(e)

C'est pas grave, je vais bien trouver une âme charitable avant que mon patron ne comprenne qu'il m'a embauché pour rien ;)

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Plutôt Fantôme à Tic, 37ans Posté(e)
bonus-salade Membre 1 681 messages
37ans‚ Plutôt Fantôme à Tic,
Posté(e)

Hola

hos he enviado a tres recobro un fax para pedirle los artículos que necessitaba.Es muy urgente, asi que entento una otra vez.

Necessito :

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 46ans Posté(e)
sububro Membre 371 messages
Baby Forumeur‚ 46ans‚
Posté(e)

Merci infiniment ;)

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Plutôt Fantôme à Tic, 37ans Posté(e)
bonus-salade Membre 1 681 messages
37ans‚ Plutôt Fantôme à Tic,
Posté(e)

vérifi l'ortographe chui pas sur!

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre+, avec Cbar, point de cafard, 54ans Posté(e)
cbar Membre+ 5 813 messages
54ans‚ avec Cbar, point de cafard,
Posté(e)

CUARTO REACTIVACIéN

Buenos días,

Les envié en tres ocasiones un fax para encargarles los artículos de

los que tengo necesidad. Es muy urgente, intento pues una vez más.

Necesitaría las siguientes partes:

Quiere autorizar mis saludos distinguidos.

en traducteur pas très fiable¿ ;)

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Coquine à croquer , 34ans Posté(e)
lena1789 Membre 5 031 messages
34ans‚ Coquine à croquer ,
Posté(e)

AnnSo faut qu'tu vienneeeuuuuh !!!

Moi comme Calisthée j'suis une grosse quiche donc je sers à rien sur ce topic lol m'en vais ... ;)

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité Calisthée
Invités, Posté(e)
Invité Calisthée
Invité Calisthée Invités 0 message
Posté(e)

on sert à rien mais on vient quand même mettre notregrain de sel ;)

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 46ans Posté(e)
sububro Membre 371 messages
Baby Forumeur‚ 46ans‚
Posté(e)

Merci les filles ;)

Et merci les gars :o

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Invité Calisthée
Invités, Posté(e)
Invité Calisthée
Invité Calisthée Invités 0 message
Posté(e)

De rien ;)

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Mataf brock certified, 37ans Posté(e)
!!eL-LoCo!! Membre 1 852 messages
37ans‚ Mataf brock certified,
Posté(e)

moi j'ai que le speudo d'espagnole désolé (et la tête un peu ;))

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, 46ans Posté(e)
sububro Membre 371 messages
Baby Forumeur‚ 46ans‚
Posté(e)

Oui moi aussi j'ai la tête il paraît mais en vrai l'italien m'est plus facile ;)

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Membre, Coquine à croquer , 34ans Posté(e)
lena1789 Membre 5 031 messages
34ans‚ Coquine à croquer ,
Posté(e)

Lol Calisthée pour le grain de sel ... ça j'avoue je peux pas m'en empécher :o:o

En tout cas Sububro j'espère que tu as fini par trouver lol sinon envoie un MP à VersionAnnso c'est pas une quiche elle ;)

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Annonces
Maintenant

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×